Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Das Vierdte Buch. gönnen) nebenst ewerer Vorfahren Vberbleibungensetzen wöllet. Wann es möglich ist/ so kommet die- sem Vbel mit ewerer Ankunfft zuvor/ dann die Ge- fahr wil keinen Verzug nicht leiden. Könnet jhr aber nicht/ so bemühet euch den Willen der jenigen so baldt stirbet zu erfüllen/ vnd lebet damit jhr mich lich haben möget. Nach beschliessung deß Schreibens war sie lan- mein
Das Vierdte Buch. goͤnnen) nebenſt ewerer Vorfahren Vberbleibungenſetzen woͤllet. Wann es moͤglich iſt/ ſo kommet die- ſem Vbel mit ewerer Ankunfft zuvor/ dann die Ge- fahr wil keinen Verzug nicht leiden. Koͤnnet jhr aber nicht/ ſo bemuͤhet euch den Willen der jenigen ſo baldt ſtirbet zu erfuͤllen/ vnd lebet damit jhr mich lich haben moͤget. Nach beſchlieſſung deß Schreibens war ſie lan- mein
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0713" n="669"/><fw place="top" type="header">Das Vierdte Buch.</fw><lb/> goͤnnen) nebenſt ewerer Vorfahren Vberbleibungen<lb/> ſetzen woͤllet. Wann es moͤglich iſt/ ſo kommet die-<lb/> ſem Vbel mit ewerer Ankunfft zuvor/ dann die Ge-<lb/> fahr wil keinen Verzug nicht leiden. Koͤnnet jhr aber<lb/> nicht/ ſo bemuͤhet euch den Willen der jenigen ſo<lb/> baldt ſtirbet zu erfuͤllen/ vnd lebet damit jhr mich lich<lb/> haben moͤget.</p><lb/> <p>Nach beſchlieſſung deß Schreibens war ſie lan-<lb/> ge Zeit in Gedancken/ welchem ſie ſolche Verꝛich-<lb/> tung anvertrawen ſolte. Es war niemandt bey dem<lb/> ſie ſich Rhates erholen kundte. Dann ſo eine groſſe<lb/> heimligkeit der Timocleen/ die fuͤr zweyen Tagen an<lb/> Seleniſſen ſtelle kommen war/ zuvertrawẽ/ bedachte<lb/> ſie zu geſchwinde zuſeyn. So befandt ſie es auch<lb/> nicht fuͤr gut/ den Arſidas zu ſolchen verborgenen<lb/> Angelegenheitten ſo offt zugebrauchen/ damit er ſo<lb/> vieler Gefahr nicht vbertruͤſſig wuͤrde/ vnd Melean-<lb/> dern zu fuͤrchten anfienge. Es kundte vber diß ſein<lb/> Abreiſen auß der Inſel nicht verborgen ſeyn. Nichts<lb/> deſtoweniger wuſte ſie keinen bequemerern; weil er<lb/> fuͤrnemlich vmb alle Buͤndniſſe/ die ſie mit dem Po-<lb/> liarchus gepflogen/ gute wiſſenſchafft trug. Dero-<lb/> wegen beruffte ſie jhn/ vnd redete jhn alſo an: Wann<lb/> ich beyſorge truͤge/ daß auch jhr mich verlaſſen wuͤr-<lb/> det/ Arſidas/ ſo wolte ich ewerem Gemuͤte das Ge-<lb/> daͤchtniß an Seleniſſen fuͤrſtellen/ welche die Sta-<lb/> chel jhres verꝛhaͤteriſchen Gewiſſens aͤrger gefuͤhlet<lb/> als den Todt ſelber/ weil ſie dieſen zu abwendung je-<lb/> ner ergrieffen hat. Dann jhr ſollet wiſſen (welches<lb/> <fw place="bottom" type="catch">mein</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [669/0713]
Das Vierdte Buch.
goͤnnen) nebenſt ewerer Vorfahren Vberbleibungen
ſetzen woͤllet. Wann es moͤglich iſt/ ſo kommet die-
ſem Vbel mit ewerer Ankunfft zuvor/ dann die Ge-
fahr wil keinen Verzug nicht leiden. Koͤnnet jhr aber
nicht/ ſo bemuͤhet euch den Willen der jenigen ſo
baldt ſtirbet zu erfuͤllen/ vnd lebet damit jhr mich lich
haben moͤget.
Nach beſchlieſſung deß Schreibens war ſie lan-
ge Zeit in Gedancken/ welchem ſie ſolche Verꝛich-
tung anvertrawen ſolte. Es war niemandt bey dem
ſie ſich Rhates erholen kundte. Dann ſo eine groſſe
heimligkeit der Timocleen/ die fuͤr zweyen Tagen an
Seleniſſen ſtelle kommen war/ zuvertrawẽ/ bedachte
ſie zu geſchwinde zuſeyn. So befandt ſie es auch
nicht fuͤr gut/ den Arſidas zu ſolchen verborgenen
Angelegenheitten ſo offt zugebrauchen/ damit er ſo
vieler Gefahr nicht vbertruͤſſig wuͤrde/ vnd Melean-
dern zu fuͤrchten anfienge. Es kundte vber diß ſein
Abreiſen auß der Inſel nicht verborgen ſeyn. Nichts
deſtoweniger wuſte ſie keinen bequemerern; weil er
fuͤrnemlich vmb alle Buͤndniſſe/ die ſie mit dem Po-
liarchus gepflogen/ gute wiſſenſchafft trug. Dero-
wegen beruffte ſie jhn/ vnd redete jhn alſo an: Wann
ich beyſorge truͤge/ daß auch jhr mich verlaſſen wuͤr-
det/ Arſidas/ ſo wolte ich ewerem Gemuͤte das Ge-
daͤchtniß an Seleniſſen fuͤrſtellen/ welche die Sta-
chel jhres verꝛhaͤteriſchen Gewiſſens aͤrger gefuͤhlet
als den Todt ſelber/ weil ſie dieſen zu abwendung je-
ner ergrieffen hat. Dann jhr ſollet wiſſen (welches
mein
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |