Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Beer, Johann: Antonius Römischer Triumvir. Weißenfels, 1697.

Bild:
<< vorherige Seite
Ach! Salamis, was hab ich dir gethan/
Daß dein zuvor so gütig Angesicht
Mich nun nicht mehr vertragen kan?
Heißt diß/ daß keine Zeit
Noch die Abwesenheit
Dich ändern soll? O Falsche/ geh nur hin/
Und such aus Wechseln dir Gewinn/
Jch will bey Mavors Diensten bleiben/
Und die Verdrüßlichkeit von Liebes-Grillen
Gantz aus den Gedancken treiben.

Mars befördert meine Siege/
Und belohnet noch die Treu/
Aber bey den Venus-Kriege
Spühr' ich/ daß nur Undanck sey.
Mars befördert meine Siege
Und belohnet noch die Treu.
Andrer Handlung
anderer Aufftritt.
Amintas, (abwärts) Iras.
Iras.
HOffnung/ die du mich betrogen/
Amor, der mir hat gelogen/
Weichet/ weichet nur von mir;
Es soll euch hinfort nicht glücken/
Mich durch schmeicheln zu berücken/
Da ich eure Falschheit spühr:
Hoffnung/ die du mich betrogen/
Amor, der mir hat gelogen/
Weichet/ weichet/ nur von mir.
Am. Sie wird mit mir an einer Kranckheit liegen.
Iras. O schnöder Hohn!
Jst diß mein Liebes-Lohn?
Wie hat Archibius an mir gehandelt/
Da die geschworne Treu
Sein wechslend Hertze wandelt:
Doch/ soll dis Salamis wohl an mir thun;
Diß/ was schon meine war/ mir zu entziehen:
Soll ich bey diesen Schimpff gantz ohne Rache ruhn?
Nein/ nein/
Vor solch entwenden muß auch Straffe seyn.

Rüste dich Eyfersucht; dopple die Wuth/
Fördre die Rache/
Daß man dich nicht so vergeblich verlache;
Kühle
Ach! Salamis, was hab ich dir gethan/
Daß dein zuvor ſo guͤtig Angeſicht
Mich nun nicht mehr vertragen kan?
Heißt diß/ daß keine Zeit
Noch die Abweſenheit
Dich aͤndern ſoll? O Falſche/ geh nur hin/
Und ſuch aus Wechſeln dir Gewinn/
Jch will bey Mavors Dienſten bleiben/
Und die Verdruͤßlichkeit von Liebes-Grillen
Gantz aus den Gedancken treiben.

Mars befoͤrdert meine Siege/
Und belohnet noch die Treu/
Aber bey den Venus-Kriege
Spuͤhr’ ich/ daß nur Undanck ſey.
Mars befoͤrdert meine Siege
Und belohnet noch die Treu.
Andrer Handlung
anderer Aufftritt.
Amintas, (abwaͤrts) Iras.
Iras.
HOffnung/ die du mich betrogen/
Amor, der mir hat gelogen/
Weichet/ weichet nur von mir;
Es ſoll euch hinfort nicht gluͤcken/
Mich durch ſchmeicheln zu beruͤcken/
Da ich eure Falſchheit ſpuͤhr:
Hoffnung/ die du mich betrogen/
Amor, der mir hat gelogen/
Weichet/ weichet/ nur von mir.
Am. Sie wird mit mir an einer Kranckheit liegen.
Iras. O ſchnoͤder Hohn!
Jſt diß mein Liebes-Lohn?
Wie hat Archibius an mir gehandelt/
Da die geſchworne Treu
Sein wechslend Hertze wandelt:
Doch/ ſoll dis Salamis wohl an mir thun;
Diß/ was ſchon meine war/ mir zu entziehen:
Soll ich bey dieſen Schimpff gantz ohne Rache ruhn?
Nein/ nein/
Vor ſolch entwenden muß auch Straffe ſeyn.

Ruͤſte dich Eyferſucht; dopple die Wuth/
Foͤrdre die Rache/
Daß man dich nicht ſo vergeblich verlache;
Kuͤhle
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#AMI">
            <pb facs="#f0019"/>
            <p>Ach! <hi rendition="#aq">Salamis,</hi> was hab ich dir gethan/<lb/>
Daß dein zuvor &#x017F;o gu&#x0364;tig Ange&#x017F;icht<lb/>
Mich nun nicht mehr vertragen kan?<lb/>
Heißt diß/ daß keine Zeit<lb/>
Noch die Abwe&#x017F;enheit<lb/>
Dich a&#x0364;ndern &#x017F;oll? O Fal&#x017F;che/ geh nur hin/<lb/><hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;uch aus Wech&#x017F;eln dir Gewinn/<lb/>
Jch will bey <hi rendition="#aq">Mavors</hi> Dien&#x017F;ten bleiben/<lb/>
Und die Verdru&#x0364;ßlichkeit von Liebes-Grillen<lb/>
Gantz aus den Gedancken treiben.</p><lb/>
            <lg type="poem">
              <l> <hi rendition="#aq">Mars</hi> <hi rendition="#fr">befo&#x0364;rdert meine Siege/</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#fr">Und belohnet noch die Treu/</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#fr">Aber bey den</hi> <hi rendition="#aq">Venus-</hi> <hi rendition="#fr">Kriege</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#fr">Spu&#x0364;hr&#x2019; ich/ daß nur Undanck &#x017F;ey.</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#aq">Mars</hi> <hi rendition="#fr">befo&#x0364;rdert meine Siege</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#fr">Und belohnet noch die Treu.</hi> </l>
            </lg>
          </sp>
        </div>
      </div><lb/>
      <div n="1">
        <head> <hi rendition="#b">Andrer <hi rendition="#in">H</hi>andlung</hi> </head><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b">anderer <hi rendition="#in">A</hi>ufftritt.</hi> </head><lb/>
          <stage> <hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Amintas,</hi> (abwa&#x0364;rts) <hi rendition="#aq">Iras.</hi></hi> </stage><lb/>
          <sp who="#IRA">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Iras.</hi> </speaker>
            <lg type="poem">
              <l> <hi rendition="#in">H</hi> <hi rendition="#fr">Offnung/ die du mich betrogen/</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#aq">Amor,</hi> <hi rendition="#fr">der mir hat gelogen/</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#fr">Weichet/ weichet nur von mir;</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#fr">Es &#x017F;oll euch hinfort nicht glu&#x0364;cken/</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#fr">Mich durch &#x017F;chmeicheln zu beru&#x0364;cken/</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#fr">Da ich eure Fal&#x017F;chheit &#x017F;pu&#x0364;hr:</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#fr">Hoffnung/ die du mich betrogen/</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#aq">Amor,</hi> <hi rendition="#fr">der mir hat gelogen/</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#fr">Weichet/ weichet/ nur von mir.</hi> </l>
            </lg>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AM">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Am.</hi> </speaker>
            <p>Sie wird mit mir an einer Kranckheit liegen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#IRA">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Iras.</hi> </speaker>
            <p>O &#x017F;chno&#x0364;der Hohn!<lb/>
J&#x017F;t diß mein Liebes-Lohn?<lb/>
Wie hat <hi rendition="#aq">Archibius</hi> an mir gehandelt/<lb/>
Da die ge&#x017F;chworne Treu<lb/>
Sein wechslend Hertze wandelt:<lb/>
Doch/ &#x017F;oll dis <hi rendition="#aq">Salamis</hi> wohl an mir thun;<lb/>
Diß/ was &#x017F;chon meine war/ mir zu entziehen:<lb/>
Soll ich bey die&#x017F;en Schimpff gantz ohne Rache ruhn?<lb/>
Nein/ nein/<lb/>
Vor &#x017F;olch entwenden muß auch Straffe &#x017F;eyn.</p><lb/>
            <lg type="poem">
              <l> <hi rendition="#fr">Ru&#x0364;&#x017F;te dich Eyfer&#x017F;ucht; dopple die Wuth/</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#fr">Fo&#x0364;rdre die Rache/</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#fr">Daß man dich nicht &#x017F;o vergeblich verlache;</hi> </l><lb/>
              <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Ku&#x0364;hle</hi> </fw><lb/>
            </lg>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0019] Ach! Salamis, was hab ich dir gethan/ Daß dein zuvor ſo guͤtig Angeſicht Mich nun nicht mehr vertragen kan? Heißt diß/ daß keine Zeit Noch die Abweſenheit Dich aͤndern ſoll? O Falſche/ geh nur hin/ Und ſuch aus Wechſeln dir Gewinn/ Jch will bey Mavors Dienſten bleiben/ Und die Verdruͤßlichkeit von Liebes-Grillen Gantz aus den Gedancken treiben. Mars befoͤrdert meine Siege/ Und belohnet noch die Treu/ Aber bey den Venus-Kriege Spuͤhr’ ich/ daß nur Undanck ſey. Mars befoͤrdert meine Siege Und belohnet noch die Treu. Andrer Handlung anderer Aufftritt. Amintas, (abwaͤrts) Iras. Iras. HOffnung/ die du mich betrogen/ Amor, der mir hat gelogen/ Weichet/ weichet nur von mir; Es ſoll euch hinfort nicht gluͤcken/ Mich durch ſchmeicheln zu beruͤcken/ Da ich eure Falſchheit ſpuͤhr: Hoffnung/ die du mich betrogen/ Amor, der mir hat gelogen/ Weichet/ weichet/ nur von mir. Am. Sie wird mit mir an einer Kranckheit liegen. Iras. O ſchnoͤder Hohn! Jſt diß mein Liebes-Lohn? Wie hat Archibius an mir gehandelt/ Da die geſchworne Treu Sein wechslend Hertze wandelt: Doch/ ſoll dis Salamis wohl an mir thun; Diß/ was ſchon meine war/ mir zu entziehen: Soll ich bey dieſen Schimpff gantz ohne Rache ruhn? Nein/ nein/ Vor ſolch entwenden muß auch Straffe ſeyn. Ruͤſte dich Eyferſucht; dopple die Wuth/ Foͤrdre die Rache/ Daß man dich nicht ſo vergeblich verlache; Kuͤhle

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/beer_antonius_1697
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/beer_antonius_1697/19
Zitationshilfe: Beer, Johann: Antonius Römischer Triumvir. Weißenfels, 1697, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/beer_antonius_1697/19>, abgerufen am 25.04.2024.