"Pardon! ich wollte hinzusetzen: das unter Spaniens Sonne erglühte! Sie ist die Tochter eines tapferen Ge¬ nerals, der für Don Carlos fiel. Sie mußte aus der Heimat fliehen -- mittellos, schutzlos. Aber sie hatte Muth, Energie und reiche Talente. Ihre angeborene graziöse Tanzkunst entwickelte sich wunderbar unter einem französischen Balletmeister; dazu singt sie entzückend spa¬ nische Nationallieder zur Guitarre. Frei und glänzend wie ein Schmetterling flattert das bezaubernde Wesen durch die Welt und ..."
"Bezaubert unsere ernsthaftesten Gelehrten und Dichter!" lachte ich dazwischen. "Aber so ganz allein -- ohne Schutz flattert dieser gefährliche Schmetterling durch die Lande?"
"O, sie ist tugendhaft -- tugendhaft und stolz und tapfer, wie Jeanne d'Arc. Als meine Frau, die auch von Lola Montez entzückt, bezaubert ist, wie Alle, die sie kennen, sahen, leise an die Gefahr ihrer Schutzlosigkeit erinnerte, da zog sie mit stammenden Augen einen kleinen nadelspitzen Dolch hervor, machte eine entzückende Bravo- Geste damit und sagte stolz: "Voila mon protecteur!" -- Ist das nicht kostbar?"
"Und wie Viele hat die edle Donna denn schon er¬ dolcht? Es müßte sich doch reizend ausnehmen, wenn sie zugleich mit dem Dolch eine Art Leporello-Tagebuch hervorgezogen und Ihrer verehrten Frau Gemahlin zu¬ gesungen hätte: "Schöne Donna, dies kleine Register nennt sie Alle, die ich abgemurkset ..."
»Pardon! ich wollte hinzuſetzen: das unter Spaniens Sonne erglühte! Sie iſt die Tochter eines tapferen Ge¬ nerals, der für Don Carlos fiel. Sie mußte aus der Heimat fliehen — mittellos, ſchutzlos. Aber ſie hatte Muth, Energie und reiche Talente. Ihre angeborene graziöſe Tanzkunſt entwickelte ſich wunderbar unter einem franzöſiſchen Balletmeiſter; dazu ſingt ſie entzückend ſpa¬ niſche Nationallieder zur Guitarre. Frei und glänzend wie ein Schmetterling flattert das bezaubernde Weſen durch die Welt und …«
»Bezaubert unſere ernſthafteſten Gelehrten und Dichter!« lachte ich dazwiſchen. »Aber ſo ganz allein — ohne Schutz flattert dieſer gefährliche Schmetterling durch die Lande?«
»O, ſie iſt tugendhaft — tugendhaft und ſtolz und tapfer, wie Jeanne d'Arc. Als meine Frau, die auch von Lola Montez entzückt, bezaubert iſt, wie Alle, die ſie kennen, ſahen, leiſe an die Gefahr ihrer Schutzloſigkeit erinnerte, da zog ſie mit ſtammenden Augen einen kleinen nadelſpitzen Dolch hervor, machte eine entzückende Bravo- Geſte damit und ſagte ſtolz: »Voilà mon protecteur!« — Iſt das nicht koſtbar?«
»Und wie Viele hat die edle Donna denn ſchon er¬ dolcht? Es müßte ſich doch reizend ausnehmen, wenn ſie zugleich mit dem Dolch eine Art Leporello-Tagebuch hervorgezogen und Ihrer verehrten Frau Gemahlin zu¬ geſungen hätte: »Schöne Donna, dies kleine Regiſter nennt ſie Alle, die ich abgemurkſet …«
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0478"n="450"/><p>»Pardon! ich wollte hinzuſetzen: das unter Spaniens<lb/>
Sonne erglühte! Sie iſt die Tochter eines tapferen Ge¬<lb/>
nerals, der für Don Carlos fiel. Sie mußte aus der<lb/>
