Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Joh. Barclayens Argenis/ als jhr vber dem Elende dieser Jungfrawen. Vnd/Wie were es/ sagte er/ wann ich die Betrübte besuch- te. Thut es nicht/ Herr/ gab ich zur Antwort: ewere Gütigkeit möchte jhr nicht wol außschlagen. Dann wer ist vnter den Herren oder Frawen/ so mit der Außländerin hernach nicht begeren würde zureden? vnd sie möchte durch solches Geschrey nicht verbor- gen bleiben; welches sie einig bey vns suchet. Wann jhr verlaubet/ daß man sie zu der Argenis in das Schloß nemme/ so könnet jhr sie viel bequemer zu Ge- sichte bekommen. Ich wil/ sagt er/ Selenisse; schawt nur zu daß jhr wol sey. Wann die Götter mir auß meinen eigenen Vngelegenheiten heiffen werden/ so sage ich zu/ daß ich es an jhrem Vetter vngerochen nicht wil lassen hingehen. Nunmehr gefallet jhr mir/ schrie Radirobanes; nunmehr seydt jhr werth/ Me- leander/ daß Argenis von euch ist erzeuget worden. Auff die Wort ward die Alte lustiger/ vnd/ schawet zu/ sagte sie/ daß jhr solchen Willen gegen der Theo- crine allzeit behaltet: dann sie bedarff ewerer Gunst noch heute. Aber es ist leichter ausser der Gefahr barmhertzig zuseyn/ als wann man die betrachtung deß Erbarmens gegenwärtige Hülffe leisten muß. Aber lasset mich das vbrige erzehlen. Als ich sie zu der Argenis nemmen durffte/ kam te ich/
Joh. Barclayens Argenis/ als jhr vber dem Elende dieſer Jungfrawen. Vnd/Wie were es/ ſagte er/ wann ich die Betruͤbte beſuch- te. Thut es nicht/ Herꝛ/ gab ich zur Antwort: ewere Guͤtigkeit moͤchte jhꝛ nicht wol außſchlagen. Dann wer iſt vnter den Herꝛen oder Frawen/ ſo mit der Außlaͤnderin hernach nicht begeren wuͤrde zureden? vnd ſie moͤchte durch ſolches Geſchrey nicht verbor- gen bleiben; welches ſie einig bey vns ſuchet. Wann jhr verlaubet/ daß man ſie zu der Argenis in das Schloß nem̃e/ ſo koͤnnet jhr ſie viel bequemer zu Ge- ſichte bekommen. Ich wil/ ſagt er/ Seleniſſe; ſchawt nur zu daß jhr wol ſey. Wann die Goͤtter mir auß meinen eigenen Vngelegenheiten heiffen werden/ ſo ſage ich zu/ daß ich es an jhrem Vetter vngerochen nicht wil laſſen hingehen. Nunmehꝛ gefallet jhr mir/ ſchrie Radirobanes; nunmehr ſeydt jhr werth/ Me- leander/ daß Argenis von euch iſt erzeuget worden. Auff die Wort ward die Alte luſtiger/ vnd/ ſchawet zu/ ſagte ſie/ daß jhr ſolchen Willen gegen der Theo- crine allzeit behaltet: dann ſie bedarff ewerer Gunſt noch heute. Aber es iſt leichter auſſer der Gefahr barmhertzig zuſeyn/ als wann man die betrachtung deß Erbarmens gegenwaͤrtige Huͤlffe leiſten muß. Aber laſſet mich das vbrige erzehlen. Als ich ſie zu der Argenis nemmen durffte/ kam te ich/
