p1b_519.001 2. Bei den auf die Distichen folgenden Systemen schlossen in der Regel p1b_519.002 zwei längere Verse mit einem kürzeren. Die nur zu Oden oder Chören verwendeten p1b_519.003 Systeme hießen die melischen (lyrischen) Strophen. Sie enthielten p1b_519.004 eigentlich 4 Zeilen und waren je nach der Messung zwei- und mehrgliedrig.
p1b_519.005 § 161. Vierzeilige antike Strophen.
p1b_519.006 Von den vierzeiligen Strophen der Griechen haben folgende sechsp1b_519.007 nach ihren Erfindern benannte Formen Eingang in unsere Litteratur p1b_519.008 gefunden: 1. die sapphische Strophe, 2. die alkäische, 3. die asklepiadeische, p1b_519.009 4. die pherekratische, 5. die glykonische, 6. die phaläkische.
p1b_519.010 1. Die sapphische Strophe.
p1b_519.011 Diese bei uns so beliebt gewordene trochäisch=daktylische Strophe p1b_519.012 dankt ihren Namen der griechischen Dichterin Sappho (geb. 612, p1b_519.013 + 550) von Mitylene, der Hauptstadt auf der Jnsel Lesbos. Sappho p1b_519.014 dichtete in derselben Liebeslieder und Oden, (z. B. an die Aphrodite, p1b_519.015 vgl. die deutsche Nachbildung in Geibels klass. Liederbuch S. 37). p1b_519.016 Die Strophe enthält zwei Kola, ist also ein dikolisches Tetrastichon. p1b_519.017 Jhr Schema zeigt, daß sie aus drei übereinstimmenden sapphischen und p1b_519.018 einem adonischen Verse besteht:
p1b_519.019
- Breve - - | Breve Breve - Breve - p1b_519.020 - Breve - - | Breve Breve - Breve - p1b_519.021 - Breve - - | Breve Breve - Breve - p1b_519.022 - Breve Breve -
p1b_519.023 Beispiele:
p1b_519.024
Hochbeglückt wie selige Götter däucht mirp1b_519.025 Wem dir tief in's Auge zu schaun und lauschendp1b_519.026 An dem Wohllaut deines Gesprächs zu hangenp1b_519.027 Täglich vergönnt ist.
p1b_519.028 Und am Sehnsucht weckenden Reiz des Mundes;p1b_519.029 Doch mir schrickt im Busen das Herz zusammen,p1b_519.030 Wenn du nahst, beklommen versagt die Stimmep1b_519.031 Jeglichen Laut mir.
p1b_519.032
(Geibels Nachbildung eines Liebeslieds der Sappho a. a. O. S. 39.)
p1b_519.033 Ähnlich wie Horaz haben auch Platen und Voß an den Anfang der p1b_519.034 3 ersten Verse der sapphischen Strophe an Stelle eines Ditrochäus den 2. Epitrit p1b_519.035 (- Breve - -) gesetzt, um dadurch dem Verse mehr Kraft und gehaltenen Ernst p1b_519.036 zu verleihen. Man vgl. das folgende Beispiel Platens:
p1b_519.037
Oder Denkstein, riesig und ernst beschaust dup1b_519.038 Trünmmer bloß, Grabhügel, den Scherbenberg dort,p1b_519.039 Hier die weltschuttführende, weg von Rom sichp1b_519.040 Wendende Tiber!
p1b_519.001 2. Bei den auf die Distichen folgenden Systemen schlossen in der Regel p1b_519.002 zwei längere Verse mit einem kürzeren. Die nur zu Oden oder Chören verwendeten p1b_519.003 Systeme hießen die melischen (lyrischen) Strophen. Sie enthielten p1b_519.004 eigentlich 4 Zeilen und waren je nach der Messung zwei- und mehrgliedrig.
p1b_519.005 § 161. Vierzeilige antike Strophen.
