Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862.[irrelevantes Material - Zeichen fehlt] ablegen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mode sein, gestehen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], widui, die Beichte,Bekenntniß (vgl. oben [irrelevantes Material - Zeichen fehlt] und [irrelevantes Material - Zeichen fehlt]); wahrscheinlich gehört noch hier- her [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], wadai, gewiß, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], bewadai, ganz gewiß. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Jowel, Blasinstrument, Widderhorn, Posaune, das je funfzigste Jahr, welches nach mosaischem Gesetze ein Erlaßjahr war, Joweljahr (Jubel- jahr); "bis zum Jobel", gebräuchlich für: bis in Ewigkeit, ins Un- endliche. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Jom, der Tag, die Zeit; Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jomim, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jeme, Dual: [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jo- majim; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jom kippur, der Versöhnungstag; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jom olleph, Sonntag, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jom bes, Montag, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jom gimel, Dienstag, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jom dollet, Mittwoch, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jom he, Don- nerstag, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jom wof, Freitag, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jom schabbas, Sab- batstag, Sonnabend, auch [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jom sojin, wie [irrelevantes Material - Zeichen fehlt] allein ohne [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jom hadin, der Gerichtstag; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jom hamo- wes, der Sterbetag; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], hajom, heute; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kol hajom, den ganzen Tag ([irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jomajim, Dual: zwei Tage); [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], bajom, am Tage; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kajom, jetzt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mijom, von dem Tage an, seit; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mide jom, jeder Tag; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mide jom bejomo, alle Tage, täglich; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jeme maisse, Werktage; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jeme simcho, Freudentage. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Jowen, Griechenland, Rußland; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jewonim, Griechen, Russen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], erez jowen, Griechenland, Rußland; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jewonis, grie- chisch, russisch. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Jono, die Taube, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jonim, die Tauben; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], bne jonim, junge Tauben. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Jochad (vgl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt]), er ist vereinigt gewesen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jochid, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jechidim, einzig, alleinig, Fem. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jechida; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jichud, die Einheit, Einigkeit; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mechujod, eigenthümlich, besonders, be- stimmt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], haschem jochid umijuchod, Gott der Einige und Wahrhaftige; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], loschon jochid, der Singula- ris, Einheit; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jechidus, die Einheit. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], juchas, und [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mejuchas, Stamm, Familie, Herkommen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jichus, das Geschlechtsregister; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mejaches sein, sich zu einem Geschlecht zählen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], schem hajachas, der Geschlechtsname; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jachdov, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jachad, zusammen, sämmt- lich; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], bejachad, miteinander. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Jajin, Wein, auch der Rausch; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jajin chodosch, junger, frischer Wein; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jajin joschen, alter Wein; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jajin soroph, Branntwein; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jajin nessech, Opferwein, zum Trinken ver- botener Wein (vgl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt]). [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jochach, und [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], hochiach, er hat zurechtgewiesen, getadelt, ge- rügt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mochiach, der Sittenlehrer, Buß- und Strafprediger; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mochiach sein, zurechtweisen, überzeugen, überführen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], wikuach, die Disputation; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], tochecho und tochocho, die Bestrafung, Strafpredigt. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt] ablegen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mode sein, geſtehen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], widui, die Beichte,Bekenntniß (vgl. oben [irrelevantes Material – Zeichen fehlt] und [irrelevantes Material – Zeichen fehlt]); wahrſcheinlich gehört noch hier- her [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], wadai, gewiß, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], bewadai, ganz gewiß. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Jowel, Blasinſtrument, Widderhorn, Poſaune, das je funfzigſte Jahr, welches nach moſaiſchem Geſetze ein Erlaßjahr war, Joweljahr (Jubel- jahr); „bis zum Jobel“, gebräuchlich für: bis in Ewigkeit, ins Un- endliche. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Jom, der Tag, die Zeit; Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jomim, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jeme, Dual: [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jo- majim; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jom kippur, der Verſöhnungstag; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jom olleph, Sonntag, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jom bes, Montag, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jom gimel, Dienstag, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jom dollet, Mittwoch, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jom he, Don- nerstag, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jom wof, Freitag, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jom schabbas, Sab- batstag, Sonnabend, auch [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jom sojin, wie [irrelevantes Material – Zeichen fehlt] allein ohne [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jom hadin, der Gerichtstag; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jom hamo- wes, der Sterbetag; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], hajom, heute; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kol hajom, den ganzen Tag ([irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jomajim, Dual: zwei Tage); [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], bajom, am Tage; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kajom, jetzt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mijom, von dem Tage an, ſeit; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mide jom, jeder Tag; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mide jom bejomo, alle Tage, täglich; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jeme maisse, Werktage; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jeme simcho, Freudentage. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Jowen, Griechenland, Rußland; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jewonim, Griechen, Ruſſen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], erez jowen, Griechenland, Rußland; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jewonis, grie- chiſch, ruſſiſch. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Jono, die Taube, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jonim, die Tauben; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], bne jonim, junge Tauben. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Jochad (vgl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt]), er iſt vereinigt geweſen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jochid, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jechidim, einzig, alleinig, Fem. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jechida; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jichud, die Einheit, Einigkeit; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mechujod, eigenthümlich, beſonders, be- ſtimmt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], haschem jochid umijuchod, Gott der Einige und Wahrhaftige; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], loschon jochid, der Singula- ris, Einheit; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jechidus, die Einheit. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], juchas, und [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mejuchas, Stamm, Familie, Herkommen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jichus, das Geſchlechtsregiſter; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mejaches sein, ſich zu einem Geſchlecht zählen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], schem hajachas, der Geſchlechtsname; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jachdov, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jachad, zuſammen, ſämmt- lich; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], bejachad, miteinander. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Jajin, Wein, auch der Rauſch; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jajin chodosch, junger, friſcher Wein; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jajin joschen, alter Wein; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jajin soroph, Branntwein; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jajin nessech, Opferwein, zum Trinken ver- botener Wein (vgl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt]). [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jochach, und [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], hochiach, er hat zurechtgewieſen, getadelt, ge- rügt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mochiach, der Sittenlehrer, Buß- und Strafprediger; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mochiach sein, zurechtweiſen, überzeugen, überführen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], wikuach, die Disputation; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], tochecho und tochocho, die Beſtrafung, Strafpredigt. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <list> <item><pb facs="#f0392" n="380"/><fw place="top" type="header"><gap reason="insignificant" unit="chars"/></fw><lb/> ablegen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mode sein,</hi> geſtehen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">widui,</hi> die Beichte,<lb/> Bekenntniß (vgl. oben <gap reason="insignificant" unit="chars"/> und <gap reason="insignificant" unit="chars"/>); wahrſcheinlich gehört noch hier-<lb/> her <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">wadai,</hi> gewiß, <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">bewadai,</hi> ganz gewiß.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Jowel,</hi> Blasinſtrument, Widderhorn, Poſaune, das je funfzigſte Jahr,<lb/> welches nach moſaiſchem Geſetze ein Erlaßjahr war, Joweljahr (Jubel-<lb/> jahr); „bis zum Jobel“, gebräuchlich für: bis in Ewigkeit, ins Un-<lb/> endliche.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Jom,</hi> der Tag, die Zeit; Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jomim,</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jeme,</hi> Dual: <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jo-<lb/> majim;</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jom kippur,</hi> der Verſöhnungstag; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jom<lb/> olleph,</hi> Sonntag, <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jom bes,</hi> Montag, <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jom gimel,</hi><lb/> Dienstag, <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jom dollet,</hi> Mittwoch, <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jom he,</hi> Don-<lb/> nerstag, <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jom wof,</hi> Freitag, <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jom schabbas,</hi> Sab-<lb/> batstag, Sonnabend, auch <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jom sojin,</hi> wie <gap reason="insignificant" unit="chars"/> allein ohne<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jom hadin,</hi> der Gerichtstag; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jom hamo-<lb/> wes,</hi> der Sterbetag; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">hajom,</hi> heute; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kol hajom,</hi> den<lb/> ganzen Tag (<gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jomajim,</hi> Dual: zwei Tage); <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">bajom,</hi> am<lb/> Tage; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kajom,</hi> jetzt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mijom,</hi> von dem Tage an, ſeit;<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mide jom,</hi> jeder Tag; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mide jom bejomo,</hi><lb/> alle Tage, täglich; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jeme maisse,</hi> Werktage; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">jeme simcho,</hi> Freudentage.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Jowen,</hi> Griechenland, Rußland; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jewonim,</hi> Griechen, Ruſſen;<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">erez jowen,</hi> Griechenland, Rußland; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jewonis,</hi> grie-<lb/> chiſch, ruſſiſch.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Jono,</hi> die Taube, Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jonim,</hi> die Tauben; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">bne jonim,</hi><lb/> junge Tauben.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Jochad</hi> (vgl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>), er iſt vereinigt geweſen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jochid,</hi> Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">jechidim,</hi> einzig, alleinig, Fem. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jechida;</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jichud,</hi> die<lb/> Einheit, Einigkeit; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mechujod,</hi> eigenthümlich, beſonders, be-<lb/> ſtimmt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">haschem jochid umijuchod,</hi> Gott der<lb/> Einige und Wahrhaftige; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">loschon jochid,</hi> der Singula-<lb/> ris, Einheit; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jechidus,</hi> die Einheit.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">juchas,</hi> und <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mejuchas,</hi> Stamm, Familie, Herkommen;<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jichus,</hi> das Geſchlechtsregiſter; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mejaches sein,</hi><lb/> ſich zu einem Geſchlecht zählen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">schem hajachas,</hi> der<lb/> Geſchlechtsname; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jachdov,</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jachad,</hi> zuſammen, ſämmt-<lb/> lich; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">bejachad,</hi> miteinander.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Jajin,</hi> Wein, auch der Rauſch; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jajin chodosch,</hi> junger, friſcher<lb/> Wein; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jajin joschen,</hi> alter Wein; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jajin soroph,</hi><lb/> Branntwein; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jajin nessech,</hi> Opferwein, zum Trinken ver-<lb/> botener Wein (vgl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>).</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jochach,</hi> und <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">hochiach,</hi> er hat zurechtgewieſen, getadelt, ge-<lb/> rügt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mochiach,</hi> der Sittenlehrer, Buß- und Strafprediger;<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mochiach sein,</hi> zurechtweiſen, überzeugen, überführen;<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">wikuach,</hi> die Disputation; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">tochecho</hi> und <hi rendition="#aq">tochocho,</hi><lb/> die Beſtrafung, Strafpredigt.</item> </list><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [380/0392]
_
ablegen; _ , mode sein, geſtehen; _ , widui, die Beichte,
Bekenntniß (vgl. oben _ und _ ); wahrſcheinlich gehört noch hier-
her _ , wadai, gewiß, _ , bewadai, ganz gewiß.
_ , Jowel, Blasinſtrument, Widderhorn, Poſaune, das je funfzigſte Jahr,
welches nach moſaiſchem Geſetze ein Erlaßjahr war, Joweljahr (Jubel-
jahr); „bis zum Jobel“, gebräuchlich für: bis in Ewigkeit, ins Un-
endliche.
_ , Jom, der Tag, die Zeit; Pl. _ , jomim, _ , jeme, Dual: _ , jo-
majim; _ , jom kippur, der Verſöhnungstag; _ , jom
olleph, Sonntag, _ , jom bes, Montag, _ , jom gimel,
Dienstag, _ , jom dollet, Mittwoch, _ , jom he, Don-
nerstag, _ , jom wof, Freitag, _ , jom schabbas, Sab-
batstag, Sonnabend, auch _ , jom sojin, wie _ allein ohne
_ , jom hadin, der Gerichtstag; _ , jom hamo-
wes, der Sterbetag; _ , hajom, heute; _ , kol hajom, den
ganzen Tag (_ , jomajim, Dual: zwei Tage); _ , bajom, am
Tage; _ , kajom, jetzt; _ , mijom, von dem Tage an, ſeit;
_ , mide jom, jeder Tag; _ , mide jom bejomo,
alle Tage, täglich; _ , jeme maisse, Werktage; _ ,
jeme simcho, Freudentage.
_ , Jowen, Griechenland, Rußland; _ , jewonim, Griechen, Ruſſen;
_ , erez jowen, Griechenland, Rußland; _ , jewonis, grie-
chiſch, ruſſiſch.
_ , Jono, die Taube, Pl. _ , jonim, die Tauben; _ , bne jonim,
junge Tauben.
_ , Jochad (vgl. _ ), er iſt vereinigt geweſen; _ , jochid, Pl. _ ,
jechidim, einzig, alleinig, Fem. _ , jechida; _ , jichud, die
Einheit, Einigkeit; _ , mechujod, eigenthümlich, beſonders, be-
ſtimmt; _ , haschem jochid umijuchod, Gott der
Einige und Wahrhaftige; _ , loschon jochid, der Singula-
ris, Einheit; _ , jechidus, die Einheit.
_ , juchas, und _ , mejuchas, Stamm, Familie, Herkommen;
_ , jichus, das Geſchlechtsregiſter; _ , mejaches sein,
ſich zu einem Geſchlecht zählen; _ , schem hajachas, der
Geſchlechtsname; _ , jachdov, _ , jachad, zuſammen, ſämmt-
lich; _ , bejachad, miteinander.
_ , Jajin, Wein, auch der Rauſch; _ , jajin chodosch, junger, friſcher
Wein; _ , jajin joschen, alter Wein; _ , jajin soroph,
Branntwein; _ , jajin nessech, Opferwein, zum Trinken ver-
botener Wein (vgl. _ ).
_ , jochach, und _ , hochiach, er hat zurechtgewieſen, getadelt, ge-
rügt; _ , mochiach, der Sittenlehrer, Buß- und Strafprediger;
_ , mochiach sein, zurechtweiſen, überzeugen, überführen;
_ , wikuach, die Disputation; _ , tochecho und tochocho,
die Beſtrafung, Strafpredigt.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |