Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 1. Hamburg, 1832.

Bild:
<< vorherige Seite

Ich wollte einmal sehen, wie in einer, auf ei¬
ner Monarchie gepfropften Republik die Justiz be¬
schaffen sei. Ich trat in den Laden eines Apothekers
um mich nach der Wohnung des Friedensrichters zu
erkundigen. Die Apotheke sah derjenigen, welche
Shakspeare in Romeo und Julie beschrieben, sehr
ähnlich, und ich glaube, ich hätte da leicht Gift haben
können. Der müßige Apotheker las die neue Charte
Constitutionelle
. Statt aber auf meine Frage nach
der Wohnung des Friedensrichters zu antworten,
fragte er mich, was ich da suche? Ich erzählte ihm
meinen theuren Fall. Er erkundigte sich nach dem
Wirthshause, und als ich es ihm bezeichnet, erwie¬
derte er mir, er wisse nicht, wo der Friedensrichter
wohne. Wahrscheinlich war er mit der spitzbübi¬
schen Wirthin befreundet. Ich ging fort und ließ
ihm einen verächtlichen Blick zurück. So sind die
Liberalen! Ich ließ mir von einem Andern das
Haus des Friedensrichters bezeichnen. Ich trat
hinein, ein Hund sprang mir entgegen, der mich
bald zerrissen hätte, und auf dessen Gebell eilte ein
Knecht herbei, der mir sagte, der Friedensrichter
wäre verreist und ich sollte mich an den Greffier wen¬
den. Mit Mühe fand ich die Wohnung des Gref¬
fiers. Der war über Land gegangen. Ich suchte
den Maire auf; man sagte mir, der wäre zum Prä¬
fekten gerufen worden, und ich sollte zum Maire¬

