Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.

Bild:
<< vorherige Seite

Das Vierdte Buch.
Schlaffkammer gehen kundte ein Dienerin alle
Worte. Diese hatte Selenisse nicht gesehen/ vnd
sie vermochte auch/ auß Scham daß sie zu jhrer
Frawen Geheimniß kommen were/ weder zu reden/
noch hinweg zugehen. Dann sie bildete jhr nicht ein;
daß die Worte voll von Verzweiffelung zu solchen
vnsinnigen Außgange gerahten würden/ vnd war-
tete/ biß sie nach Abweichung der Frawen sich auch
heimlich hienauß stelen könte. Selenisse aber/ die
darfür hielte es bestünde das gantze Lob deß fürge-
setzten Todes in einer Geschwindigkeit/ vnd daß
man bald etliche schicken würde/ die sie mit Gewalt
zurück hielten/ eröffnete eine kleine Truhen in der
ein kurtzes Schwerdt lag/ welches jhr Mann vor
diesem dem Sohne als er noch jung gewesen gege-
ben/ vnd sie darumb auffgehaben hatte/ damit sie es
auff seinen Hochzeittag nebenst seinem Kinder-
spiele der Juno Lucinen heiligen köndte. Es begab
sich gleich durch einen Fall/ daß es wenige Tage
zuvor den Rost zubenehmen geschärffet worden.
Es war auch nichts im Frawenzimmer so be-
quem/ jhr die Brust zuöffnen. So bald sie diesen
Degen ergrieffen/ erinnerte sie sich zugleich deß
Mannes den sie verlohren hatte/ vnd deß Sohnes
welchen sie vnwissendt verliesse. In häuffiger
Betrachtung nun so vieler vnd wichtiger Sachen/
küssete sie das mördtliche Eysen/ redete es an/ vnd
hielte den etwas säumenden Todt eine Zeit lang

auff;
Rr iiij

Das Vierdte Buch.
Schlaffkammer gehen kundte ein Dienerin alle
Worte. Dieſe hatte Seleniſſe nicht geſehen/ vnd
ſie vermochte auch/ auß Scham daß ſie zu jhrer
Frawen Geheimniß kommen were/ weder zu reden/
noch hinweg zugehen. Dañ ſie bildete jhr nicht ein;
daß die Worte voll von Verzweiffelung zu ſolchẽ
vnſinnigen Außgange gerahten wuͤrden/ vnd war-
tete/ biß ſie nach Abweichung der Frawen ſich auch
heimlich hienauß ſtelen koͤnte. Seleniſſe aber/ die
darfuͤr hielte es beſtuͤnde das gantze Lob deß fuͤrge-
ſetzten Todes in einer Geſchwindigkeit/ vnd daß
man bald etliche ſchicken wuͤrde/ die ſie mit Gewalt
zuruͤck hielten/ eroͤffnete eine kleine Truhen in der
ein kurtzes Schwerdt lag/ welches jhr Mann vor
dieſem dem Sohne als er noch jung geweſen gege-
ben/ vnd ſie darumb auffgehaben hatte/ damit ſie es
auff ſeinen Hochzeittag nebenſt ſeinem Kinder-
ſpiele der Juno Lucinen heiligen koͤndte. Es begab
ſich gleich durch einen Fall/ daß es wenige Tage
zuvor den Roſt zubenehmen geſchaͤrffet worden.
Es war auch nichts im Frawenzimmer ſo be-
quem/ jhr die Bruſt zuoͤffnen. So bald ſie dieſen
Degen ergrieffen/ erinnerte ſie ſich zugleich deß
Mannes den ſie verlohren hatte/ vnd deß Sohnes
welchen ſie vnwiſſendt verlieſſe. In haͤuffiger
Betrachtung nun ſo vieler vnd wichtiger Sachen/
kuͤſſete ſie das moͤrdtliche Eyſen/ redete es an/ vnd
hielte den etwas ſaͤumenden Todt eine Zeit lang

