Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 4. Offenbach, 1833.
gesetzt, und die französische über sie erho¬ Mascula sunt panis, piscis, civis, crinis, ignis, funis, glis, vectis, sollis, fascis, lapis, amnis, Sic fustis, postis, sic axis, vermis et unguis, Et penis, collis, callis, sic sanguis et ensis. Mugulis et mensis, pollis cum caule, canalis; Et vomis, sentis, pulvis, sitis, cucumisque, Anguis, item cuspis, torris, cum cassibus orbis. So wollen wir künftig mit einander korrespondiren; -- Jetzt will ich der Stuttgarter Hofzei¬
geſetzt, und die franzöſiſche über ſie erho¬ Mascula sunt panis, piscis, civis, crinis, ignis, funis, glis, vectis, ſollis, fascis, lapis, amnis, Sic fustis, postis, sic axis, vermis et unguis, Et penis, collis, callis, sic sanguis et ensis. Mugulis et mensis, pollis cum caule, canalis; Et vomis, sentis, pulvis, sitis, cucumisque, Anguis, item cuspis, torris, cum cassibus orbis. So wollen wir künftig mit einander korreſpondiren; — Jetzt will ich der Stuttgarter Hofzei¬ <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div> <div n="3"> <p><hi rendition="#g"><pb facs="#f0206" n="192"/> geſetzt</hi>, <hi rendition="#g">und die franzöſiſche über ſie erho¬<lb/> ben</hi>, <hi rendition="#g">dieſe fände ich ſublim</hi>! Und das müſſe<lb/><hi rendition="#g">„eine Verachtung bei jedem Freunde ſeiner<lb/> Mutterſprache unter uns hervorbringen</hi>,<lb/><hi rendition="#g">die höher ſteigen muß</hi>, <hi rendition="#g">als irgend eine Scala<lb/> auszudrücken vermag</hi>.“ Wo der Narr in mei¬<lb/> nen Schriften das geleſen, möchte ich wiſſen. O<lb/> Schulmeiſter!</p><lb/> <lg type="poem"> <l> <hi rendition="#aq">Mascula sunt panis, piscis, civis, crinis, ignis,</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">funis, glis, vectis, ſollis, fascis, lapis, amnis,</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Sic fustis, postis, sic axis, vermis et unguis,</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Et penis, collis, callis, sic sanguis et ensis.</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Mugulis et mensis, pollis cum caule, canalis;</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Et vomis, sentis, pulvis, sitis, cucumisque,</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Anguis, item cuspis, torris, cum cassibus orbis.</hi> </l><lb/> </lg> <p>So wollen wir künftig mit einander korreſpondiren;<lb/> aber nur ja nicht deutſch. Sie verſtehen mich nicht<lb/> und ich verſtehe Sie nicht. Habe ich außer den<lb/> Schimpfwörtern, worin ich ſeit einigen Mona¬<lb/> ten bei dem erſten deutſchen Schullehrer fleißi¬<lb/> gen Unterricht genommen, ſonſt ein Wort in Ihrem<lb/> Artikel verſtanden, will ich kein ehrlicher Mann ſeyn.<lb/> Schreiben wir uns lateiniſch.</p><lb/> <p>— Jetzt will ich der <hi rendition="#g">Stuttgarter Hofzei¬<lb/> tung</hi> einen Beſuch machen. Ich habe mich über und<lb/> über mit Kölniſchem Waſſer gewaſchen, meine Klei¬<lb/> der gewechſelt, und bin herzlich froh, daß ich von<lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [192/0206]
geſetzt, und die franzöſiſche über ſie erho¬
ben, dieſe fände ich ſublim! Und das müſſe
„eine Verachtung bei jedem Freunde ſeiner
Mutterſprache unter uns hervorbringen,
die höher ſteigen muß, als irgend eine Scala
auszudrücken vermag.“ Wo der Narr in mei¬
nen Schriften das geleſen, möchte ich wiſſen. O
Schulmeiſter!
Mascula sunt panis, piscis, civis, crinis, ignis,
funis, glis, vectis, ſollis, fascis, lapis, amnis,
Sic fustis, postis, sic axis, vermis et unguis,
Et penis, collis, callis, sic sanguis et ensis.
Mugulis et mensis, pollis cum caule, canalis;
Et vomis, sentis, pulvis, sitis, cucumisque,
Anguis, item cuspis, torris, cum cassibus orbis.
So wollen wir künftig mit einander korreſpondiren;
aber nur ja nicht deutſch. Sie verſtehen mich nicht
und ich verſtehe Sie nicht. Habe ich außer den
Schimpfwörtern, worin ich ſeit einigen Mona¬
ten bei dem erſten deutſchen Schullehrer fleißi¬
gen Unterricht genommen, ſonſt ein Wort in Ihrem
Artikel verſtanden, will ich kein ehrlicher Mann ſeyn.
Schreiben wir uns lateiniſch.
— Jetzt will ich der Stuttgarter Hofzei¬
tung einen Beſuch machen. Ich habe mich über und
über mit Kölniſchem Waſſer gewaſchen, meine Klei¬
der gewechſelt, und bin herzlich froh, daß ich von
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |