Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862.[irrelevantes Material - Zeichen fehlt] [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zonaph, er hat umwickelt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zoniph, eine hohe Mütze, Kopfschmuck, Turban, Hut; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], miznephes, der priesterliche Kopfbuud, auch wol Mütze, Haube der Frauen. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zoad, er ist einhergeschritten; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zaad, der Schritt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zeodo, das Einhergehen, der Gang; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], ezodo, die Kniespange, Armspange, Armband; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mizod, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mizodim, der Gang, Schritt, Tritt. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zoak, er hat geschrien; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zeoko, zaiko, und [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], gezeka, das Geschrei; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zekenen, zaikenen, schreien, um Hülfe schreien. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zoar, er ist klein, niedrig, gering gewesen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zoir, der Kleine, Jün- gere (minor natu), Fem. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zeiro; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mizor, klein, unbe- deutend, geringfügig der Zahl nach; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zaar, die Angst, Noth, Schmerz, Bedrängniß; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mezaar sein, beängstigen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sich mezaar oder mezajer sein, sich ängstigen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], miztaar sein, sorgfältig, ängstlich sein. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zapachas, der Krug, Wasserkrug, Schüssel, Gefäß. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zephichis, der Kuchen ([irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zapach, breit sein). [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zophan, er hat verborgen, aufbewahrt, bewahrt, zurückgehalten, sich ver- borgen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zophon, Mitternachtsgegend, Norden, Dunkelheit, Ver- borgenheit, der Nordwind; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zephoni, nordisch, nördlich, mit- ternächtlich; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mazponim, verborgene, versteckte Oerter, Gegenstände. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zophar, er hat gepfiffen, gezwitschert; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zippor, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zepher, ze- phar, der Sperling, kleiner Vogel, Gesangvogel, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zip- porim. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zophar, er hat sich gewendet, gedreht, getanzt, gelaufen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zephiro, der Kranz, die Krone, der Wechsel des Schicksals, der Zeit, die frühe Morgenzeit, der Morgen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zophir, zephir, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], z'phi- rin, der Bock; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zaphro, der Morgen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zaphro towo, guten Morgen. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zophar, er hat gekratzt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zipporen, der Nagel am Finger, die Kralle; Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zippornaim, Nägel, Krallen. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zephardea, der Frosch, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zephardeim. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zoro, er hat geflossen, geträufelt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zori, zeri, Harz, Balsam (Theriak). [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zoraw, er hat verbrannt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zorewes, brennend, sengend, brennender Grind, Brand, Narbe. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zorach, er hat bedurft, ist arm gewesen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zorech, und [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], ze- richus, die Nothwendigkeit, das Bedürfniß; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], diwre ze- rochim, nothwendige Dinge, Worte; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kol zorchecho, alles was du nöthig hast; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zorich, es ist nöthig; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zorich li, es ist mir nöthig; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zorich lecho, es ist dir nöthig; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zorich lo, es ist ihm nöthig; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], nizrach sein, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], huzrach sein, und [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], hiztarech sein, nöthig haben, be- dürfen, gebrauchen. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zora, er hat niedergestreckt, in Krankheit dahingeworfen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zorua, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt] [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zonaph, er hat umwickelt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zoniph, eine hohe Mütze, Kopfſchmuck, Turban, Hut; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], miznephes, der prieſterliche Kopfbuud, auch wol Mütze, Haube der Frauen. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zoad, er iſt einhergeſchritten; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zaad, der Schritt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zeodo, das Einhergehen, der Gang; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], ezodo, die Knieſpange, Armſpange, Armband; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mizod, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mizodim, der Gang, Schritt, Tritt. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zoak, er hat geſchrien; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zeoko, zaiko, und [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], gezeka, das Geſchrei; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zekenen, zaikenen, ſchreien, um Hülfe ſchreien. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zoar, er iſt klein, niedrig, gering geweſen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zoir, der Kleine, Jün- gere (minor natu), Fem. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zeiro; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mizor, klein, unbe- deutend, geringfügig der Zahl nach; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zaar, die Angſt, Noth, Schmerz, Bedrängniß; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mezaar sein, beängſtigen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sich mezaar oder mezajer sein, ſich ängſtigen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], miztaar sein, ſorgfältig, ängſtlich ſein. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zapachas, der Krug, Waſſerkrug, Schüſſel, Gefäß. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zephichis, der Kuchen ([irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zapach, breit ſein). [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zophan, er hat verborgen, aufbewahrt, bewahrt, zurückgehalten, ſich ver- borgen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zophon, Mitternachtsgegend, Norden, Dunkelheit, Ver- borgenheit, der Nordwind; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zephoni, nordiſch, nördlich, mit- ternächtlich; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mazponim, verborgene, verſteckte Oerter, Gegenſtände. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zophar, er hat gepfiffen, gezwitſchert; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zippor, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zepher, ze- phar, der Sperling, kleiner Vogel, Geſangvogel, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zip- porim. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zophar, er hat ſich gewendet, gedreht, getanzt, gelaufen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zephiro, der Kranz, die Krone, der Wechſel des Schickſals, der Zeit, die frühe Morgenzeit, der Morgen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zophir, zephir, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], z’phi- rin, der Bock; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zaphro, der Morgen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zaphro towo, guten Morgen. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zophar, er hat gekratzt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zipporen, der Nagel am Finger, die Kralle; Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zippornaim, Nägel, Krallen. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zephardea, der Froſch, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zephardeim. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zoro, er hat gefloſſen, geträufelt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zori, zeri, Harz, Balſam (Theriak). [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zoraw, er hat verbrannt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zorewes, brennend, ſengend, brennender Grind, Brand, Narbe. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zorach, er hat bedurft, iſt arm geweſen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zorech, und [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], ze- richus, die Nothwendigkeit, das Bedürfniß; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], diwre ze- rochim, nothwendige Dinge, Worte; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kol zorchecho, alles was du nöthig haſt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zorich, es iſt nöthig; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zorich li, es iſt mir nöthig; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zorich lecho, es iſt dir nöthig; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zorich lo, es iſt ihm nöthig; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], nizrach sein, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], huzrach sein, und [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], hiztarech sein, nöthig haben, be- dürfen, gebrauchen. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zora, er hat niedergeſtreckt, in Krankheit dahingeworfen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zorua, <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0455" n="443"/> <fw place="top" type="header"> <gap reason="insignificant" unit="chars"/> </fw><lb/> <list> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zonaph,</hi> er hat umwickelt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zoniph,</hi> eine hohe Mütze, Kopfſchmuck,<lb/> Turban, Hut; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">miznephes,</hi> der prieſterliche Kopfbuud, auch<lb/> wol Mütze, Haube der Frauen.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zoad,</hi> er iſt einhergeſchritten; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zaad,</hi> der Schritt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zeodo,</hi> das<lb/> Einhergehen, der Gang; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">ezodo,</hi> die Knieſpange, Armſpange,<lb/> Armband; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mizod,</hi> Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mizodim,</hi> der Gang, Schritt,<lb/> Tritt.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zoak,</hi> er hat geſchrien; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zeoko, zaiko,</hi> und <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">gezeka,</hi> das<lb/> Geſchrei; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zekenen, zaikenen,</hi> ſchreien, um Hülfe ſchreien.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zoar,</hi> er iſt klein, niedrig, gering geweſen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zoir,</hi> der Kleine, Jün-<lb/> gere (<hi rendition="#aq">minor natu</hi>), Fem. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zeiro;</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mizor,</hi> klein, unbe-<lb/> deutend, geringfügig der Zahl nach; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zaar,</hi> die Angſt, Noth,<lb/> Schmerz, Bedrängniß; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mezaar sein,</hi> beängſtigen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">sich mezaar</hi> oder <hi rendition="#aq">mezajer sein,</hi> ſich ängſtigen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">miztaar sein,</hi> ſorgfältig, ängſtlich ſein.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zapachas,</hi> der Krug, Waſſerkrug, Schüſſel, Gefäß.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zephichis,</hi> der Kuchen (<gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zapach,</hi> breit ſein).</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zophan,</hi> er hat verborgen, aufbewahrt, bewahrt, zurückgehalten, ſich ver-<lb/> borgen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zophon,</hi> Mitternachtsgegend, Norden, Dunkelheit, Ver-<lb/> borgenheit, der Nordwind; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zephoni,</hi> nordiſch, nördlich, mit-<lb/> ternächtlich; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mazponim,</hi> verborgene, verſteckte Oerter,<lb/> Gegenſtände.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zophar,</hi> er hat gepfiffen, gezwitſchert; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zippor,</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zepher, ze-<lb/> phar,</hi> der Sperling, kleiner Vogel, Geſangvogel, Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zip-<lb/> porim.</hi></item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zophar,</hi> er hat ſich gewendet, gedreht, getanzt, gelaufen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zephiro,</hi><lb/> der Kranz, die Krone, der Wechſel des Schickſals, der Zeit, die frühe<lb/> Morgenzeit, der Morgen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zophir, zephir,</hi> Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">z’phi-<lb/> rin,</hi> der Bock; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zaphro,</hi> der Morgen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zaphro<lb/> towo,</hi> guten Morgen.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zophar,</hi> er hat gekratzt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zipporen,</hi> der Nagel am Finger, die<lb/> Kralle; Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zippornaim,</hi> Nägel, Krallen.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zephardea,</hi> der Froſch, Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zephardeim.</hi></item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zoro,</hi> er hat gefloſſen, geträufelt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zori, zeri,</hi> Harz, Balſam (Theriak).</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zoraw,</hi> er hat verbrannt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zorewes,</hi> brennend, ſengend,<lb/> brennender Grind, Brand, Narbe.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zorach,</hi> er hat bedurft, iſt arm geweſen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zorech,</hi> und <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">ze-<lb/> richus,</hi> die Nothwendigkeit, das Bedürfniß; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">diwre ze-<lb/> rochim,</hi> nothwendige Dinge, Worte; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kol zorchecho,</hi> alles<lb/> was du nöthig haſt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zorich,</hi> es iſt nöthig; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zorich li,</hi><lb/> es iſt mir nöthig; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zorich lecho,</hi> es iſt dir nöthig; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">zorich lo,</hi> es iſt ihm nöthig; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">nizrach sein,</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">huzrach sein,</hi> und <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">hiztarech sein,</hi> nöthig haben, be-<lb/> dürfen, gebrauchen.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zora,</hi> er hat niedergeſtreckt, in Krankheit dahingeworfen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zorua,</hi><lb/></item> </list> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [443/0455]
_
_ , Zonaph, er hat umwickelt; _ , zoniph, eine hohe Mütze, Kopfſchmuck,
Turban, Hut; _ , miznephes, der prieſterliche Kopfbuud, auch
wol Mütze, Haube der Frauen.