auff;
Rr iiij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0675" n="631"/><fw place="top" type="header">Das Vierdte Buch.</fw><lb/>
Schlaffkammer gehen kundte ein Dienerin alle<lb/>
Worte. Die&#x017F;e hatte Seleni&#x017F;&#x017F;e nicht ge&#x017F;ehen/ vnd<lb/>
&#x017F;ie vermochte auch/ auß Scham daß &#x017F;ie zu jhrer<lb/>
Frawen Geheimniß kommen were/ weder zu reden/<lb/>
noch hinweg zugehen. Dan&#x0303; &#x017F;ie bildete jhr nicht ein;<lb/>
daß die Worte voll von Verzweiffelung zu &#x017F;olche&#x0303;<lb/>
vn&#x017F;innigen Außgange gerahten wu&#x0364;rden/ vnd war-<lb/>
tete/ biß &#x017F;ie nach Abweichung der Frawen &#x017F;ich auch<lb/>
heimlich hienauß &#x017F;telen ko&#x0364;nte. Seleni&#x017F;&#x017F;e aber/ die<lb/>
darfu&#x0364;r hielte es be&#x017F;tu&#x0364;nde das gantze Lob deß fu&#x0364;rge-<lb/>
&#x017F;etzten Todes in einer Ge&#x017F;chwindigkeit/ vnd daß<lb/>
man bald etliche &#x017F;chicken wu&#x0364;rde/ die &#x017F;ie mit Gewalt<lb/>
zuru&#x0364;ck hielten/ ero&#x0364;ffnete eine kleine Truhen in der<lb/>
ein kurtzes Schwerdt lag/ welches jhr Mann vor<lb/>
die&#x017F;em dem Sohne als er noch jung gewe&#x017F;en gege-<lb/>
ben/ vnd &#x017F;ie darumb auffgehaben hatte/ damit &#x017F;ie es<lb/>
auff &#x017F;einen Hochzeittag neben&#x017F;t &#x017F;einem Kinder-<lb/>
&#x017F;piele der Juno Lucinen heiligen ko&#x0364;ndte. Es begab<lb/>
&#x017F;ich gleich durch einen Fall/ daß es wenige Tage<lb/>
zuvor den Ro&#x017F;t zubenehmen ge&#x017F;cha&#x0364;rffet worden.<lb/>
Es war auch nichts im Frawenzimmer &#x017F;o be-<lb/>
quem/ jhr die Bru&#x017F;t zuo&#x0364;ffnen. So bald &#x017F;ie die&#x017F;en<lb/>
Degen ergrieffen/ erinnerte &#x017F;ie &#x017F;ich zugleich deß<lb/>
Mannes den &#x017F;ie verlohren hatte/ vnd deß Sohnes<lb/>
welchen &#x017F;ie vnwi&#x017F;&#x017F;endt verlie&#x017F;&#x017F;e. In ha&#x0364;uffiger<lb/>
Betrachtung nun &#x017F;o vieler vnd wichtiger Sachen/<lb/>
ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;ete &#x017F;ie das mo&#x0364;rdtliche Ey&#x017F;en/ redete es an/ vnd<lb/>
hielte den etwas &#x017F;a&#x0364;umenden Todt eine Zeit lang<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">Rr iiij</fw><fw place="bottom" type="catch">auff;</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[631/0675] Das Vierdte Buch. Schlaffkammer gehen kundte ein Dienerin alle Worte. Dieſe hatte Seleniſſe nicht geſehen/ vnd ſie vermochte auch/ auß Scham daß ſie zu jhrer Frawen Geheimniß kommen were/ weder zu reden/ noch hinweg zugehen. Dañ ſie bildete jhr nicht ein; daß die Worte voll von Verzweiffelung zu ſolchẽ vnſinnigen Außgange gerahten wuͤrden/ vnd war- tete/ biß ſie nach Abweichung der Frawen ſich auch heimlich hienauß ſtelen koͤnte. Seleniſſe aber/ die darfuͤr hielte es beſtuͤnde das gantze Lob deß fuͤrge- ſetzten Todes in einer Geſchwindigkeit/ vnd daß man bald etliche ſchicken wuͤrde/ die ſie mit Gewalt zuruͤck hielten/ eroͤffnete eine kleine Truhen in der ein kurtzes Schwerdt lag/ welches jhr Mann vor dieſem dem Sohne als er noch jung geweſen gege- ben/ vnd ſie darumb auffgehaben hatte/ damit ſie es auff ſeinen Hochzeittag nebenſt ſeinem Kinder- ſpiele der Juno Lucinen heiligen koͤndte. Es begab ſich gleich durch einen Fall/ daß es wenige Tage zuvor den Roſt zubenehmen geſchaͤrffet worden. Es war auch nichts im Frawenzimmer ſo be- quem/ jhr die Bruſt zuoͤffnen. So bald ſie dieſen Degen ergrieffen/ erinnerte ſie ſich zugleich deß Mannes den ſie verlohren hatte/ vnd deß Sohnes welchen ſie vnwiſſendt verlieſſe. In haͤuffiger Betrachtung nun ſo vieler vnd wichtiger Sachen/ kuͤſſete ſie das moͤrdtliche Eyſen/ redete es an/ vnd hielte den etwas ſaͤumenden Todt eine Zeit lang auff; Rr iiij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/675
Zitationshilfe: Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 631. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/675>, abgerufen am 22.11.2024.