Arnold, Gottfried: Unpartheyische Kirchen- und Ketzer-Historie. Bd. 2 (T. 3/4). Frankfurt (Main), 1700.Th. IV. Sect. II. Num. XXXVII. Apologie David Joris wider Emmium &c. [Spaltenumbruch]
wahr/ wenn ich mir solches möchte fürneh-men von deiner Lehre/ der du folgest/ zu be- weisen/ es solte mir nicht schwer fallen zu zeigen; weils aber hier mein vornehmen nicht ist/ so las ichs vor dißmal allhier be- ruhen. Denn meine meinung ist hier nicht zu be-sondern zu entschuldigen denjenigen/ den du fälschlich beschuldigest ohne einigen schein des rechts. Denn alle/ die seine schrifften und bücher sonder partheyligkeit le- sen/ die werden das gegentheil bezeugen müssen. Denn seine lehre ist nicht mit aus- wendigem schein der frömmigkeit angefüllet/ wie du sagest/ sondern er will das gegen- theil/ folgende der Lehre CHRISTI/ daß man das inwendigste reinige. Er will/ daß man alle böse unart ausrotten/ we- der zweig noch wurtzel in sich lassen soll/ daß man alle liebe und gefälligkeit des fleisches von sich thue/ ja alles/ darauff unser her- tze stehet. Summa/ er lehret recht platt das gegentheil desjenigen/ was du sagest/ wel- ches alle seine schrifften und bücher bezeugen/ so daß ich mich nicht gnug über deine gro- be/ plumpe und unverschämte lügen ver- wundern kan. Oder meinst du mit deinen lügen das auszurichten/ daß niemand sei- ne schrifften und bücher mehr lesen solte und wolte/ und man über diß meinen möch- te/ du hättest die warheit geschrieben? nein/ nein/ das soll dir fehlen. Denn je mehr du die bücher suchest verdächtig zu ma- chen/ jemehr sollen sie hervor gesucht wer- den zu untersuchen/ und darinn nachzufor- schen; weil die menschen gemeiniglich ge- neigt sind zu suchen und zu bekommen das/ was man ihnen wehren und verbie- ten will. Und geschehe es gleich/ daß du es darzu brächtest/ das doch nicht gesche- hen wird/ so sind doch die bücher vorhan- den/ die deine lügen bestraffen sollen. Du kommest auch hervor mit einem buch mich L l 3
Th. IV. Sect. II. Num. XXXVII. Apologie David Joris wider Emmium &c. [Spaltenumbruch]
wahr/ wenn ich mir ſolches moͤchte fuͤrneh-men von deiner Lehre/ der du folgeſt/ zu be- weiſen/ es ſolte mir nicht ſchwer fallen zu zeigen; weils aber hier mein vornehmen nicht iſt/ ſo las ichs vor dißmal allhier be- ruhen. Denn meine meinung iſt hier nicht zu be-ſondern zu entſchuldigen denjenigen/ den du faͤlſchlich beſchuldigeſt ohne einigen ſchein des rechts. Denn alle/ die ſeine ſchrifften und buͤcher ſonder partheyligkeit le- ſen/ die werden das gegentheil bezeugen muͤſſen. Denn ſeine lehre iſt nicht mit aus- wendigem ſchein der froͤmmigkeit angefuͤllet/ wie du ſageſt/ ſondern er will das gegen- theil/ folgende der Lehre CHRISTI/ daß man das inwendigſte reinige. Er will/ daß man alle boͤſe unart ausrotten/ we- der zweig noch wurtzel in ſich laſſen ſoll/ daß man alle liebe und gefaͤlligkeit des fleiſches von ſich thue/ ja alles/ darauff unſer her- tze ſtehet. Summa/ er lehret recht platt das gegentheil desjenigen/ was du ſageſt/ wel- ches alle ſeine ſchrifften und buͤcher bezeugen/ ſo daß ich mich nicht gnug uͤber deine gro- be/ plumpe und unverſchaͤmte luͤgen ver- wundern kan. Oder meinſt du mit deinen luͤgen das auszurichten/ daß niemand ſei- ne ſchrifften und buͤcher mehr leſen ſolte und wolte/ und man uͤber diß meinen moͤch- te/ du haͤtteſt die warheit geſchrieben? nein/ nein/ das ſoll dir fehlen. Denn je mehr du die buͤcher ſucheſt verdaͤchtig zu ma- chen/ jemehr ſollen ſie hervor geſucht wer- den zu unterſuchen/ und darinn nachzufor- ſchen; weil die menſchen gemeiniglich ge- neigt ſind zu ſuchen und zu bekommen das/ was man ihnen wehren und verbie- ten will. Und geſchehe es gleich/ daß du es darzu braͤchteſt/ das doch nicht geſche- hen wird/ ſo ſind doch die buͤcher vorhan- den/ die deine luͤgen beſtraffen ſollen. Du kommeſt auch hervor mit einem buch mich L l 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <p><pb facs="#f0565" n="269"/><fw place="top" type="header">Th. <hi rendition="#aq">IV. Sect. II. Num. XXXVII. Apologie David Joris</hi> wider <hi rendition="#aq">Emmium &c.</hi></fw><lb/><cb/> wahr/ wenn ich mir ſolches moͤchte fuͤrneh-<lb/> men von deiner Lehre/ der du folgeſt/ zu be-<lb/> weiſen/ es ſolte mir nicht ſchwer fallen zu<lb/> zeigen; weils aber hier mein vornehmen<lb/> nicht iſt/ ſo las ichs vor dißmal allhier be-<lb/> ruhen. Denn meine meinung iſt hier nicht<lb/> zu be-ſondern zu entſchuldigen denjenigen/<lb/> den du faͤlſchlich beſchuldigeſt ohne einigen<lb/> ſchein des rechts. Denn alle/ die ſeine<lb/> ſchrifften und buͤcher ſonder partheyligkeit le-<lb/> ſen/ die werden das gegentheil bezeugen<lb/> muͤſſen. Denn ſeine lehre iſt nicht mit aus-<lb/> wendigem ſchein der froͤmmigkeit angefuͤllet/<lb/> wie du ſageſt/ ſondern er will das gegen-<lb/> theil/ folgende der Lehre CHRISTI/<lb/> daß man das inwendigſte reinige. Er will/<lb/> daß man alle boͤſe unart ausrotten/ we-<lb/> der zweig noch wurtzel in ſich laſſen ſoll/ daß<lb/> man alle liebe und gefaͤlligkeit des fleiſches<lb/> von ſich thue/ ja alles/ darauff unſer her-<lb/> tze ſtehet. Summa/ er lehret recht platt das<lb/> gegentheil desjenigen/ was du ſageſt/ wel-<lb/> ches alle ſeine ſchrifften und buͤcher bezeugen/<lb/> ſo daß ich mich nicht gnug uͤber deine gro-<lb/> be/ plumpe und unverſchaͤmte luͤgen ver-<lb/> wundern kan. Oder meinſt du mit deinen<lb/> luͤgen das auszurichten/ daß niemand ſei-<lb/> ne ſchrifften und buͤcher mehr leſen ſolte und<lb/> wolte/ und man uͤber diß meinen moͤch-<lb/> te/ du haͤtteſt die warheit geſchrieben? nein/<lb/> nein/ das ſoll dir fehlen. Denn je mehr<lb/> du die buͤcher ſucheſt verdaͤchtig zu ma-<lb/> chen/ jemehr ſollen ſie hervor geſucht wer-<lb/> den zu unterſuchen/ und darinn nachzufor-<lb/> ſchen; weil die menſchen gemeiniglich ge-<lb/> neigt ſind zu ſuchen und zu bekommen<lb/> das/ was man ihnen wehren und verbie-<lb/> ten will. Und geſchehe es gleich/ daß du<lb/> es darzu braͤchteſt/ das doch nicht geſche-<lb/> hen wird/ ſo ſind doch die buͤcher vorhan-<lb/> den/ die deine luͤgen beſtraffen ſollen.