_ , Zoad, er iſt einhergeſchritten; _ , zaad, der Schritt; _ , zeodo, das
Einhergehen, der Gang; _ , ezodo, die Knieſpange, Armſpange,
Armband; _ , mizod, Pl. _ , mizodim, der Gang, Schritt,
Tritt.
_ , Zoak, er hat geſchrien; _ , zeoko, zaiko, und _ , gezeka, das
Geſchrei; _ , zekenen, zaikenen, ſchreien, um Hülfe ſchreien.
_ , Zoar, er iſt klein, niedrig, gering geweſen; _ , zoir, der Kleine, Jün-
gere (minor natu), Fem. _ , zeiro; _ , mizor, klein, unbe-
deutend, geringfügig der Zahl nach; _ , zaar, die Angſt, Noth,
Schmerz, Bedrängniß; _ , mezaar sein, beängſtigen; _ ,
sich mezaar oder mezajer sein, ſich ängſtigen; _ ,
miztaar sein, ſorgfältig, ängſtlich ſein.
_ , Zapachas, der Krug, Waſſerkrug, Schüſſel, Gefäß.
_ , Zephichis, der Kuchen (_ , zapach, breit ſein).
_ , Zophan, er hat verborgen, aufbewahrt, bewahrt, zurückgehalten, ſich ver-
borgen; _ , zophon, Mitternachtsgegend, Norden, Dunkelheit, Ver-
borgenheit, der Nordwind; _ , zephoni, nordiſch, nördlich, mit-
ternächtlich; _ , mazponim, verborgene, verſteckte Oerter,
Gegenſtände.
_ , Zophar, er hat gepfiffen, gezwitſchert; _ , zippor, _ , zepher, ze-
phar, der Sperling, kleiner Vogel, Geſangvogel, Pl. _ , zip-
porim.
_ , Zophar, er hat ſich gewendet, gedreht, getanzt, gelaufen; _ , zephiro,
der Kranz, die Krone, der Wechſel des Schickſals, der Zeit, die frühe
Morgenzeit, der Morgen; _ , zophir, zephir, Pl. _ , z’phi-
rin, der Bock; _ , zaphro, der Morgen; _ , zaphro
towo, guten Morgen.
_ , Zophar, er hat gekratzt; _ , zipporen, der Nagel am Finger, die
Kralle; Pl. _ , zippornaim, Nägel, Krallen.
_ , Zephardea, der Froſch, Pl. _ , zephardeim.
_ , Zoro, er hat gefloſſen, geträufelt; _ , zori, zeri, Harz, Balſam (Theriak).
_ , Zoraw, er hat verbrannt; _ , zorewes, brennend, ſengend,
brennender Grind, Brand, Narbe.
_ , Zorach, er hat bedurft, iſt arm geweſen; _ , zorech, und _ , ze-
richus, die Nothwendigkeit, das Bedürfniß; _ , diwre ze-
rochim, nothwendige Dinge, Worte; _ , kol zorchecho, alles
was du nöthig haſt; _ , zorich, es iſt nöthig; _ , zorich li,
es iſt mir nöthig; _ , zorich lecho, es iſt dir nöthig; _ ,
zorich lo, es iſt ihm nöthig; _ , nizrach sein, _ ,
huzrach sein, und _ , hiztarech sein, nöthig haben, be-
dürfen, gebrauchen.
_ , Zora, er hat niedergeſtreckt, in Krankheit dahingeworfen; _ , zorua,
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862/455 |
Zitationshilfe: | Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862, S. 443. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862/455>, abgerufen am 16.07.2024. |