p1b_519.006 Von den vierzeiligen Strophen der Griechen haben folgende sechsp1b_519.007 nach ihren Erfindern benannte Formen Eingang in unsere Litteratur p1b_519.008 gefunden: 1. die sapphische Strophe, 2. die alkäische, 3. die asklepiadeische, p1b_519.009 4. die pherekratische, 5. die glykonische, 6. die phaläkische.
p1b_519.010 1. Die sapphische Strophe.
p1b_519.011 Diese bei uns so beliebt gewordene trochäisch=daktylische Strophe p1b_519.012 dankt ihren Namen der griechischen Dichterin Sappho (geb. 612, p1b_519.013 † 550) von Mitylene, der Hauptstadt auf der Jnsel Lesbos. Sappho p1b_519.014 dichtete in derselben Liebeslieder und Oden, (z. B. an die Aphrodite, p1b_519.015 vgl. die deutsche Nachbildung in Geibels klass. Liederbuch S. 37). p1b_519.016 Die Strophe enthält zwei Kola, ist also ein dikolisches Tetrastichon. p1b_519.017 Jhr Schema zeigt, daß sie aus drei übereinstimmenden sapphischen und p1b_519.018 einem adonischen Verse besteht:
Hochbeglückt wie selige Götter däucht mirp1b_519.025 Wem dir tief in's Auge zu schaun und lauschendp1b_519.026 An dem Wohllaut deines Gesprächs zu hangenp1b_519.027 Täglich vergönnt ist.
p1b_519.028 Und am Sehnsucht weckenden Reiz des Mundes;p1b_519.029 Doch mir schrickt im Busen das Herz zusammen,p1b_519.030 Wenn du nahst, beklommen versagt die Stimmep1b_519.031 Jeglichen Laut mir.
p1b_519.032
(Geibels Nachbildung eines Liebeslieds der Sappho a. a. O. S. 39.)
p1b_519.033 Ähnlich wie Horaz haben auch Platen und Voß an den Anfang der p1b_519.034 3 ersten Verse der sapphischen Strophe an Stelle eines Ditrochäus den 2. Epitrit p1b_519.035 (– ⏑ – –) gesetzt, um dadurch dem Verse mehr Kraft und gehaltenen Ernst p1b_519.036 zu verleihen. Man vgl. das folgende Beispiel Platens:
p1b_519.037
Ȫdĕr Dēnkstēin, riesig und ernst beschaust dup1b_519.038 Trǖmmĕr blōß, Grābhügel, den Scherbenberg dort,p1b_519.039 Hīer dĭe wēltschūttführende, weg von Rom sichp1b_519.040 Wendende Tiber!
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><divn="4"><pbfacs="#f0553"n="519"/><p><lbn="p1b_519.001"/>
2. Bei den auf die Distichen folgenden Systemen schlossen in der Regel <lbn="p1b_519.002"/>
zwei längere Verse mit einem kürzeren. Die nur zu Oden oder Chören verwendeten <lbn="p1b_519.003"/>
Systeme hießen die melischen (lyrischen) Strophen. Sie enthielten <lbn="p1b_519.004"/>
eigentlich 4 Zeilen und waren je nach der Messung zwei- und mehrgliedrig.</p></div><divn="4"><lbn="p1b_519.005"/><head><hirendition="#c">§ 161. Vierzeilige antike Strophen.</hi></head><p><lbn="p1b_519.006"/>
Von den vierzeiligen Strophen der Griechen haben folgende <hirendition="#g">sechs</hi><lbn="p1b_519.007"/>
nach ihren Erfindern benannte Formen Eingang in unsere Litteratur <lbn="p1b_519.008"/>
gefunden: 1. die sapphische Strophe, 2. die alkäische, 3. die asklepiadeische, <lbn="p1b_519.009"/>
4. die pherekratische, 5. die glykonische, 6. die phaläkische.</p><divn="5"><p><lbn="p1b_519.010"/>
1. Die sapphische Strophe.</p><p><lbn="p1b_519.011"/>