</p><lb/> <p>Du kommeſt auch hervor mit einem buch<lb/> der vollkommenheit/ welches du ſageſt/<lb/> daß es nach dem zeugniß ſeiner geheimſten<lb/> freunde den vollkommenen zu leſen gegeben/<lb/> und darinn wilſt du ſagen/ daß diß begrif-<lb/> fen ſey; iſts ſache/ daß es wahr iſt/ war-<lb/> umb beweiſt du denn das nicht aus ſelbem<lb/> buche/ was du ſageſt? Wer ſind dieſe ſeine ge-<lb/> heimbſten freunde/ die dir das geſagt und diß<lb/> zeugniß bezeuget haben? Warumb nenneſt<lb/> du ſie nicht/ daß man ſie wiſſe und darnach<lb/> frage/ obs wahrhafftig ſey? Haſt du ſol-<lb/> ches gehoͤret von denen/ die mit ihm nach<lb/> Baſel zogen/ die du auch nenneſt ſeine ver-<lb/> trauteſten freunde? Aber ich glaube/ daß<lb/> du es nicht von ſeinen freunden/ wohl aber<lb/> von ſeinen feinden gehoͤret/ oder von dir<lb/> ſelbſt <hi rendition="#aq">fabuli</hi>rt und erdichtet ſey. Auch<lb/> glaub ich/ daß du ſolches buch nimmer-<lb/> mehr mit ſolchem titel aus <hi rendition="#aq">David Joris</hi><lb/> Schrifften wirſt koͤnnen zum vorſchein brin-<lb/> gen; denn ich mit fleiß darnach gefragt und<lb/> mir geſagt iſt/ daß ſolches nie geſehen wor-<lb/> den. Doch ſo fern du ſolches kanſt vorbrin-<lb/> gen/ warumb <hi rendition="#aq">allegi</hi>reſt du die ſtellen nicht/<lb/> darinn er ſolches geſchrieben? ſolches aber<lb/> iſt in deiner macht nicht; ja ich ſage noch<lb/><cb/> mehr/ daß du nie keinen weiten/ ſanfften<lb/> noch gemaͤchlichen weg vor das fleiſch wirſt<lb/> finden in einigen ſeiner buͤcher/ ſuche ſo ge-<lb/> nau und ſcharff/ wie du kanſt/ als haͤt-<lb/> teſt du ſieben brillen auff deiner naſe und <hi rendition="#aq">Ar-<lb/> gus</hi> hundert augen: Aber wohl das gegen-<lb/> theil. Sage mir doch auch einmahl/ wo<lb/> du in Davids Schrifften geleſen/ daß man/<lb/> ſo es die gelegenheit erfordert/ ohne allen<lb/> ſcheu einen eyd wider die warheit ſchweren<lb/> moͤge/ wie du (<hi rendition="#aq">p.</hi> 6.) ſtoltziglich darffſt ſa-<lb/> gen? So fern du es in dem allergeringſten<lb/> bezeugen kanſt/ will ich nicht laͤugnen/ daß<lb/> er ein falſcher Lehrer geweſen/ als der er-<lb/> laubet habe das/ was GOTT ausdruͤck-<lb/> lich verboten hat. Was hat dich/ O du<lb/> ſtoltzer und unverſchaͤmter Luͤgner angetrie-<lb/> ben/ ſo grobe luͤgen herfuͤr zu bringen/ da-<lb/> von du nicht das geringſte wirſt beweiſen<lb/> koͤnnen? Weiſt du nicht/ daß die falſchen<lb/> maͤuler dem HERRN ein gr<supplied>e</supplied>uel ſind?<note place="right">Spꝛ Sal.<lb/><hi rendition="#aq">XII.</hi> 22.<lb/> Col. <hi rendition="#aq">III.</hi> 9.</note><lb/> oder meineſtu/ daß der Apoſtel ſolches ge-<lb/> lehret habe/ da er ſaget: Luget nicht unter-<lb/> einander? Denn ich dencke/ du habeſt ge-<lb/> meinet die ſchrifften Davids ſo heßlich abzu-<lb/> mahlen und mit luͤgen zu beklecken/ daß al-<lb/> le ehrliche und fromme menſchen einen ab-<lb/> ſcheu ſolten haben/ die ſchrifften und auch die<lb/> perſonen/ die ſie leſen/ zu ſehen/ oder da-<lb/> von zu reden hoͤren/ ſintemahl bey ihnen we-<lb/> der ehre noch treue ſey/ wie du ſageſt/ da<lb/> du von der freyheit der David-Joriſten (wie<lb/> du ſie nenneſt) und von