Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Beer, Johann: Nero. Weißenfels, 1685.

Bild:
<< vorherige Seite
Wo ist der Zepter dann?
Wo bleibt des Keysers Pracht/
Und alle seine Macht?
Wo ist das freye Leben/
Und der noch freyre Muth/
Der thun darff/ wie er thut/
Und keinerley Gesetz ist untergeben?
Mit mir ist alles aus!

Dieß schlechte Bauren-Hauß
Erwehl' ich zum Pallast/
Und bin dennoch darinnen nur ein Gast.

Phaon bringt einen Krug mit Waßer.
Ha! Kömmt ein Trünckgen Waßer/
Mit welchem du mich Müden laben wirst?
Phaon. Jndem Nero trinckt.
O hättestu den Wein/
Du Schwelger und Verpraßer/
Den du offt soffst hienein/
Als dich nicht hat gedürst!

Was neues! höre!
Zwar keine frohe Mehre:
Wie wirstu drüber fluchen?

Der Rath zu Rom hat durch das gantze Land
Die seinen ausgesandt/
Dich hier und dort zu suchen.
Wenn du dich läst ertappen/
So werden sie dir nach dem Kopffe schnappen.
Nero.
Geh! Hohl mir ein Gewehr/
Daß ich mit Ruhm und Ehr'/
Als tapffer sterbe/
Und nicht ohn allen Wiederstand verderbe.
Phaon.
Jch habe zweene Tolche/
So blanck und scharff/
Daß man daran nichts tadeln darff.
Wenn mir nur solche
Die Diebe nicht gestohlen/
So will ich dir sie hohlen.

Geht ab
Nero.
Jsts nicht genug/
Daß
Wo iſt der Zepter dann?
Wo bleibt des Keyſers Pracht/
Und alle ſeine Macht?
Wo iſt das freye Leben/
Und der noch freyre Muth/
Der thun darff/ wie er thut/
Und keinerley Geſetz iſt untergeben?
Mit mir iſt alles aus!

Dieß ſchlechte Bauren-Hauß
Erwehl’ ich zum Pallaſt/
Und bin dennoch darinnen nur ein Gaſt.

Phaon bringt einen Krug mit Waßer.
Ha! Koͤmmt ein Truͤnckgen Waßer/
Mit welchem du mich Muͤden laben wirſt?
Phaon. Jndem Nero trinckt.
O haͤtteſtu den Wein/
Du Schwelger und Verpraßer/
Den du offt ſoffſt hienein/
Als dich nicht hat geduͤrſt!

Was neues! hoͤre!
Zwar keine frohe Mehre:
Wie wirſtu druͤber fluchen?

Der Rath zu Rom hat durch das gantze Land
Die ſeinen ausgeſandt/
Dich hier und dort zu ſuchen.
Wenn du dich laͤſt ertappen/
So werden ſie dir nach dem Kopffe ſchnappen.
Nero.
Geh! Hohl mir ein Gewehr/
Daß ich mit Ruhm und Ehr’/
Als tapffer ſterbe/
Und nicht ohn allen Wiederſtand verderbe.
Phaon.
Jch habe zweene Tolche/
So blanck und ſcharff/
Daß man daran nichts tadeln darff.
Wenn mir nur ſolche
Die Diebe nicht geſtohlen/
So will ich dir ſie hohlen.

Geht ab
Nero.
Jſts nicht genug/
Daß
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#NER">
            <p><pb facs="#f0049"/>
Wo i&#x017F;t der Zepter dann?<lb/>
Wo bleibt des Key&#x017F;ers Pracht/<lb/>
Und alle &#x017F;eine Macht?<lb/>
Wo i&#x017F;t das freye Leben/<lb/>
Und der noch freyre Muth/<lb/>
Der thun darff/ wie er thut/<lb/>
Und keinerley Ge&#x017F;etz i&#x017F;t untergeben?<lb/>
Mit mir i&#x017F;t alles aus!</p><lb/>
            <p>Dieß &#x017F;chlechte Bauren-Hauß<lb/>
Erwehl&#x2019; ich zum Palla&#x017F;t/<lb/>
Und bin dennoch darinnen nur ein Ga&#x017F;t.</p><lb/>
            <stage> <hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Phaon</hi> bringt einen Krug mit Waßer.</hi> </stage><lb/>
            <p>Ha! Ko&#x0364;mmt ein Tru&#x0364;nckgen Waßer/<lb/>
Mit welchem du mich Mu&#x0364;den laben wir&#x017F;t?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PHA">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Phaon.</hi> </speaker>
            <stage>Jndem <hi rendition="#aq">Nero</hi> trinckt.</stage><lb/>
            <p>O ha&#x0364;tte&#x017F;tu den Wein/<lb/>
Du Schwelger und Verpraßer/<lb/>
Den du offt &#x017F;off&#x017F;t hienein/<lb/>
Als dich nicht hat gedu&#x0364;r&#x017F;t!</p><lb/>
            <p>Was neues! ho&#x0364;re!<lb/>
Zwar keine frohe Mehre:<lb/>
Wie wir&#x017F;tu dru&#x0364;ber fluchen?</p><lb/>
            <p>Der Rath zu Rom hat durch das gantze Land<lb/>
Die &#x017F;einen ausge&#x017F;andt/<lb/>
Dich hier und dort zu &#x017F;uchen.<lb/>
Wenn du dich la&#x0364;&#x017F;t ertappen/<lb/>
So werden &#x017F;ie dir nach dem Kopffe &#x017F;chnappen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#NER">
            <speaker> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Nero.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Geh! Hohl mir ein Gewehr/<lb/>
Daß ich mit Ruhm und Ehr&#x2019;/<lb/>
Als tapffer &#x017F;terbe/<lb/>
Und nicht ohn allen Wieder&#x017F;tand verderbe.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PHA">
            <speaker> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Phaon.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Jch habe zweene Tolche/<lb/>
So blanck und &#x017F;charff/<lb/>
Daß man daran nichts tadeln darff.<lb/>
Wenn mir nur &#x017F;olche<lb/>
Die Diebe nicht ge&#x017F;tohlen/<lb/>
So will ich dir &#x017F;ie hohlen.</p><lb/>
            <stage> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#fr">Geht ab</hi> </hi> </stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#NER">
            <speaker> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Nero.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>J&#x017F;ts nicht genug/<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Daß</fw><lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0049] Wo iſt der Zepter dann? Wo bleibt des Keyſers Pracht/ Und alle ſeine Macht? Wo iſt das freye Leben/ Und der noch freyre Muth/ Der thun darff/ wie er thut/ Und keinerley Geſetz iſt untergeben? Mit mir iſt alles aus! Dieß ſchlechte Bauren-Hauß Erwehl’ ich zum Pallaſt/ Und bin dennoch darinnen nur ein Gaſt. Phaon bringt einen Krug mit Waßer. Ha! Koͤmmt ein Truͤnckgen Waßer/ Mit welchem du mich Muͤden laben wirſt? Phaon. Jndem Nero trinckt. O haͤtteſtu den Wein/ Du Schwelger und Verpraßer/ Den du offt ſoffſt hienein/ Als dich nicht hat geduͤrſt! Was neues! hoͤre! Zwar keine frohe Mehre: Wie wirſtu druͤber fluchen? Der Rath zu Rom hat durch das gantze Land Die ſeinen ausgeſandt/ Dich hier und dort zu ſuchen. Wenn du dich laͤſt ertappen/ So werden ſie dir nach dem Kopffe ſchnappen. Nero. Geh! Hohl mir ein Gewehr/ Daß ich mit Ruhm und Ehr’/ Als tapffer ſterbe/ Und nicht ohn allen Wiederſtand verderbe. Phaon. Jch habe zweene Tolche/ So blanck und ſcharff/ Daß man daran nichts tadeln darff. Wenn mir nur ſolche Die Diebe nicht geſtohlen/ So will ich dir ſie hohlen. Geht ab Nero. Jſts nicht genug/ Daß

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/beer_nero_1685
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/beer_nero_1685/49
Zitationshilfe: Beer, Johann: Nero. Weißenfels, 1685, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/beer_nero_1685/49>, abgerufen am 28.03.2024.