Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.

Bild:
<< vorherige Seite

Joh. Barclayens Argenis/
sprenget würden/ vnd er vber diß sein vnruhiges Ge-
müthe mit empfindung newer Erregung kühlete/ als
beliebete jhm newe Kriegsverfassung anzuheben; so
baldt aber widerumb in Sicilien zu kommen/ hielte
er nicht für rahtsam. Dann/ weil er nicht zweiffel-
te/ daß man daselbst seiner gewärtig were/ so kund-
te er wol gedencken/ man würde jhm zu begegnen
in voller Bereitschafft stehen. Er mußte vielmehr
jemandt anders suchen wider den man die Kräfften
wendete/ daß die noch vnaußgeübten Soldaten zu
den Waffen angewehnet würden/ vnd er nachmals/
wann die Sicilier wegen Säumnisses sich nichts
besorgten/ den Meleander vnverschens vberfallen
köndte. Es mangelte jhm auch nicht an Gelegen-
heit sein Verlangen zu begnügen. Er hatte schon
längst einen Anschlag auff Mauritanien gehabt.
Vnd dessentwegen hatte er auch die Flotte außge-
rüstet/ welche hernach/ als er die Argenis vnd Sici-
lien zu erlangen verhoffte/ wider den Lycogenes
mit besserer Vrsach geführet wardt. Dieses mal
aber kamen jhm widerumb die Gedancken ein/ Mau-
ritanien anzugreiffen/ wie er dann auch newen An-
laß zubekommen schiene. Etliche Mohrische See-
rauber/ welche den jhrigen nicht weniger Scha-
den thun als Außländern/ hatten ohngefehr Sar-
dinische Kauffleute geplündert; vnnd solche Klage
der beraubeten hörete er bey seiner Zurückkunfft
auß Sicilien sehr gerne. Baldt darauff/ als ob

dieses

Joh. Barclayens Argenis/
ſprenget wuͤrden/ vnd er vber diß ſein vnruhiges Ge-
muͤthe mit empfindung newer Erꝛegung kuͤhlete/ als
beliebete jhm newe Kriegsverfaſſung anzuheben; ſo
baldt aber widerumb in Sicilien zu kommen/ hielte
er nicht fuͤr rahtſam. Dann/ weil er nicht zweiffel-
te/ daß man daſelbſt ſeiner gewaͤrtig were/ ſo kund-
te er wol gedencken/ man wuͤrde jhm zu begegnen
in voller Bereitſchafft ſtehen. Er mußte vielmehr
jemandt anders ſuchen wider den man die Kraͤfften
wendete/ daß die noch vnaußgeuͤbten Soldaten zu
den Waffen angewehnet wuͤrden/ vnd er nachmals/
wann die Sicilier wegen Saͤumniſſes ſich nichts
beſorgten/ den Meleander vnverſchens vberfallen
koͤndte. Es mangelte jhm auch nicht an Gelegen-
heit ſein Verlangen zu begnuͤgen. Er hatte ſchon
laͤngſt einen Anſchlag auff Mauritanien gehabt.
Vnd deſſentwegen hatte er auch die Flotte außge-
ruͤſtet/ welche hernach/ als er die Argenis vnd Sici-
lien zu erlangen verhoffte/ wider den Lycogenes
mit beſſerer Vrſach gefuͤhret wardt. Dieſes mal
aber kamẽ jhm widerumb die Gedancken ein/ Mau-
ritanien anzugreiffen/ wie er dann auch newen An-
laß zubekommen ſchiene. Etliche Mohriſche See-
rauber/ welche den jhrigen nicht weniger Scha-
den thun als Außlaͤndern/ hatten ohngefehr Sar-
diniſche Kauffleute gepluͤndert; vnnd ſolche Klage
der beraubeten hoͤrete er bey ſeiner Zuruͤckkunfft
auß Sicilien ſehr gerne. Baldt darauff/ als ob

dieſes
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0810" n="766"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/>
&#x017F;prenget wu&#x0364;rden/ vnd er vber diß &#x017F;ein vnruhiges Ge-<lb/>
mu&#x0364;the mit empfindung newer Er&#xA75B;egung ku&#x0364;hlete/ als<lb/>
beliebete jhm newe Kriegsverfa&#x017F;&#x017F;ung anzuheben; &#x017F;o<lb/>
baldt aber widerumb in Sicilien zu kommen/ hielte<lb/>
er nicht fu&#x0364;r raht&#x017F;am. Dann/ weil er nicht zweiffel-<lb/>
te/ daß man da&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;einer gewa&#x0364;rtig were/ &#x017F;o kund-<lb/>
te er wol gedencken/ man wu&#x0364;rde jhm zu begegnen<lb/>
in voller Bereit&#x017F;chafft &#x017F;tehen. Er mußte vielmehr<lb/>
jemandt anders &#x017F;uchen wider den man die Kra&#x0364;fften<lb/>
wendete/ daß die noch vnaußgeu&#x0364;bten Soldaten zu<lb/>
den Waffen angewehnet wu&#x0364;rden/ vnd er nachmals/<lb/>
wann die Sicilier wegen Sa&#x0364;umni&#x017F;&#x017F;es &#x017F;ich nichts<lb/>
be&#x017F;orgten/ den Meleander vnver&#x017F;chens vberfallen<lb/>
ko&#x0364;ndte. Es mangelte jhm auch nicht an Gelegen-<lb/>
heit &#x017F;ein Verlangen zu begnu&#x0364;gen. Er hatte &#x017F;chon<lb/>
la&#x0364;ng&#x017F;t einen An&#x017F;chlag auff Mauritanien gehabt.<lb/>
Vnd de&#x017F;&#x017F;entwegen hatte er auch die Flotte außge-<lb/>
ru&#x0364;&#x017F;tet/ welche hernach/ als er die Argenis vnd Sici-<lb/>
lien zu erlangen verhoffte/ wider den Lycogenes<lb/>
mit be&#x017F;&#x017F;erer Vr&#x017F;ach gefu&#x0364;hret wardt. Die&#x017F;es mal<lb/>
aber kame&#x0303; jhm widerumb die Gedancken ein/ Mau-<lb/>
ritanien anzugreiffen/ wie er dann auch newen An-<lb/>
laß zubekommen &#x017F;chiene. Etliche Mohri&#x017F;che See-<lb/>
rauber/ welche den jhrigen nicht weniger Scha-<lb/>
den thun als Außla&#x0364;ndern/ hatten ohngefehr Sar-<lb/>
dini&#x017F;che Kauffleute geplu&#x0364;ndert; vnnd &#x017F;olche Klage<lb/>
der beraubeten ho&#x0364;rete er bey &#x017F;einer Zuru&#x0364;ckkunfft<lb/>
auß Sicilien &#x017F;ehr gerne. Baldt darauff/ als ob<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">die&#x017F;es</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[766/0810] Joh. Barclayens Argenis/ ſprenget wuͤrden/ vnd er vber diß ſein vnruhiges Ge- muͤthe mit empfindung newer Erꝛegung kuͤhlete/ als beliebete jhm newe Kriegsverfaſſung anzuheben; ſo baldt aber widerumb in Sicilien zu kommen/ hielte er nicht fuͤr rahtſam. Dann/ weil er nicht zweiffel- te/ daß man daſelbſt ſeiner gewaͤrtig were/ ſo kund- te er wol gedencken/ man wuͤrde jhm zu begegnen in voller Bereitſchafft ſtehen. Er mußte vielmehr jemandt anders ſuchen wider den man die Kraͤfften wendete/ daß die noch vnaußgeuͤbten Soldaten zu den Waffen angewehnet wuͤrden/ vnd er nachmals/ wann die Sicilier wegen Saͤumniſſes ſich nichts beſorgten/ den Meleander vnverſchens vberfallen koͤndte. Es mangelte jhm auch nicht an Gelegen- heit ſein Verlangen zu begnuͤgen. Er hatte ſchon laͤngſt einen Anſchlag auff Mauritanien gehabt. Vnd deſſentwegen hatte er auch die Flotte außge- ruͤſtet/ welche hernach/ als er die Argenis vnd Sici- lien zu erlangen verhoffte/ wider den Lycogenes mit beſſerer Vrſach gefuͤhret wardt. Dieſes mal aber kamẽ jhm widerumb die Gedancken ein/ Mau- ritanien anzugreiffen/ wie er dann auch newen An- laß zubekommen ſchiene. Etliche Mohriſche See- rauber/ welche den jhrigen nicht weniger Scha- den thun als Außlaͤndern/ hatten ohngefehr Sar- diniſche Kauffleute gepluͤndert; vnnd ſolche Klage der beraubeten hoͤrete er bey ſeiner Zuruͤckkunfft auß Sicilien ſehr gerne. Baldt darauff/ als ob dieſes

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/810
Zitationshilfe: Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 766. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/810>, abgerufen am 22.11.2024.