Diese bei uns so beliebt gewordene trochäisch=daktylische Strophe <lbn="p1b_519.012"/>
dankt ihren Namen der griechischen Dichterin <hirendition="#g">Sappho</hi> (geb. 612, <lbn="p1b_519.013"/>† 550) von Mitylene, der Hauptstadt auf der Jnsel Lesbos. Sappho <lbn="p1b_519.014"/>
dichtete in derselben Liebeslieder und Oden, (z. B. an die Aphrodite, <lbn="p1b_519.015"/>
vgl. die deutsche Nachbildung in Geibels klass. Liederbuch S. 37). <lbn="p1b_519.016"/>
Die Strophe enthält zwei Kola, ist also ein dikolisches Tetrastichon. <lbn="p1b_519.017"/>
Jhr Schema zeigt, daß sie aus drei übereinstimmenden sapphischen und <lbn="p1b_519.018"/>
einem adonischen Verse besteht:</p><lbn="p1b_519.019"/><p><hirendition="#c">–⏑–⏒–│⏑⏑–⏑–⏒<lbn="p1b_519.020"/>–⏑–⏒–│⏑⏑–⏑–⏒<lbn="p1b_519.021"/>–⏑–⏒–│⏑⏑–⏑–⏒<lbn="p1b_519.022"/>–⏑⏑–⏒</hi></p><p><lbn="p1b_519.023"/><hirendition="#g">Beispiele:</hi></p><lbn="p1b_519.024"/><lg><l>Hochbeglückt wie selige Götter däucht mir</l><lbn="p1b_519.025"/><l>Wem dir tief in's Auge zu schaun und lauschend</l><lbn="p1b_519.026"/><l>An dem Wohllaut deines Gesprächs zu hangen</l><lbn="p1b_519.027"/><l> Täglich vergönnt ist. </l></lg><lg><lbn="p1b_519.028"/><l>Und am Sehnsucht weckenden Reiz des Mundes;</l><lbn="p1b_519.029"/><l>Doch mir schrickt im Busen das Herz zusammen,</l><lbn="p1b_519.030"/><l>Wenn du nahst, beklommen versagt die Stimme</l><lbn="p1b_519.031"/><l> Jeglichen Laut mir.</l></lg><lbn="p1b_519.032"/><p><hirendition="#right">(Geibels Nachbildung eines Liebeslieds der Sappho a. a. O. S. 39.)</hi></p><p><lbn="p1b_519.033"/>
Ähnlich wie <hirendition="#g">Horaz</hi> haben auch <hirendition="#g">Platen</hi> und <hirendition="#g">Voß</hi> an den Anfang der <lbn="p1b_519.034"/>
3 ersten Verse der sapphischen Strophe an Stelle eines Ditrochäus den 2. Epitrit <lbn="p1b_519.035"/>
(–⏑––) gesetzt, um dadurch dem Verse mehr Kraft und gehaltenen Ernst <lbn="p1b_519.036"/>
zu verleihen. Man vgl. das folgende Beispiel Platens:</p><lbn="p1b_519.037"/><lg><l>Ȫdĕr Dēnkstēin, riesig und ernst beschaust du</l><lbn="p1b_519.038"/><l>Trǖmmĕr blōß, Grābhügel, den Scherbenberg dort,</l><lbn="p1b_519.039"/><l>Hīer dĭe wēltschūttführende, weg von Rom sich</l><lbn="p1b_519.040"/><l> Wendende Tiber!</l></lg></div></div></div></div></div></body></text></TEI>
[519/0553]
p1b_519.001
2. Bei den auf die Distichen folgenden Systemen schlossen in der Regel p1b_519.002
zwei längere Verse mit einem kürzeren. Die nur zu Oden oder Chören verwendeten p1b_519.003
Systeme hießen die melischen (lyrischen) Strophen. Sie enthielten p1b_519.004
eigentlich 4 Zeilen und waren je nach der Messung zwei- und mehrgliedrig.
p1b_519.005
§ 161. Vierzeilige antike Strophen. p1b_519.006
Von den vierzeiligen Strophen der Griechen haben folgende sechs p1b_519.007
nach ihren Erfindern benannte Formen Eingang in unsere Litteratur p1b_519.008
gefunden: 1. die sapphische Strophe, 2. die alkäische, 3. die asklepiadeische, p1b_519.009
4. die pherekratische, 5. die glykonische, 6. die phaläkische.
p1b_519.010
1. Die sapphische Strophe.
p1b_519.011
Diese bei uns so beliebt gewordene trochäisch=daktylische Strophe p1b_519.012
dankt ihren Namen der griechischen Dichterin Sappho (geb. 612, p1b_519.013
† 550) von Mitylene, der Hauptstadt auf der Jnsel Lesbos. Sappho p1b_519.014
dichtete in derselben Liebeslieder und Oden, (z. B. an die Aphrodite, p1b_519.015
vgl. die deutsche Nachbildung in Geibels klass. Liederbuch S. 37). p1b_519.016
Die Strophe enthält zwei Kola, ist also ein dikolisches Tetrastichon. p1b_519.017
Jhr Schema zeigt, daß sie aus drei übereinstimmenden sapphischen und p1b_519.018
einem adonischen Verse besteht:
p1b_519.019
– ⏑ – ⏒ – │ ⏑ ⏑ – ⏑ – ⏒ p1b_519.020
– ⏑ – ⏒ – │ ⏑ ⏑ – ⏑ – ⏒ p1b_519.021
– ⏑ – ⏒ – │ ⏑ ⏑ – ⏑ – ⏒ p1b_519.022
– ⏑ ⏑ – ⏒
p1b_519.023
Beispiele:
p1b_519.024
Hochbeglückt wie selige Götter däucht mir p1b_519.025
Wem dir tief in's Auge zu schaun und lauschend p1b_519.026
An dem Wohllaut deines Gesprächs zu hangen p1b_519.027
Täglich vergönnt ist.
p1b_519.028
Und am Sehnsucht weckenden Reiz des Mundes; p1b_519.029
Doch mir schrickt im Busen das Herz zusammen, p1b_519.030
Wenn du nahst, beklommen versagt die Stimme p1b_519.031
Jeglichen Laut mir.
p1b_519.032
(Geibels Nachbildung eines Liebeslieds der Sappho a. a. O. S. 39.)
p1b_519.033
Ähnlich wie Horaz haben auch Platen und Voß an den Anfang der p1b_519.034
3 ersten Verse der sapphischen Strophe an Stelle eines Ditrochäus den 2. Epitrit p1b_519.035
(– ⏑ – –) gesetzt, um dadurch dem Verse mehr Kraft und gehaltenen Ernst p1b_519.036
zu verleihen. Man vgl. das folgende Beispiel Platens:
p1b_519.037
Ȫdĕr Dēnkstēin, riesig und ernst beschaust du p1b_519.038
Trǖmmĕr blōß, Grābhügel, den Scherbenberg dort, p1b_519.039
Hīer dĭe wēltschūttführende, weg von Rom sich p1b_519.040
Wendende Tiber!
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert.
Weitere Informationen …
Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription.
(2015-09-30T09:54:39Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination
Weitere Informationen:
Bogensignaturen: keine Angabe;
Druckfehler: keine Angabe;
fremdsprachliches Material: gekennzeichnet;
Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;
Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage;
i/j in Fraktur: wie Vorlage;
I/J in Fraktur: wie Vorlage;
Kolumnentitel: nicht übernommen;
Kustoden: nicht übernommen;
langes s (ſ): wie Vorlage;
Normalisierungen: keine;
rundes r (ꝛ): wie Vorlage;
Seitenumbrüche markiert: ja;
Silbentrennung: nicht übernommen;
u/v bzw. U/V: wie Vorlage;
Vokale mit übergest. e: wie Vorlage;
Vollständigkeit: vollständig erfasst;
Zeichensetzung: wie Vorlage;
Zeilenumbrüche markiert: ja;
Beyer, Conrad: Deutsche Poetik. Handbuch der deutschen Dichtkunst nach den Anforderungen der Gegenwart. Erster Band. Stuttgart, 1882, S. 519. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/beyer_poetik01_1882/553>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.