Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Birken, Sigmund von: Pegnesische Gesprächspiel-Gesellschaft von Nymfen und Hirten. Nürnberg, 1665.

Bild:
<< vorherige Seite
Die verwandelte Dafne.
Aber Sie/ flieht windgeschwinde/ steht nit
still/ ob er sie schon

bittet/ ihme zuzuhören/ ihm und diesem Lie-
besthon.
1.
Schöne Nymfe! steh doch stille!
steh! ich bin dein Feind ja nit!
Eine Hirtinn/ das Gebrülle
eines Löwens/ also flieht.
also fliehen feige Tauben/
wann sie will der Habicht rauben.
2.
Schafe also sich entziehen
vor dem Wolf/ dem Schreckengast.
Jedes gerne will entfliehen
seinem Feinde/ den es hasst.
Liebe/ diesen Weg mir weiset;
Liebe/ mich dir folgen heiset.
3.
Nymfe! dich vom Laufen kehre!
ach! ich fürchte/ daß ein Fall
deinen schönen Leib versehre.
Dornen sind hier überall:
Schad es wär/ daß ihre Spitzen
solten solche Glieder ritzen.
4.
Ich mag dir nit machen Schmerzen.
Lauf nit so mit strenger Macht!
Schrofen möchten mit dir scherzen.
Wilst du fliehen/ fliehe sacht!
Ich/ auf daß du mögst verschnaufen/
will auch so geschwind nit laufen.
5. Schau
Die verwandelte Dafne.
Aber Sie/ flieht windgeſchwinde/ ſteht nit
ſtill/ ob er ſie ſchon

bittet/ ihme zuzuhoͤren/ ihm und dieſem Lie-
besthon.
1.
Schoͤne Nymfe! ſteh doch ſtille!
ſteh! ich bin dein Feind ja nit!
Eine Hirtinn/ das Gebruͤlle
eines Loͤwens/ alſo flieht.
alſo fliehen feige Tauben/
wann ſie will der Habicht rauben.
2.
Schafe alſo ſich entziehen
vor dem Wolf/ dem Schreckengaſt.
Jedes gerne will entfliehen
ſeinem Feinde/ den es haſſt.
Liebe/ dieſen Weg mir weiſet;
Liebe/ mich dir folgen heiſet.
3.
Nymfe! dich vom Laufen kehre!
ach! ich fuͤrchte/ daß ein Fall
deinen ſchoͤnen Leib verſehre.
Dornen ſind hier uͤberall:
Schad es waͤr/ daß ihre Spitzen
ſolten ſolche Glieder ritzen.
4.
Ich mag dir nit machen Schmerzen.
Lauf nit ſo mit ſtrenger Macht!
Schrofen moͤchten mit dir ſcherzen.
Wilſt du fliehen/ fliehe ſacht!
Ich/ auf daß du moͤgſt verſchnaufen/
will auch ſo geſchwind nit laufen.
5. Schau
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0074" n="62"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Die verwandelte Dafne.</hi> </fw><lb/>
          <l>Aber Sie/ flieht windge&#x017F;chwinde/ &#x017F;teht nit<lb/><hi rendition="#et">&#x017F;till/ ob er &#x017F;ie &#x017F;chon</hi></l><lb/>
          <l>bittet/ ihme zuzuho&#x0364;ren/ ihm und die&#x017F;em Lie-<lb/><hi rendition="#et">besthon.</hi></l>
        </lg><lb/>
        <lg type="poem">
          <lg n="1">
            <head>1.</head>
            <l>Scho&#x0364;ne Nymfe! &#x017F;teh doch &#x017F;tille!</l><lb/>
            <l>&#x017F;teh! ich bin dein Feind ja nit!</l><lb/>
            <l>Eine Hirtinn/ das Gebru&#x0364;lle</l><lb/>
            <l>eines Lo&#x0364;wens/ al&#x017F;o flieht.</l><lb/>
            <l>al&#x017F;o fliehen feige Tauben/</l><lb/>
            <l>wann &#x017F;ie will der Habicht rauben.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="2">
            <head>2.</head>
            <l>Schafe al&#x017F;o &#x017F;ich entziehen</l><lb/>
            <l>vor dem Wolf/ dem Schreckenga&#x017F;t.</l><lb/>
            <l>Jedes gerne will entfliehen</l><lb/>
            <l>&#x017F;einem Feinde/ den es ha&#x017F;&#x017F;t.</l><lb/>
            <l>Liebe/ die&#x017F;en Weg mir wei&#x017F;et;</l><lb/>
            <l>Liebe/ mich dir folgen hei&#x017F;et.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="3">
            <head>3.</head>
            <l>Nymfe! dich vom Laufen kehre!</l><lb/>
            <l>ach! ich fu&#x0364;rchte/ daß ein Fall</l><lb/>
            <l>deinen &#x017F;cho&#x0364;nen Leib ver&#x017F;ehre.</l><lb/>
            <l>Dornen &#x017F;ind hier u&#x0364;berall:</l><lb/>
            <l>Schad es wa&#x0364;r/ daß ihre Spitzen</l><lb/>
            <l>&#x017F;olten &#x017F;olche Glieder ritzen.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="4">
            <head>4.</head>
            <l>Ich mag dir nit machen Schmerzen.</l><lb/>
            <l>Lauf nit &#x017F;o mit &#x017F;trenger Macht!</l><lb/>
            <l>Schrofen mo&#x0364;chten mit dir &#x017F;cherzen.</l><lb/>
            <l>Wil&#x017F;t du fliehen/ fliehe &#x017F;acht!</l><lb/>
            <l>Ich/ auf daß du mo&#x0364;g&#x017F;t ver&#x017F;chnaufen/</l><lb/>
            <l>will auch &#x017F;o ge&#x017F;chwind nit laufen.</l>
          </lg><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">5. Schau</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[62/0074] Die verwandelte Dafne. Aber Sie/ flieht windgeſchwinde/ ſteht nit ſtill/ ob er ſie ſchon bittet/ ihme zuzuhoͤren/ ihm und dieſem Lie- besthon. 1. Schoͤne Nymfe! ſteh doch ſtille! ſteh! ich bin dein Feind ja nit! Eine Hirtinn/ das Gebruͤlle eines Loͤwens/ alſo flieht. alſo fliehen feige Tauben/ wann ſie will der Habicht rauben. 2. Schafe alſo ſich entziehen vor dem Wolf/ dem Schreckengaſt. Jedes gerne will entfliehen ſeinem Feinde/ den es haſſt. Liebe/ dieſen Weg mir weiſet; Liebe/ mich dir folgen heiſet. 3. Nymfe! dich vom Laufen kehre! ach! ich fuͤrchte/ daß ein Fall deinen ſchoͤnen Leib verſehre. Dornen ſind hier uͤberall: Schad es waͤr/ daß ihre Spitzen ſolten ſolche Glieder ritzen. 4. Ich mag dir nit machen Schmerzen. Lauf nit ſo mit ſtrenger Macht! Schrofen moͤchten mit dir ſcherzen. Wilſt du fliehen/ fliehe ſacht! Ich/ auf daß du moͤgſt verſchnaufen/ will auch ſo geſchwind nit laufen. 5. Schau

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/birken_gespraechspiel_1665
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/birken_gespraechspiel_1665/74
Zitationshilfe: Birken, Sigmund von: Pegnesische Gesprächspiel-Gesellschaft von Nymfen und Hirten. Nürnberg, 1665, S. 62. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/birken_gespraechspiel_1665/74>, abgerufen am 09.05.2024.