Ich wollte einmal ſehen, wie in einer, auf ei¬
ner Monarchie gepfropften Republik die Juſtiz be¬
ſchaffen ſei. Ich trat in den Laden eines Apothekers
um mich nach der Wohnung des Friedensrichters zu
erkundigen. Die Apotheke ſah derjenigen, welche
Shakſpeare in Romeo und Julie beſchrieben, ſehr
ähnlich, und ich glaube, ich hätte da leicht Gift haben
können. Der müßige Apotheker las die neue Charte
Constitutionelle
. Statt aber auf meine Frage nach
der Wohnung des Friedensrichters zu antworten,
fragte er mich, was ich da ſuche? Ich erzählte ihm
meinen theuren Fall. Er erkundigte ſich nach dem
Wirthshauſe, und als ich es ihm bezeichnet, erwie¬
derte er mir, er wiſſe nicht, wo der Friedensrichter
wohne. Wahrſcheinlich war er mit der ſpitzbübi¬
ſchen Wirthin befreundet. Ich ging fort und ließ
ihm einen verächtlichen Blick zurück. So ſind die
Liberalen! Ich ließ mir von einem Andern das
Haus des Friedensrichters bezeichnen. Ich trat
hinein, ein Hund ſprang mir entgegen, der mich
bald zerriſſen hätte, und auf deſſen Gebell eilte ein
Knecht herbei, der mir ſagte, der Friedensrichter
wäre verreiſt und ich ſollte mich an den Greffier wen¬
den. Mit Mühe fand ich die Wohnung des Gref¬
fiers. Der war über Land gegangen. Ich ſuchte
den Maire auf; man ſagte mir, der wäre zum Prä¬
fekten gerufen worden, und ich ſollte zum Maire¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0039" n="25"/>
Ich wollte einmal &#x017F;ehen, wie in einer, auf ei¬<lb/>
ner Monarchie gepfropften Republik die Ju&#x017F;tiz be¬<lb/>
&#x017F;chaffen &#x017F;ei. Ich trat in den Laden eines Apothekers<lb/>
um mich nach der Wohnung des Friedensrichters zu<lb/>
erkundigen. Die Apotheke &#x017F;ah derjenigen, welche<lb/>
Shak&#x017F;peare in Romeo und Julie be&#x017F;chrieben, &#x017F;ehr<lb/>
ähnlich, und ich glaube, ich hätte da leicht Gift haben<lb/>
können. Der müßige Apotheker las die neue <hi rendition="#aq">Charte<lb/>
Constitutionelle</hi>. Statt aber auf meine Frage nach<lb/>
der Wohnung des Friedensrichters zu antworten,<lb/>
fragte er mich, was ich da &#x017F;uche? Ich erzählte ihm<lb/>
meinen theuren Fall. Er erkundigte &#x017F;ich nach dem<lb/>
Wirthshau&#x017F;e, <choice><sic>nnd</sic><corr>und</corr></choice> als ich es ihm bezeichnet, erwie¬<lb/>
derte er mir, er wi&#x017F;&#x017F;e nicht, wo der Friedensrichter<lb/>
wohne. Wahr&#x017F;cheinlich war er mit der &#x017F;pitzbübi¬<lb/>
&#x017F;chen Wirthin befreundet. Ich ging fort und ließ<lb/>
ihm einen verächtlichen Blick zurück. So &#x017F;ind die<lb/>
Liberalen! Ich ließ mir von einem Andern das<lb/>
Haus des Friedensrichters bezeichnen. Ich trat<lb/>
hinein, ein Hund &#x017F;prang mir entgegen, der mich<lb/>
bald zerri&#x017F;&#x017F;en hätte, und auf de&#x017F;&#x017F;en Gebell eilte ein<lb/>
Knecht herbei, der mir &#x017F;agte, der Friedensrichter<lb/>
wäre verrei&#x017F;t und ich &#x017F;ollte mich an den Greffier wen¬<lb/>
den. Mit Mühe fand ich die Wohnung des Gref¬<lb/>
fiers. Der war über Land gegangen. Ich &#x017F;uchte<lb/>
den Maire auf; man &#x017F;agte mir, der wäre zum Prä¬<lb/>
fekten gerufen worden, und ich &#x017F;ollte zum Maire¬<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[25/0039] Ich wollte einmal ſehen, wie in einer, auf ei¬ ner Monarchie gepfropften Republik die Juſtiz be¬ ſchaffen ſei. Ich trat in den Laden eines Apothekers um mich nach der Wohnung des Friedensrichters zu erkundigen. Die Apotheke ſah derjenigen, welche Shakſpeare in Romeo und Julie beſchrieben, ſehr ähnlich, und ich glaube, ich hätte da leicht Gift haben können. Der müßige Apotheker las die neue Charte Constitutionelle. Statt aber auf meine Frage nach der Wohnung des Friedensrichters zu antworten, fragte er mich, was ich da ſuche? Ich erzählte ihm meinen theuren Fall. Er erkundigte ſich nach dem Wirthshauſe, und als ich es ihm bezeichnet, erwie¬ derte er mir, er wiſſe nicht, wo der Friedensrichter wohne. Wahrſcheinlich war er mit der ſpitzbübi¬ ſchen Wirthin befreundet. Ich ging fort und ließ ihm einen verächtlichen Blick zurück. So ſind die Liberalen! Ich ließ mir von einem Andern das Haus des Friedensrichters bezeichnen. Ich trat hinein, ein Hund ſprang mir entgegen, der mich bald zerriſſen hätte, und auf deſſen Gebell eilte ein Knecht herbei, der mir ſagte, der Friedensrichter wäre verreiſt und ich ſollte mich an den Greffier wen¬ den. Mit Mühe fand ich die Wohnung des Gref¬ fiers. Der war über Land gegangen. Ich ſuchte den Maire auf; man ſagte mir, der wäre zum Prä¬ fekten gerufen worden, und ich ſollte zum Maire¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris01_1832
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris01_1832/39
Zitationshilfe: Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 1. Hamburg, 1832, S. 25. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris01_1832/39>, abgerufen am 01.05.2024.