Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862.[irrelevantes Material - Zeichen fehlt] [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Jochol, er hat gekonnt, vermocht, ist stark, mächtig gewesen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jochol, ein Vermögender, Mächtiger; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], ein eni jochol, ein Unvermögender, Schwacher; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jecholes, das Vermögen, Fähig- keit, Kraft; über sein jecholes thun, übermäßig sich anstrengen; das geht über mein jecholes, das geht über meine Kräfte; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kaw- jochol, wenn man so sagen könnte, daß es mir erlaubt ist zu sagen, Redensart, wenn man der Gottheit menschliche Affecte oder Facta andichten will. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Jolad, sie hat geboren, er hat erzeugt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], joledes (auch mit [irrelevantes Material - Zeichen fehlt] verbunden), die Wöchnerin, Gebärende; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jeled, der junge Knabe, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jelodim, und [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jalde; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jaldo, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jal- dos, das junge Mädchen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mejaledes, Geburtshelferin, Heb- amme; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], molid sein, gebären, erzeugen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], molod, das neue Licht, Neumond. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Jolach (vgl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt]), er ist gegangen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], holich, er hat geführt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], molich, der Führer; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], molich sein, führen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sei molich das jeled, führe den Knaben. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Jolal, er hat gejammert; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jelolo, die Wehklage, Jammer; davon wahrscheinlich im Niederdeutschen jöhlen, jaulen; wat jaulst du? was heulst du? [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Jelek, die Heuschrecke, der Käfer. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Jam, das Meer, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jamim; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jam hamelach, das Salz- meer; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jam hagodol, das große Meer, Ocean (ursprüng- lich das mittelländische Meer); [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jam suph, das Schilfmeer, Rothe Meer; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jomo, der Untergang der Sonne, eigentlich gegen das Meer, gegen Westen von Palästina aus. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Joman, es ist zur rechten Seite; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jomin, die rechte Seite, Süden, südlich; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jad jomin, die rechte Hand. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Jonach, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], hinniach, er hat hingelegt, niedergesetzt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], nachas, die Ruhe, Erquickung; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], nachas ruach, Erquickung des Ge- müthes; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], meniach sein, hinlegen. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Jonak, und [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], henik, er hat gesogen, sie hat gesäugt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jonek, und [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], tinnok, der Säugling; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], menekes, die Säug- amme. Von dem wol mit [irrelevantes Material - Zeichen fehlt] zusammenhängenden [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], nuck, sau- gen, kommt wahrscheinlich das niederdeutsche nuck, nucke, womit das auch als Schimpfwort gebrauchte Nuckeschwein, Nuckeferken, Säugeschwein, Säugeferkel, zusammengesetzt ist. Davon wahrschein- lich auch Nickel, junges Füllen, Ferkel. Vgl. Th. II, S. 330, und Schmeller, II, 677. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Janschuph, die Eule. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Josad, er hat gegründet, angeordnet; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jesod, der Grund; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mejassed sein, stiften, gründen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], jesud habajis, der Grund, die Gründung des Hauses; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sod, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sodos, die geschlossene Versammlung, gemeinsame Berathung, vertrauliches Ge- spräch, Geheimniß. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt] [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Jochol, er hat gekonnt, vermocht, iſt ſtark, mächtig geweſen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jochol, ein Vermögender, Mächtiger; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], ein eni jochol, ein Unvermögender, Schwacher; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jecholes, das Vermögen, Fähig- keit, Kraft; über ſein jecholes thun, übermäßig ſich anſtrengen; das geht über mein jecholes, das geht über meine Kräfte; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kaw- jochol, wenn man ſo ſagen könnte, daß es mir erlaubt iſt zu ſagen, Redensart, wenn man der Gottheit menſchliche Affecte oder Facta andichten will. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Jolad, ſie hat geboren, er hat erzeugt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], joledes (auch mit [irrelevantes Material – Zeichen fehlt] verbunden), die Wöchnerin, Gebärende; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jeled, der junge Knabe, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jelodim, und [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jalde; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jaldo, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jal- dos, das junge Mädchen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mejaledes, Geburtshelferin, Heb- amme; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], molid sein, gebären, erzeugen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], molod, das neue Licht, Neumond. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Jolach (vgl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt]), er iſt gegangen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], holich, er hat geführt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], molich, der Führer; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], molich sein, führen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sei molich das jeled, führe den Knaben. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Jolal, er hat gejammert; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jelolo, die Wehklage, Jammer; davon wahrſcheinlich im Niederdeutſchen jöhlen, jaulen; wat jaulſt du? was heulſt du? [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Jelek, die Heuſchrecke, der Käfer. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Jam, das Meer, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jamim; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jam hamelach, das Salz- meer; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jam hagodol, das große Meer, Ocean (urſprüng- lich das mittelländiſche Meer); [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jam suph, das Schilfmeer, Rothe Meer; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jomo, der Untergang der Sonne, eigentlich gegen das Meer, gegen Weſten von Paläſtina aus. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Joman, es iſt zur rechten Seite; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jomin, die rechte Seite, Süden, ſüdlich; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jad jomin, die rechte Hand. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Jonach, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], hinniach, er hat hingelegt, niedergeſetzt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], nachas, die Ruhe, Erquickung; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], nachas ruach, Erquickung des Ge- müthes; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], meniach sein, hinlegen. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Jonak, und [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], henik, er hat geſogen, ſie hat geſäugt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jonek, und [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], tinnok, der Säugling; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], menekes, die Säug- amme. Von dem wol mit [irrelevantes Material – Zeichen fehlt] zuſammenhängenden [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], nuck, ſau- gen, kommt wahrſcheinlich das niederdeutſche nuck, nucke, womit das auch als Schimpfwort gebrauchte Nuckeſchwein, Nuckeferken, Säugeſchwein, Säugeferkel, zuſammengeſetzt iſt. Davon wahrſchein- lich auch Nickel, junges Füllen, Ferkel. Vgl. Th. II, S. 330, und Schmeller, II, 677. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Janschuph, die Eule. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Josad, er hat gegründet, angeordnet; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jesod, der Grund; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mejassed sein, ſtiften, gründen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], jesud habajis, der Grund, die Gründung des Hauſes; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sod, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sodos, die geſchloſſene Verſammlung, gemeinſame Berathung, vertrauliches Ge- ſpräch, Geheimniß. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0393" n="381"/> <fw place="top" type="header"> <gap reason="insignificant" unit="chars"/> </fw><lb/> <list> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Jochol,</hi> er hat gekonnt, vermocht, iſt ſtark, mächtig geweſen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jochol,</hi><lb/> ein Vermögender, Mächtiger; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">ein eni jochol,</hi> ein<lb/> Unvermögender, Schwacher; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jecholes,</hi> das Vermögen, Fähig-<lb/> keit, Kraft; über ſein <hi rendition="#aq">jecholes</hi> thun, übermäßig ſich anſtrengen; das<lb/> geht über mein <hi rendition="#aq">jecholes,</hi> das geht über meine Kräfte; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kaw-<lb/> jochol,</hi> wenn man ſo ſagen könnte, daß es mir erlaubt iſt zu ſagen,<lb/> Redensart, wenn man der Gottheit menſchliche Affecte oder Facta<lb/> andichten will.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Jolad,</hi> ſie hat geboren, er hat erzeugt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">joledes</hi> (auch mit <gap reason="insignificant" unit="chars"/><lb/> verbunden), die Wöchnerin, Gebärende; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jeled,</hi> der junge Knabe,<lb/> Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jelodim,</hi> und <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jalde;</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jaldo,</hi> Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jal-<lb/> dos,</hi> das junge Mädchen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mejaledes,</hi> Geburtshelferin, Heb-<lb/> amme; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">molid sein,</hi> gebären, erzeugen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">molod,</hi> das<lb/> neue Licht, Neumond.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Jolach</hi> (vgl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>), er iſt gegangen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">holich,</hi> er hat geführt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">molich,</hi> der Führer; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">molich sein,</hi> führen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">sei molich das jeled,</hi> führe den Knaben.