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0526" n="482"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/> als jhr vber dem Elende dieſer Jungfrawen. Vnd/<lb/> Wie were es/ ſagte er/ wann ich die Betruͤbte beſuch-<lb/> te. Thut es nicht/ Herꝛ/ gab ich zur Antwort: ewere<lb/> Guͤtigkeit moͤchte jhꝛ nicht wol außſchlagen. Dann<lb/> wer iſt vnter den Herꝛen oder Frawen/ ſo mit der<lb/> Außlaͤnderin hernach nicht begeren wuͤrde zureden?<lb/> vnd ſie moͤchte durch ſolches Geſchrey nicht verbor-<lb/> gen bleiben; welches ſie einig bey vns ſuchet. Wann<lb/> jhr verlaubet/ daß man ſie zu der Argenis in das<lb/> Schloß nem̃e/ ſo koͤnnet jhr ſie viel bequemer zu Ge-<lb/> ſichte bekommen. Ich wil/ ſagt er/ Seleniſſe; ſchawt<lb/> nur zu daß jhr wol ſey. Wann die Goͤtter mir auß<lb/> meinen eigenen Vngelegenheiten heiffen werden/ ſo<lb/> ſage ich zu/ daß ich es an jhrem Vetter vngerochen<lb/> nicht wil laſſen hingehen. Nunmehꝛ gefallet jhr mir/<lb/> ſchrie Radirobanes; nunmehr ſeydt jhr werth/ Me-<lb/> leander/ daß Argenis von euch iſt erzeuget worden.<lb/> Auff die Wort ward die Alte luſtiger/ vnd/ ſchawet<lb/> zu/ ſagte ſie/ daß jhr ſolchen Willen gegen der Theo-<lb/> crine allzeit behaltet: dann ſie bedarff ewerer Gunſt<lb/> noch heute. Aber es iſt leichter auſſer der Gefahr<lb/> barmhertzig zuſeyn/ als wann man die betrachtung<lb/> deß Erbarmens gegenwaͤrtige Huͤlffe leiſten muß.<lb/> Aber laſſet mich das vbrige erzehlen.</p><lb/> <p>Als ich ſie zu der Argenis nemmen durffte/ kam<lb/> ich gantz froͤlich wider zu meiner Schweſter/ ſagte<lb/> jhr von deß Meleanders Guͤtigkeit/ vnd wie ich al-<lb/> les erhalten hette was wir begehrten. Nunmehr/ ſag-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">te ich/</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [482/0526]
Joh. Barclayens Argenis/
als jhr vber dem Elende dieſer Jungfrawen. Vnd/
Wie were es/ ſagte er/ wann ich die Betruͤbte beſuch-
te. Thut es nicht/ Herꝛ/ gab ich zur Antwort: ewere
Guͤtigkeit moͤchte jhꝛ nicht wol außſchlagen. Dann
wer iſt vnter den Herꝛen oder Frawen/ ſo mit der
Außlaͤnderin hernach nicht begeren wuͤrde zureden?
vnd ſie moͤchte durch ſolches Geſchrey nicht verbor-
gen bleiben; welches ſie einig bey vns ſuchet. Wann
jhr verlaubet/ daß man ſie zu der Argenis in das
Schloß nem̃e/ ſo koͤnnet jhr ſie viel bequemer zu Ge-
ſichte bekommen. Ich wil/ ſagt er/ Seleniſſe; ſchawt
nur zu daß jhr wol ſey. Wann die Goͤtter mir auß
meinen eigenen Vngelegenheiten heiffen werden/ ſo
ſage ich zu/ daß ich es an jhrem Vetter vngerochen
nicht wil laſſen hingehen. Nunmehꝛ gefallet jhr mir/
ſchrie Radirobanes; nunmehr ſeydt jhr werth/ Me-
leander/ daß Argenis von euch iſt erzeuget worden.
Auff die Wort ward die Alte luſtiger/ vnd/ ſchawet
zu/ ſagte ſie/ daß jhr ſolchen Willen gegen der Theo-
crine allzeit behaltet: dann ſie bedarff ewerer Gunſt
noch heute. Aber es iſt leichter auſſer der Gefahr
barmhertzig zuſeyn/ als wann man die betrachtung
deß Erbarmens gegenwaͤrtige Huͤlffe leiſten muß.
Aber laſſet mich das vbrige erzehlen.
Als ich ſie zu der Argenis nemmen durffte/ kam
ich gantz froͤlich wider zu meiner Schweſter/ ſagte
jhr von deß Meleanders Guͤtigkeit/ vnd wie ich al-
les erhalten hette was wir begehrten. Nunmehr/ ſag-
te ich/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |