Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Das Dritte Buch. vber seine eigene Vnderthanen gesieget. Doch warseine Ankunfft einem Triumph auch nicht vnähn- lich. Dann die Soldaten hatten jhre Häupter mit Lorbeerblättern/ die andern/ welche den Auffzug an- stelleten/ mit Oelzweigen gezieret. Das Heer gieng mit den Fahnen voran/ vnd rufften mit vielerley Ge- sängen den Göttern/ solcher jhrer Fröligkeit zu zu- sehawen. Dem Meleander hatten sie einen Wagen mit dem Schmuck aller Majestät vnd Sieges vor- gezogen: auff welchen als er den Radirobanes zu sitzen vermahnete/ ehreten sie sich lang miteinander. Radirobanes sagte/ solche stelle gebürete der Arge- nis: würde derwegen die Princessin sich zu jhrem Vatter dem Könige setzen. Sie solten beyde von je- derman gesehen werden/ beyde die frölichen Stim- men der Glückwündschenden annehmen: jhnen het- ten die Götter vnd das Glück gestritten. Ihn belan- gendt/ wann sie es jhm vergönneten/ so wolte er an dem Wagen ziehen helffen; oder/ da es nicht seyn köndte/ zu nechst hinder demselbigen her gehen. Man mochte leichtlich spüren/ daß der Ehrgeitzige junge König solches auß Liebe/ vnd wegen Hoffnung künfftiger Heyrath thete. Als jhn nun Meleander auffzusteigen/ oder so lang biß ein anderer käme zu warten nicht bewegen kundte/ wolte er selbsten auch sich nicht führen lassen. Ward also endlich auff Gutachten der Könige/ vnd einhelligen Wundsch der Soldaten Argenis allein darauff gesetzt. Die Könige C c v
Das Dritte Buch. vber ſeine eigene Vnderthanen geſieget. Doch warſeine Ankunfft einem Triumph auch nicht vnaͤhn- lich. Dann die Soldaten hatten jhre Haͤupter mit Lorbeerblaͤttern/ die andern/ welche den Auffzug an- ſtelleten/ mit Oelzweigen gezieret. Das Heer gieng mit den Fahnen voran/ vnd rufften mit vielerley Ge- ſaͤngen den Goͤttern/ ſolcher jhrer Froͤligkeit zu zu- ſehawen. Dem Meleander hatten ſie einen Wagen mit dem Schmuck aller Majeſtaͤt vnd Sieges vor- gezogen: auff welchen als er den Radirobanes zu ſitzen vermahnete/ ehreten ſie ſich lang miteinander. Radirobanes ſagte/ ſolche ſtelle gebuͤrete der Arge- nis: wuͤrde derwegen die Princeſſin ſich zu jhrem Vatter dem Koͤnige ſetzen. Sie ſolten beyde von je- derman geſehen werden/ beyde die froͤlichen Stim- men der Gluͤckwuͤndſchenden annehmen: jhnen het- ten die Goͤtter vnd das Gluͤck geſtritten. Ihn belan- gendt/ wann ſie es jhm vergoͤnneten/ ſo wolte er an dem Wagen ziehen helffen; oder/ da es nicht ſeyn koͤndte/ zu nechſt hinder demſelbigen her gehen. Man mochte leichtlich ſpuͤren/ daß der Ehrgeitzige junge Koͤnig ſolches auß Liebe/ vnd wegen Hoffnung kuͤnfftiger Heyrath thete. Als jhn nun Meleander auffzuſteigen/ oder ſo lang biß ein anderer kaͤme zu warten nicht bewegen kundte/ wolte er ſelbſten auch ſich nicht fuͤhren laſſen. Ward alſo endlich auff Gutachten der Koͤnige/ vnd einhelligen Wundſch der Soldaten Argenis allein darauff geſetzt. Die Koͤnige C c v
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0453" n="409"/><fw place="top" type="header">Das Dritte Buch.</fw><lb/> vber ſeine eigene Vnderthanen geſieget. Doch war<lb/> ſeine Ankunfft einem Triumph auch nicht vnaͤhn-<lb/> lich. Dann die Soldaten hatten jhre Haͤupter mit<lb/> Lorbeerblaͤttern/ die andern/ welche den Auffzug an-<lb/> ſtelleten/ mit Oelzweigen gezieret. Das Heer gieng<lb/> mit den Fahnen voran/ vnd rufften mit vielerley Ge-<lb/> ſaͤngen den Goͤttern/ ſolcher jhrer Froͤligkeit zu zu-<lb/> ſehawen. Dem Meleander hatten ſie einen Wagen<lb/> mit dem Schmuck aller Majeſtaͤt vnd Sieges vor-<lb/> gezogen: auff welchen als er den Radirobanes zu<lb/> ſitzen vermahnete/ ehreten ſie ſich lang miteinander.<lb/> Radirobanes ſagte/ ſolche ſtelle gebuͤrete der Arge-<lb/> nis: wuͤrde derwegen die Princeſſin ſich zu jhrem<lb/> Vatter dem Koͤnige ſetzen. Sie ſolten beyde von je-<lb/> derman geſehen werden/ beyde die froͤlichen Stim-<lb/> men der Gluͤckwuͤndſchenden annehmen: jhnen het-<lb/> ten die Goͤtter vnd das Gluͤck geſtritten. Ihn belan-<lb/> gendt/ wann ſie es jhm vergoͤnneten/ ſo wolte er an<lb/> dem Wagen ziehen helffen; oder/ da es nicht ſeyn<lb/> koͤndte/ zu nechſt hinder demſelbigen her gehen. Man<lb/> mochte leichtlich ſpuͤren/ daß der Ehrgeitzige junge<lb/> Koͤnig ſolches auß Liebe/ vnd wegen Hoffnung<lb/> kuͤnfftiger Heyrath thete. Als jhn nun Meleander<lb/> auffzuſteigen/ oder ſo lang biß ein anderer kaͤme zu<lb/> warten nicht bewegen kundte/ wolte er ſelbſten auch<lb/> ſich nicht fuͤhren laſſen. Ward alſo endlich auff<lb/> Gutachten der Koͤnige/ vnd einhelligen Wundſch<lb/> der Soldaten Argenis allein darauff geſetzt. Die<lb/> <fw place="bottom" type="sig">C c v</fw><fw place="bottom" type="catch">Koͤnige</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [409/0453]
Das Dritte Buch.
vber ſeine eigene Vnderthanen geſieget. Doch war
ſeine Ankunfft einem Triumph auch nicht vnaͤhn-
lich. Dann die Soldaten hatten jhre Haͤupter mit
Lorbeerblaͤttern/ die andern/ welche den Auffzug an-
ſtelleten/ mit Oelzweigen gezieret. Das Heer gieng
mit den Fahnen voran/ vnd rufften mit vielerley Ge-
ſaͤngen den Goͤttern/ ſolcher jhrer Froͤligkeit zu zu-
ſehawen. Dem Meleander hatten ſie einen Wagen
mit dem Schmuck aller Majeſtaͤt vnd Sieges vor-
gezogen: auff welchen als er den Radirobanes zu
ſitzen vermahnete/ ehreten ſie ſich lang miteinander.
Radirobanes ſagte/ ſolche ſtelle gebuͤrete der Arge-
nis: wuͤrde derwegen die Princeſſin ſich zu jhrem
Vatter dem Koͤnige ſetzen. Sie ſolten beyde von je-
derman geſehen werden/ beyde die froͤlichen Stim-
men der Gluͤckwuͤndſchenden annehmen: jhnen het-
ten die Goͤtter vnd das Gluͤck geſtritten. Ihn belan-
gendt/ wann ſie es jhm vergoͤnneten/ ſo wolte er an
dem Wagen ziehen helffen; oder/ da es nicht ſeyn
koͤndte/ zu nechſt hinder demſelbigen her gehen. Man
mochte leichtlich ſpuͤren/ daß der Ehrgeitzige junge
Koͤnig ſolches auß Liebe/ vnd wegen Hoffnung
kuͤnfftiger Heyrath thete. Als jhn nun Meleander
auffzuſteigen/ oder ſo lang biß ein anderer kaͤme zu
warten nicht bewegen kundte/ wolte er ſelbſten auch
ſich nicht fuͤhren laſſen. Ward alſo endlich auff
Gutachten der Koͤnige/ vnd einhelligen Wundſch
der Soldaten Argenis allein darauff geſetzt. Die
Koͤnige
C c v
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/453 |
Zitationshilfe: | Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 409. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/453>, abgerufen am 16.07.2024. |