Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und andrer geistvollen Schriften. Bd. 2. Zürich, 1741.

Bild:
<< vorherige Seite
Nachrichten von dem Ursprunge
"hätte. Nun frage ich, ob das vernünftig cen-
"sieren heißt; einen Mann nach seinem Tode
"wegen eines freyen Verses durch die Hechel zu
"ziehen? Dem Leser geschiehet vielleicht durch
"diesen einzigen Vers ein unvergleichlicher Nu-
"zen in der Poesie? Oder der Hr. von Lohen-
"stein wird deßwegen seine Gedanken im Grabe
"verbessern lernen? Oder des seligen Mannes
"höchstschätzbare Meriten und andre Vortrefflich-
"keiten in der Poesie verdienen nicht, daß man
"ihm das geringste nachsiehet?

Jch finde nicht, daß Wernike diese abentheur-
liche Frazen einer Antwort gewürdiget habe, auf
die satyrische Briefe Menantes hat er wohl in et-
lichen Ueberschriften gestichelt. Was er von der-
gleichen Schnapphanen für Gedanken gehabt habe,
giebt er in dem Epigrammatischen Gespräche zwischen
Mävius und Bavius d. i. Menantes und Po-
steln Bl. 311. zu verstehen. Bavius sagt daselbst
zu Mävius:

Wer lachenswerth mich schätzt, der denckt nicht einst an dich.

Jch weiß nicht, ob die Deutschen sich durch der-
gleichen Widerlegungen und Vorstellungen ha-
ben abschreken lassen, Wernikens Censuren Ge-
hör zu geben, das ist gewisser, daß die Vorur-
theile zu Gunst der Hoffmannswaldauischen Schreib-
art, ungeachtet der eben so gründlichen als scharf-
sinnigen Critiken des Hr. Wernike, hernach wie
zuvor in ihrer vollen Kraft geherrschet. Jch darf
dem Argwohn nicht Platz geben, daß die Sinn-
gedichte dieses muntern Kopfs den Deutschen zu

voll
Nachrichten von dem Urſprunge
„haͤtte. Nun frage ich, ob das vernuͤnftig cen-
„ſieren heißt; einen Mann nach ſeinem Tode
„wegen eines freyen Verſes durch die Hechel zu
„ziehen? Dem Leſer geſchiehet vielleicht durch
„dieſen einzigen Vers ein unvergleichlicher Nu-
„zen in der Poeſie? Oder der Hr. von Lohen-
„ſtein wird deßwegen ſeine Gedanken im Grabe
„verbeſſern lernen? Oder des ſeligen Mannes
„hoͤchſtſchaͤtzbare Meriten und andre Vortrefflich-
„keiten in der Poeſie verdienen nicht, daß man
„ihm das geringſte nachſiehet?

Jch finde nicht, daß Wernike dieſe abentheur-
liche Frazen einer Antwort gewuͤrdiget habe, auf
die ſatyriſche Briefe Menantes hat er wohl in et-
lichen Ueberſchriften geſtichelt. Was er von der-
gleichen Schnapphanen fuͤr Gedanken gehabt habe,
giebt er in dem Epigrammatiſchen Geſpraͤche zwiſchen
Maͤvius und Bavius d. i. Menantes und Po-
ſteln Bl. 311. zu verſtehen. Bavius ſagt daſelbſt
zu Maͤvius:

Wer lachenswerth mich ſchaͤtzt, der denckt nicht einſt an dich.

Jch weiß nicht, ob die Deutſchen ſich durch der-
gleichen Widerlegungen und Vorſtellungen ha-
ben abſchreken laſſen, Wernikens Cenſuren Ge-
hoͤr zu geben, das iſt gewiſſer, daß die Vorur-
theile zu Gunſt der Hoffmannswaldauiſchen Schreib-
art, ungeachtet der eben ſo gruͤndlichen als ſcharf-
ſinnigen Critiken des Hr. Wernike, hernach wie
zuvor in ihrer vollen Kraft geherrſchet. Jch darf
dem Argwohn nicht Platz geben, daß die Sinn-
gedichte dieſes muntern Kopfs den Deutſchen zu

voll
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <cit>
            <quote><pb facs="#f0122" n="120"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Nachrichten von dem Ur&#x017F;prunge</hi></fw><lb/>
&#x201E;ha&#x0364;tte. Nun frage ich, ob das vernu&#x0364;nftig cen-<lb/>
&#x201E;&#x017F;ieren heißt; einen Mann nach &#x017F;einem Tode<lb/>
&#x201E;wegen eines freyen Ver&#x017F;es durch die Hechel zu<lb/>
&#x201E;ziehen? Dem Le&#x017F;er ge&#x017F;chiehet vielleicht durch<lb/>
&#x201E;die&#x017F;en einzigen Vers ein unvergleichlicher Nu-<lb/>
&#x201E;zen in der Poe&#x017F;ie? Oder der Hr. von Lohen-<lb/>
&#x201E;&#x017F;tein wird deßwegen &#x017F;eine Gedanken im Grabe<lb/>
&#x201E;verbe&#x017F;&#x017F;ern lernen? Oder des &#x017F;eligen Mannes<lb/>
&#x201E;ho&#x0364;ch&#x017F;t&#x017F;cha&#x0364;tzbare Meriten und andre Vortrefflich-<lb/>
&#x201E;keiten in der Poe&#x017F;ie verdienen nicht, daß man<lb/>
&#x201E;ihm das gering&#x017F;te nach&#x017F;iehet?</quote>
          </cit><lb/>
          <p>Jch finde nicht, daß Wernike die&#x017F;e abentheur-<lb/>
liche Frazen einer Antwort gewu&#x0364;rdiget habe, auf<lb/>
die &#x017F;atyri&#x017F;che Briefe Menantes hat er wohl in et-<lb/>
lichen Ueber&#x017F;chriften ge&#x017F;tichelt. Was er von der-<lb/>
gleichen Schnapphanen fu&#x0364;r Gedanken gehabt habe,<lb/>
giebt er in dem Epigrammati&#x017F;chen Ge&#x017F;pra&#x0364;che zwi&#x017F;chen<lb/>
Ma&#x0364;vius und Bavius d. i. Menantes und Po-<lb/>
&#x017F;teln Bl. 311. zu ver&#x017F;tehen. Bavius &#x017F;agt da&#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
zu Ma&#x0364;vius:</p><lb/>
          <cit>
            <quote>Wer lachenswerth mich &#x017F;cha&#x0364;tzt, der denckt nicht ein&#x017F;t an dich.</quote>
          </cit><lb/>
          <p>Jch weiß nicht, ob die Deut&#x017F;chen &#x017F;ich durch der-<lb/>
gleichen Widerlegungen und Vor&#x017F;tellungen ha-<lb/>
ben ab&#x017F;chreken la&#x017F;&#x017F;en, Wernikens Cen&#x017F;uren Ge-<lb/>
ho&#x0364;r zu geben, das i&#x017F;t gewi&#x017F;&#x017F;er, daß die Vorur-<lb/>
theile zu Gun&#x017F;t der Hoffmannswaldaui&#x017F;chen Schreib-<lb/>
art, ungeachtet der eben &#x017F;o gru&#x0364;ndlichen als &#x017F;charf-<lb/>
&#x017F;innigen Critiken des Hr. Wernike, hernach wie<lb/>
zuvor in ihrer vollen Kraft geherr&#x017F;chet. Jch darf<lb/>
dem Argwohn nicht Platz geben, daß die Sinn-<lb/>
gedichte die&#x017F;es muntern Kopfs den Deut&#x017F;chen zu<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">voll</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[120/0122] Nachrichten von dem Urſprunge „haͤtte. Nun frage ich, ob das vernuͤnftig cen- „ſieren heißt; einen Mann nach ſeinem Tode „wegen eines freyen Verſes durch die Hechel zu „ziehen? Dem Leſer geſchiehet vielleicht durch „dieſen einzigen Vers ein unvergleichlicher Nu- „zen in der Poeſie? Oder der Hr. von Lohen- „ſtein wird deßwegen ſeine Gedanken im Grabe „verbeſſern lernen? Oder des ſeligen Mannes „hoͤchſtſchaͤtzbare Meriten und andre Vortrefflich- „keiten in der Poeſie verdienen nicht, daß man „ihm das geringſte nachſiehet? Jch finde nicht, daß Wernike dieſe abentheur- liche Frazen einer Antwort gewuͤrdiget habe, auf die ſatyriſche Briefe Menantes hat er wohl in et- lichen Ueberſchriften geſtichelt. Was er von der- gleichen Schnapphanen fuͤr Gedanken gehabt habe, giebt er in dem Epigrammatiſchen Geſpraͤche zwiſchen Maͤvius und Bavius d. i. Menantes und Po- ſteln Bl. 311. zu verſtehen. Bavius ſagt daſelbſt zu Maͤvius: Wer lachenswerth mich ſchaͤtzt, der denckt nicht einſt an dich. Jch weiß nicht, ob die Deutſchen ſich durch der- gleichen Widerlegungen und Vorſtellungen ha- ben abſchreken laſſen, Wernikens Cenſuren Ge- hoͤr zu geben, das iſt gewiſſer, daß die Vorur- theile zu Gunſt der Hoffmannswaldauiſchen Schreib- art, ungeachtet der eben ſo gruͤndlichen als ſcharf- ſinnigen Critiken des Hr. Wernike, hernach wie zuvor in ihrer vollen Kraft geherrſchet. Jch darf dem Argwohn nicht Platz geben, daß die Sinn- gedichte dieſes muntern Kopfs den Deutſchen zu voll

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung02_1741
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung02_1741/122
Zitationshilfe: [Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und andrer geistvollen Schriften. Bd. 2. Zürich, 1741, S. 120. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung02_1741/122>, abgerufen am 25.11.2024.