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Jolal,</hi> er hat gejammert; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jelolo,</hi> die Wehklage, Jammer; davon<lb/> wahrſcheinlich im Niederdeutſchen <hi rendition="#g">jöhlen, jaulen; wat jaulſt du?</hi><lb/> was heulſt du?</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Jelek,</hi> die Heuſchrecke, der Käfer.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Jam,</hi> das Meer, Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jamim;</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jam hamelach,</hi> das Salz-<lb/> meer; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jam hagodol,</hi> das große Meer, Ocean (urſprüng-<lb/> lich das mittelländiſche Meer); <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jam suph,</hi> das Schilfmeer,<lb/> Rothe Meer; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jomo,</hi> der Untergang der Sonne, eigentlich gegen<lb/> das Meer, gegen Weſten von Paläſtina aus.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Joman,</hi> es iſt zur rechten Seite; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jomin,</hi> die rechte Seite, Süden,<lb/> ſüdlich; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jad jomin,</hi> die rechte Hand.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Jonach,</hi><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">hinniach,</hi> er hat hingelegt, niedergeſetzt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">nachas,</hi><lb/> die Ruhe, Erquickung; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">nachas ruach,</hi> Erquickung des Ge-<lb/> müthes; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">meniach sein,</hi> hinlegen.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Jonak,</hi> und <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">henik,</hi> er hat geſogen, ſie hat geſäugt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jonek,</hi><lb/> und <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">tinnok,</hi> der Säugling; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">menekes,</hi> die Säug-<lb/> amme. Von dem wol mit <gap reason="insignificant" unit="chars"/> zuſammenhängenden <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">nuck,</hi> ſau-<lb/> gen, kommt wahrſcheinlich das niederdeutſche <hi rendition="#g">nuck, nucke,</hi> womit<lb/> das auch als Schimpfwort gebrauchte <hi rendition="#g">Nuckeſchwein, Nuckeferken,</hi><lb/> Säugeſchwein, Säugeferkel, zuſammengeſetzt iſt. Davon wahrſchein-<lb/> lich auch <hi rendition="#g">Nickel,</hi> junges Füllen, Ferkel. Vgl. Th. <hi rendition="#aq">II</hi>, S. 330, und<lb/> Schmeller, <hi rendition="#aq">II</hi>, 677.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Janschuph,</hi> die Eule.</item><lb/> <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Josad,</hi> er hat gegründet, angeordnet; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jesod,</hi> der Grund; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">mejassed sein,</hi> ſtiften, gründen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">jesud habajis,</hi> der<lb/> Grund, die Gründung des Hauſes; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">sod,</hi> Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">sodos,</hi> die<lb/> geſchloſſene Verſammlung, gemeinſame Berathung, vertrauliches Ge-<lb/> ſpräch, Geheimniß.</item> </list><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [381/0393]
_
_ , Jochol, er hat gekonnt, vermocht, iſt ſtark, mächtig geweſen; _ , jochol,
ein Vermögender, Mächtiger; _ , ein eni jochol, ein
Unvermögender, Schwacher; _ , jecholes, das Vermögen, Fähig-
keit, Kraft; über ſein jecholes thun, übermäßig ſich anſtrengen; das
geht über mein jecholes, das geht über meine Kräfte; _ , kaw-
jochol, wenn man ſo ſagen könnte, daß es mir erlaubt iſt zu ſagen,
Redensart, wenn man der Gottheit menſchliche Affecte oder Facta
andichten will.
_ , Jolad, ſie hat geboren, er hat erzeugt; _ , joledes (auch mit _
verbunden), die Wöchnerin, Gebärende; _ , jeled, der junge Knabe,
Pl. _ , jelodim, und _ , jalde; _ , jaldo, Pl. _ , jal-
dos, das junge Mädchen; _ , mejaledes, Geburtshelferin, Heb-
amme; _ , molid sein, gebären, erzeugen; _ , molod, das
neue Licht, Neumond.
_ , Jolach (vgl. _ ), er iſt gegangen; _ , holich, er hat geführt; _ ,
molich, der Führer; _ , molich sein, führen; _ ,
sei molich das jeled, führe den Knaben.
_ , Jolal, er hat gejammert; _ , jelolo, die Wehklage, Jammer; davon
wahrſcheinlich im Niederdeutſchen jöhlen, jaulen; wat jaulſt du?
was heulſt du?
_ , Jelek, die Heuſchrecke, der Käfer.
_ , Jam, das Meer, Pl. _ , jamim; _ , jam hamelach, das Salz-
meer; _ , jam hagodol, das große Meer, Ocean (urſprüng-
lich das mittelländiſche Meer); _ , jam suph, das Schilfmeer,
Rothe Meer; _ , jomo, der Untergang der Sonne, eigentlich gegen
das Meer, gegen Weſten von Paläſtina aus.
_ , Joman, es iſt zur rechten Seite; _ , jomin, die rechte Seite, Süden,
ſüdlich; _ , jad jomin, die rechte Hand.
_ , Jonach, _ , hinniach, er hat hingelegt, niedergeſetzt; _ , nachas,
die Ruhe, Erquickung; _ , nachas ruach, Erquickung des Ge-
müthes; _ , meniach sein, hinlegen.
_ , Jonak, und _ , henik, er hat geſogen, ſie hat geſäugt; _ , jonek,
und _ , tinnok, der Säugling; _ , menekes, die Säug-
amme. Von dem wol mit _ zuſammenhängenden _ , nuck, ſau-
gen, kommt wahrſcheinlich das niederdeutſche nuck, nucke, womit
das auch als Schimpfwort gebrauchte Nuckeſchwein, Nuckeferken,
Säugeſchwein, Säugeferkel, zuſammengeſetzt iſt. Davon wahrſchein-
lich auch Nickel, junges Füllen, Ferkel. Vgl. Th. II, S. 330, und
Schmeller, II, 677.
_ , Janschuph, die Eule.
_ , Josad, er hat gegründet, angeordnet; _ , jesod, der Grund; _ ,
mejassed sein, ſtiften, gründen; _ , jesud habajis, der
Grund, die Gründung des Hauſes; _ , sod, Pl. _ , sodos, die
geſchloſſene Verſammlung, gemeinſame Berathung, vertrauliches Ge-
ſpräch, Geheimniß.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862/393 |
Zitationshilfe: | Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862, S. 381. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862/393>, abgerufen am 16.06.2024. |