Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Beer, Johann: Der verliebte Europäer, Oder Warhafftige Liebes-Roman. Wien, 1682.

Bild:
<< vorherige Seite
Der verliebte

Ehe er ihn aber noch fort schickte/
wieß er solchen seinem vertrauten Freun-
"de/ welcher sagte: Solten alle die
"Jungfern/ so in dieser Stadt etwas
"genossen/ so ihnen nicht gehört/ sich mit
"Giffte vom Leben zum Tode bringen/
"wo wolten die Tischler so eine Menge
"Bretter hernehmen/ Särge gnug zu
"verfertigen/ ich wil nicht sagen von de-
"nen Ehe-Weibern/ welche bißweilen
"nur deßwegen sich verheyrathet/ damit
"sie ihre Boßheit desto sicherer treiben
"können. Alexander versetzte: Wenn
"derselbe nicht mein Bekandter und gu-
"ter Freund wäre/ würde ich seine dieß-
"mal geführte Reden in Zweiffel ziehen/
"denn das Frauenzimmer/ so mir seit-
"hero/ weil ich mich allhier auffgehal-
"ten/ ins Gesichte kommen/ habe ich ie-
"derzeit vor erbar und sittsam angese-
"hen/ ausser daß mir bißweilen Weibes-
"Personen auff der Gassen begegnet/

de-
Der verliebte

Ehe er ihn aber noch fort ſchickte/
wieß er ſolchen ſeinem vertrautẽ Freun-
„de/ welcher ſagte: Solten alle die
„Jungfern/ ſo in dieſer Stadt etwas
„genoſſen/ ſo ihnen nicht gehoͤrt/ ſich mit
„Giffte vom Leben zum Tode bringen/
„wo wolten die Tiſchler ſo eine Menge
„Bretter hernehmen/ Saͤrge gnug zu
„verfertigen/ ich wil nicht ſagen von de-
„nen Ehe-Weibern/ welche bißweilen
„nur deßwegen ſich verheyrathet/ damit
„ſie ihre Boßheit deſto ſicherer treiben
„koͤnnen. Alexander verſetzte: Wenn
„derſelbe nicht mein Bekandter und gu-
„ter Freund waͤre/ wuͤrde ich ſeine dieß-
„mal gefuͤhrte Reden in Zweiffel ziehen/
„denn das Frauenzimmer/ ſo mir ſeit-
„hero/ weil ich mich allhier auffgehal-
„ten/ ins Geſichte kommen/ habe ich ie-
„derzeit vor erbar und ſittſam angeſe-
„hen/ auſſer daß mir bißweilen Weibes-
„Perſonen auff der Gaſſen begegnet/

de-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0112" n="90"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Der verliebte</hi> </fw><lb/>
        <p>Ehe er ihn aber noch fort &#x017F;chickte/<lb/>
wieß er &#x017F;olchen &#x017F;einem vertraute&#x0303; Freun-<lb/>
&#x201E;de/ welcher &#x017F;agte: Solten alle die<lb/>
&#x201E;Jungfern/ &#x017F;o in die&#x017F;er Stadt etwas<lb/>
&#x201E;geno&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;o ihnen nicht geho&#x0364;rt/ &#x017F;ich mit<lb/>
&#x201E;Giffte vom Leben zum Tode bringen/<lb/>
&#x201E;wo wolten die Ti&#x017F;chler &#x017F;o eine Menge<lb/>
&#x201E;Bretter hernehmen/ Sa&#x0364;rge gnug zu<lb/>
&#x201E;verfertigen/ ich wil nicht &#x017F;agen von de-<lb/>
&#x201E;nen Ehe-Weibern/ welche bißweilen<lb/>
&#x201E;nur deßwegen &#x017F;ich verheyrathet/ damit<lb/>
&#x201E;&#x017F;ie ihre Boßheit de&#x017F;to &#x017F;icherer treiben<lb/>
&#x201E;ko&#x0364;nnen. <hi rendition="#aq">Alexander</hi> ver&#x017F;etzte: Wenn<lb/>
&#x201E;der&#x017F;elbe nicht mein Bekandter und gu-<lb/>
&#x201E;ter Freund wa&#x0364;re/ wu&#x0364;rde ich &#x017F;eine dieß-<lb/>
&#x201E;mal gefu&#x0364;hrte Reden in Zweiffel ziehen/<lb/>
&#x201E;denn das Frauenzimmer/ &#x017F;o mir &#x017F;eit-<lb/>
&#x201E;hero/ weil ich mich allhier auffgehal-<lb/>
&#x201E;ten/ ins Ge&#x017F;ichte kommen/ habe ich ie-<lb/>
&#x201E;derzeit vor erbar und &#x017F;itt&#x017F;am ange&#x017F;e-<lb/>
&#x201E;hen/ au&#x017F;&#x017F;er daß mir bißweilen Weibes-<lb/>
&#x201E;Per&#x017F;onen auff der Ga&#x017F;&#x017F;en begegnet/<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">de-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[90/0112] Der verliebte Ehe er ihn aber noch fort ſchickte/ wieß er ſolchen ſeinem vertrautẽ Freun- „de/ welcher ſagte: Solten alle die „Jungfern/ ſo in dieſer Stadt etwas „genoſſen/ ſo ihnen nicht gehoͤrt/ ſich mit „Giffte vom Leben zum Tode bringen/ „wo wolten die Tiſchler ſo eine Menge „Bretter hernehmen/ Saͤrge gnug zu „verfertigen/ ich wil nicht ſagen von de- „nen Ehe-Weibern/ welche bißweilen „nur deßwegen ſich verheyrathet/ damit „ſie ihre Boßheit deſto ſicherer treiben „koͤnnen. Alexander verſetzte: Wenn „derſelbe nicht mein Bekandter und gu- „ter Freund waͤre/ wuͤrde ich ſeine dieß- „mal gefuͤhrte Reden in Zweiffel ziehen/ „denn das Frauenzimmer/ ſo mir ſeit- „hero/ weil ich mich allhier auffgehal- „ten/ ins Geſichte kommen/ habe ich ie- „derzeit vor erbar und ſittſam angeſe- „hen/ auſſer daß mir bißweilen Weibes- „Perſonen auff der Gaſſen begegnet/ de-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/beer_europa_1682
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/beer_europa_1682/112
Zitationshilfe: Beer, Johann: Der verliebte Europäer, Oder Warhafftige Liebes-Roman. Wien, 1682, S. 90. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/beer_europa_1682/112>, abgerufen am 22.11.2024.