Heimat fliehen — mittellos, ſchutzlos. Aber ſie hatte<lb/>
Muth, Energie und reiche Talente. Ihre angeborene<lb/>
graziöſe Tanzkunſt entwickelte ſich wunderbar unter einem<lb/>
franzöſiſchen Balletmeiſter; dazu ſingt ſie entzückend ſpa¬<lb/>
niſche Nationallieder zur Guitarre. Frei und glänzend<lb/>
wie ein Schmetterling flattert das bezaubernde Weſen<lb/>
durch die Welt und …«</p><lb/><p>»Bezaubert unſere ernſthafteſten Gelehrten und<lb/>
Dichter!« lachte ich dazwiſchen. »Aber ſo ganz allein<lb/>— ohne Schutz flattert dieſer gefährliche Schmetterling<lb/>
durch die Lande?«</p><lb/><p>»O, ſie iſt tugendhaft — tugendhaft und ſtolz und<lb/>
tapfer, wie Jeanne d'Arc. Als meine Frau, die auch<lb/>
von Lola Montez entzückt, bezaubert iſt, wie Alle, die<lb/>ſie kennen, ſahen, leiſe an die Gefahr ihrer Schutzloſigkeit<lb/>
erinnerte, da zog ſie mit ſtammenden Augen einen kleinen<lb/>
nadelſpitzen Dolch hervor, machte eine entzückende Bravo-<lb/>
Geſte damit und ſagte ſtolz: <hirendition="#aq">»Voilà mon protecteur!«</hi><lb/>— Iſt das nicht koſtbar?«</p><lb/><p>»Und wie Viele hat die edle Donna denn ſchon er¬<lb/>
dolcht? Es müßte ſich doch reizend ausnehmen, wenn<lb/>ſie zugleich mit dem Dolch eine Art Leporello-Tagebuch<lb/>
hervorgezogen und Ihrer verehrten Frau Gemahlin zu¬<lb/>
geſungen hätte: »Schöne Donna, dies kleine Regiſter<lb/>
nennt ſie Alle, die ich abgemurkſet …«<lb/></p></div></body></text></TEI>
[450/0478]
»Pardon! ich wollte hinzuſetzen: das unter Spaniens
Sonne erglühte! Sie iſt die Tochter eines tapferen Ge¬
nerals, der für Don Carlos fiel. Sie mußte aus der
Heimat fliehen — mittellos, ſchutzlos. Aber ſie hatte
Muth, Energie und reiche Talente. Ihre angeborene
graziöſe Tanzkunſt entwickelte ſich wunderbar unter einem
franzöſiſchen Balletmeiſter; dazu ſingt ſie entzückend ſpa¬
niſche Nationallieder zur Guitarre. Frei und glänzend
wie ein Schmetterling flattert das bezaubernde Weſen
durch die Welt und …«
»Bezaubert unſere ernſthafteſten Gelehrten und
Dichter!« lachte ich dazwiſchen. »Aber ſo ganz allein
— ohne Schutz flattert dieſer gefährliche Schmetterling
durch die Lande?«
»O, ſie iſt tugendhaft — tugendhaft und ſtolz und
tapfer, wie Jeanne d'Arc. Als meine Frau, die auch
von Lola Montez entzückt, bezaubert iſt, wie Alle, die
ſie kennen, ſahen, leiſe an die Gefahr ihrer Schutzloſigkeit
erinnerte, da zog ſie mit ſtammenden Augen einen kleinen
nadelſpitzen Dolch hervor, machte eine entzückende Bravo-
Geſte damit und ſagte ſtolz: »Voilà mon protecteur!«
— Iſt das nicht koſtbar?«
»Und wie Viele hat die edle Donna denn ſchon er¬
dolcht? Es müßte ſich doch reizend ausnehmen, wenn
ſie zugleich mit dem Dolch eine Art Leporello-Tagebuch
hervorgezogen und Ihrer verehrten Frau Gemahlin zu¬
geſungen hätte: »Schöne Donna, dies kleine Regiſter
nennt ſie Alle, die ich abgemurkſet …«
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Bauer, Karoline: Aus meinem Bühnenleben. Berlin, 1871, S. 450. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bauer_buehnenleben_1871/478>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.