Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 1. Hamburg, 1832.

Bild:
<< vorherige Seite

schlossenen Gesichtern. Man meinet es wären Di¬
plomatiker. Ich werde nicht wieder hingehen, und
für die funfzehn Franken, die ich bezahlen mußte
(für 14 Tage) habe ich doch ein neues Beispiel zu
meiner alten Theorie gefunden: Langeweile ist die
Tochter des Zwanges, und Freiheit ist die Mutter
geselliger Freuden. Wie kann es anders seyn? In
diesem Casino darf nicht von Politik gesprochen wer¬
den. Und dürfte man nicht vom Monde sprechen,
doch sonst von allem, das hätte die nehmlichen Fol¬
gen. Jeder Zwang ist Gift für die Seele.

Wir haben jetzt prächtiges Wetter! Auf die
Kälte eines Tages folgte gleich Thauwetter. Dreck
bis an die Knie (es ist ein gutes ehrliches deutsches
Wort), die Gassen ein Eismeer. Es ist doch son¬
derbar, daß sich die Franzosen aus dem Drecke nichts
machen! Sie gehen lustig durch, als gingen sie
über eine Blumenwiese. Aber ein paar Grade
Kälte bringt sie zur Verzweiflung. Sie sperren sich
dann gleich ein. Was bin ich so vergnügt, daß ich
acht Paar gute wasserdichte Stiefeln mit hieher ge¬
bracht. Es macht mir die größte Freude, ihre deut¬
sche Treue auf die Probe zu stellen und damit durch
den Schlamm zu waden. Pariser Sohlen sind nicht
dicker als zwei über einander gelegte Oblaten, man
könnte den Puls hindurch fühlen.

Ich hoffe doch mit Vielen hier, die Polen wer¬

I. 11

ſchloſſenen Geſichtern. Man meinet es wären Di¬
plomatiker. Ich werde nicht wieder hingehen, und
für die funfzehn Franken, die ich bezahlen mußte
(für 14 Tage) habe ich doch ein neues Beiſpiel zu
meiner alten Theorie gefunden: Langeweile iſt die
Tochter des Zwanges, und Freiheit iſt die Mutter
geſelliger Freuden. Wie kann es anders ſeyn? In
dieſem Caſino darf nicht von Politik geſprochen wer¬
den. Und dürfte man nicht vom Monde ſprechen,
doch ſonſt von allem, das hätte die nehmlichen Fol¬
gen. Jeder Zwang iſt Gift für die Seele.

Wir haben jetzt prächtiges Wetter! Auf die
Kälte eines Tages folgte gleich Thauwetter. Dreck
bis an die Knie (es iſt ein gutes ehrliches deutſches
Wort), die Gaſſen ein Eismeer. Es iſt doch ſon¬
derbar, daß ſich die Franzoſen aus dem Drecke nichts
machen! Sie gehen luſtig durch, als gingen ſie
über eine Blumenwieſe. Aber ein paar Grade
Kälte bringt ſie zur Verzweiflung. Sie ſperren ſich
dann gleich ein. Was bin ich ſo vergnügt, daß ich
acht Paar gute waſſerdichte Stiefeln mit hieher ge¬
bracht. Es macht mir die größte Freude, ihre deut¬
ſche Treue auf die Probe zu ſtellen und damit durch
den Schlamm zu waden. Pariſer Sohlen ſind nicht
dicker als zwei über einander gelegte Oblaten, man
könnte den Puls hindurch fühlen.

Ich hoffe doch mit Vielen hier, die Polen wer¬

I. 11
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0175" n="161"/>
&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;enen Ge&#x017F;ichtern. Man meinet es wären Di¬<lb/>
plomatiker. Ich werde nicht wieder hingehen, und<lb/>
für die funfzehn Franken, die ich bezahlen mußte<lb/>
(für 14 Tage) habe ich doch ein neues Bei&#x017F;piel zu<lb/>
meiner alten Theorie gefunden: Langeweile i&#x017F;t die<lb/>
Tochter des Zwanges, und Freiheit i&#x017F;t die Mutter<lb/>
ge&#x017F;elliger Freuden. Wie kann es anders &#x017F;eyn? In<lb/>
die&#x017F;em Ca&#x017F;ino darf nicht von Politik ge&#x017F;prochen wer¬<lb/>
den. Und dürfte man nicht vom Monde &#x017F;prechen,<lb/>
doch &#x017F;on&#x017F;t von allem, das hätte die nehmlichen Fol¬<lb/>
gen. Jeder Zwang i&#x017F;t Gift für die Seele.</p><lb/>
          <p>Wir haben jetzt prächtiges Wetter! Auf die<lb/>
Kälte eines Tages folgte gleich Thauwetter. Dreck<lb/>
bis an die Knie (es i&#x017F;t ein gutes ehrliches deut&#x017F;ches<lb/>
Wort), die Ga&#x017F;&#x017F;en ein Eismeer. Es i&#x017F;t doch &#x017F;on¬<lb/>
derbar, daß &#x017F;ich die Franzo&#x017F;en aus dem Drecke nichts<lb/>
machen! Sie gehen lu&#x017F;tig durch, als gingen &#x017F;ie<lb/>
über eine Blumenwie&#x017F;e. Aber ein paar Grade<lb/>
Kälte bringt &#x017F;ie zur Verzweiflung. Sie &#x017F;perren &#x017F;ich<lb/>
dann gleich ein. Was bin ich &#x017F;o vergnügt, daß ich<lb/>
acht Paar gute wa&#x017F;&#x017F;erdichte Stiefeln mit hieher ge¬<lb/>
bracht. Es macht mir die größte Freude, ihre deut¬<lb/>
&#x017F;che Treue auf die Probe zu &#x017F;tellen und damit durch<lb/>
den Schlamm zu waden. Pari&#x017F;er Sohlen &#x017F;ind nicht<lb/>
dicker als zwei über einander gelegte Oblaten, man<lb/>
könnte den Puls hindurch fühlen.</p><lb/>
          <p>Ich hoffe doch mit Vielen hier, die Polen wer¬<lb/>
<fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#aq">I</hi>. 11<lb/></fw>
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[161/0175] ſchloſſenen Geſichtern. Man meinet es wären Di¬ plomatiker. Ich werde nicht wieder hingehen, und für die funfzehn Franken, die ich bezahlen mußte (für 14 Tage) habe ich doch ein neues Beiſpiel zu meiner alten Theorie gefunden: Langeweile iſt die Tochter des Zwanges, und Freiheit iſt die Mutter geſelliger Freuden. Wie kann es anders ſeyn? In dieſem Caſino darf nicht von Politik geſprochen wer¬ den. Und dürfte man nicht vom Monde ſprechen, doch ſonſt von allem, das hätte die nehmlichen Fol¬ gen. Jeder Zwang iſt Gift für die Seele. Wir haben jetzt prächtiges Wetter! Auf die Kälte eines Tages folgte gleich Thauwetter. Dreck bis an die Knie (es iſt ein gutes ehrliches deutſches Wort), die Gaſſen ein Eismeer. Es iſt doch ſon¬ derbar, daß ſich die Franzoſen aus dem Drecke nichts machen! Sie gehen luſtig durch, als gingen ſie über eine Blumenwieſe. Aber ein paar Grade Kälte bringt ſie zur Verzweiflung. Sie ſperren ſich dann gleich ein. Was bin ich ſo vergnügt, daß ich acht Paar gute waſſerdichte Stiefeln mit hieher ge¬ bracht. Es macht mir die größte Freude, ihre deut¬ ſche Treue auf die Probe zu ſtellen und damit durch den Schlamm zu waden. Pariſer Sohlen ſind nicht dicker als zwei über einander gelegte Oblaten, man könnte den Puls hindurch fühlen. Ich hoffe doch mit Vielen hier, die Polen wer¬ I. 11

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris01_1832
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris01_1832/175
Zitationshilfe: Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 1. Hamburg, 1832, S. 161. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris01_1832/175>, abgerufen am 17.05.2024.