lich an als verstände er mich nicht und widerspricht mir; doch wird es keinem Leser entgehen, wie das gemeint ist. Im Grunde denkt Herr Neumann (so heißt der Berliner Recensent) ganz wie ich; aber ein königlich Preußischer Gelehrter muß sprechen wie der Herr von Schuckmann. Das ist das Preußen¬ thum, das ist die protestantirte Oesterreichische Politik. Das ist, was ich in meiner Brochüre über die Berliner Zeitung alles vorhergesagt.
-- Vor einigen Tagen war ich zum ersten Male im Theater, und zwar in meinen geliebten Varietes. Ich wurde den Abend um einige Pfunde leichter, was bei einem deutschen Bleimänn¬ chen, wie ich eins bin, schon einen großen Unterschied macht. Es wird einem dabei ganz tänzerlich zu Muthe, die Füße erheben sich von selbst und man könnte sich nicht enthalten, selbst Hegel zu einem Walzer aufzufordern, wenn er grade in der Nähe stände. Ich habe meine Freude daran, wie sich das leichtsinnige Volk alles so leicht macht. Sie schrei¬ ben schneller ein Stück, als man Zeit braucht, es aufführen zu sehen. Kaum waren acht Tage nach der Revolution verflossen, als schon zwanzig Komö¬ dien fertig waren, die alle auf das Ereigniß Bezug hatten. Gewöhnlich ist kein gesunder Menschenver¬ stand darin, aber wozu auch? Ist nicht jedes Volk ein ewiges Kind und brauchen daher Volks-Schau¬
lich an als verſtände er mich nicht und widerſpricht mir; doch wird es keinem Leſer entgehen, wie das gemeint iſt. Im Grunde denkt Herr Neumann (ſo heißt der Berliner Recenſent) ganz wie ich; aber ein königlich Preußiſcher Gelehrter muß ſprechen wie der Herr von Schuckmann. Das iſt das Preußen¬ thum, das iſt die proteſtantirte Oeſterreichiſche Politik. Das iſt, was ich in meiner Brochüre über die Berliner Zeitung alles vorhergeſagt.
— Vor einigen Tagen war ich zum erſten Male im Theater, und zwar in meinen geliebten Variétés. Ich wurde den Abend um einige Pfunde leichter, was bei einem deutſchen Bleimänn¬ chen, wie ich eins bin, ſchon einen großen Unterſchied macht. Es wird einem dabei ganz tänzerlich zu Muthe, die Füße erheben ſich von ſelbſt und man könnte ſich nicht enthalten, ſelbſt Hegel zu einem Walzer aufzufordern, wenn er grade in der Nähe ſtände. Ich habe meine Freude daran, wie ſich das leichtſinnige Volk alles ſo leicht macht. Sie ſchrei¬ ben ſchneller ein Stück, als man Zeit braucht, es aufführen zu ſehen. Kaum waren acht Tage nach der Revolution verfloſſen, als ſchon zwanzig Komö¬ dien fertig waren, die alle auf das Ereigniß Bezug hatten. Gewöhnlich iſt kein geſunder Menſchenver¬ ſtand darin, aber wozu auch? Iſt nicht jedes Volk ein ewiges Kind und brauchen daher Volks-Schau¬
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0082"n="68"/>
lich an als verſtände er mich nicht und widerſpricht<lb/>
mir; doch wird es keinem Leſer entgehen, wie das<lb/>
gemeint iſt. Im Grunde denkt Herr <hirendition="#g">Neumann</hi> (ſo<lb/>
heißt der Berliner Recenſent) ganz wie ich; aber<lb/>
ein königlich Preußiſcher Gelehrter muß ſprechen wie<lb/>
der Herr von Schuckmann. Das iſt das <hirendition="#g">Preußen¬<lb/>
thum</hi>, das iſt die <hirendition="#g">proteſtantirte</hi> Oeſterreichiſche<lb/>
Politik. Das iſt, was ich in meiner Brochüre über<lb/>
die Berliner Zeitung alles vorhergeſagt.</p><lb/><p>— Vor einigen Tagen war ich zum erſten<lb/>
Male im Theater, und zwar in meinen geliebten<lb/><hirendition="#g">Vari</hi><hirendition="#aq #g">é</hi><hirendition="#g">t</hi><hirendition="#aq #g">é</hi><hirendition="#g">s</hi>. Ich wurde den Abend um einige<lb/>
Pfunde leichter, was bei einem deutſchen Bleimänn¬<lb/>
chen, wie ich eins bin, ſchon einen großen Unterſchied<lb/>
macht. Es wird einem dabei ganz tänzerlich zu<lb/>
Muthe, die Füße erheben ſich von ſelbſt und man<lb/>
könnte ſich nicht enthalten, ſelbſt Hegel zu einem<lb/>
Walzer aufzufordern, wenn er grade in der Nähe<lb/>ſtände. Ich habe meine Freude daran, wie ſich das<lb/>
leichtſinnige Volk alles ſo leicht macht. Sie ſchrei¬<lb/>
ben ſchneller ein Stück, als man Zeit braucht, es<lb/>
aufführen zu ſehen. Kaum waren acht Tage nach<lb/>
der Revolution verfloſſen, als ſchon zwanzig Komö¬<lb/>
dien fertig waren, die alle auf das Ereigniß Bezug<lb/>
hatten. Gewöhnlich iſt kein geſunder Menſchenver¬<lb/>ſtand darin, aber wozu auch? Iſt nicht jedes Volk<lb/>
ein ewiges Kind und brauchen daher Volks-Schau¬<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[68/0082]
lich an als verſtände er mich nicht und widerſpricht
mir; doch wird es keinem Leſer entgehen, wie das
gemeint iſt. Im Grunde denkt Herr Neumann (ſo
heißt der Berliner Recenſent) ganz wie ich; aber
ein königlich Preußiſcher Gelehrter muß ſprechen wie
der Herr von Schuckmann. Das iſt das Preußen¬
thum, das iſt die proteſtantirte Oeſterreichiſche
Politik. Das iſt, was ich in meiner Brochüre über
die Berliner Zeitung alles vorhergeſagt.
— Vor einigen Tagen war ich zum erſten
Male im Theater, und zwar in meinen geliebten
Variétés. Ich wurde den Abend um einige
Pfunde leichter, was bei einem deutſchen Bleimänn¬
chen, wie ich eins bin, ſchon einen großen Unterſchied
macht. Es wird einem dabei ganz tänzerlich zu
Muthe, die Füße erheben ſich von ſelbſt und man
könnte ſich nicht enthalten, ſelbſt Hegel zu einem
Walzer aufzufordern, wenn er grade in der Nähe
ſtände. Ich habe meine Freude daran, wie ſich das
leichtſinnige Volk alles ſo leicht macht. Sie ſchrei¬
ben ſchneller ein Stück, als man Zeit braucht, es
aufführen zu ſehen. Kaum waren acht Tage nach
der Revolution verfloſſen, als ſchon zwanzig Komö¬
dien fertig waren, die alle auf das Ereigniß Bezug
hatten. Gewöhnlich iſt kein geſunder Menſchenver¬
ſtand darin, aber wozu auch? Iſt nicht jedes Volk
ein ewiges Kind und brauchen daher Volks-Schau¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 1. Hamburg, 1832, S. 68. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris01_1832/82>, abgerufen am 27.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.