dem eheſtand han-<lb/> delſt. Aber es ſcheinet/ daß/ indem du<lb/> wohl ſieheſt/ wie deine luͤgen nicht wuͤrden<lb/> ſtand halten koͤnnen wider ſeine Schrifften/<lb/> du einen andern deckmantel ſucheſt/ den Leſer<lb/> damit zu verblenden/ und ſageſt/ daß ſol-<lb/> ches alles klar und augenſcheinlich zu ſchen<lb/> ſey in dem gantzen leben <hi rendition="#aq">David Joris,</hi> als ei-<lb/> ner erklaͤrung und auslegung der Lehre/ wel-<lb/> che nach gelegenheit allen ſeinen Juͤngern<lb/> nachzufolgen vorgeſtellet ſey. Wenn ich<lb/> nun auch alſo ſchloͤſſe aus der beſchreibung<lb/><hi rendition="#aq">Calvini</hi> und einiger deiner Prediger leben/<lb/> wolteſt du wol ſolches zulaſſen? Jch den-<lb/> cke wohl/ nein. Aber ſolteſt du wohl ſonſt<lb/> eine ausflucht zu ſuchen wiſſen? Darauff<lb/> ich aber nicht viel worte machen will/ an-<lb/> geſehen du ſein leben mit nichts denn mit luͤ-<lb/> gen bekleckeſt/ und uͤber diß ſolch dein <hi rendition="#aq">ar-<lb/> gument</hi> ohne dem nicht beſtehen kan. Denn<lb/> David ſelbſt/ da er in ſeinem leben aus par-<lb/> theyligkeit von <hi rendition="#aq">Menno Simonis</hi> beſchuldiget<lb/> worden/ antwortet er darauff ihm und ſei-<lb/> ner gemeinde und ſagt: <hi rendition="#aq">Menno</hi> hat mir ſein“<lb/> tage einmahl geſchrieben/ aber mich nicht“<lb/> geſehen noch geſprochen/ als ich nicht weiß/“<lb/> und darinn manch falſch ding auffs tapet“<lb/> bracht/ dazu ich nein ſage. Wer gibt“<lb/> ihm ſo ſtoltz den rath/ daß er darff das“<lb/> thun/ was die welt nicht thun darff/“<lb/> nemlich jemand richten unverhoͤrter ſa-“<lb/> chen. Er urtheile mich frey aus“<lb/> meinen worten oder wercken/ aber“<lb/> nur mit wahrheit. Hat er etwas“<lb/> an mir geſehen? oder koͤnnen die nicht“<lb/> loͤgen und betriegen/ die ihm von mir“<lb/> wider <hi rendition="#g">GOTTES</hi> wort geſagt/ und“<lb/> <fw place="bottom" type="sig">L l 3</fw><fw place="bottom" type="catch">mich</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [269/0565]
Th. IV. Sect. II. Num. XXXVII. Apologie David Joris wider Emmium &c.
wahr/ wenn ich mir ſolches moͤchte fuͤrneh-
men von deiner Lehre/ der du folgeſt/ zu be-
weiſen/ es ſolte mir nicht ſchwer fallen zu
zeigen; weils aber hier mein vornehmen
nicht iſt/ ſo las ichs vor dißmal allhier be-
ruhen. Denn meine meinung iſt hier nicht
zu be-ſondern zu entſchuldigen denjenigen/
den du faͤlſchlich beſchuldigeſt ohne einigen
ſchein des rechts. Denn alle/ die ſeine
ſchrifften und buͤcher ſonder partheyligkeit le-
ſen/ die werden das gegentheil bezeugen
muͤſſen. Denn ſeine lehre iſt nicht mit aus-
wendigem ſchein der froͤmmigkeit angefuͤllet/
wie du ſageſt/ ſondern er will das gegen-
theil/ folgende der Lehre CHRISTI/
daß man das inwendigſte reinige. Er will/
daß man alle boͤſe unart ausrotten/ we-
der zweig noch wurtzel in ſich laſſen ſoll/ daß
man alle liebe und gefaͤlligkeit des fleiſches
von ſich thue/ ja alles/ darauff unſer her-
tze ſtehet. Summa/ er lehret recht platt das
gegentheil desjenigen/ was du ſageſt/ wel-
ches alle ſeine ſchrifften und buͤcher bezeugen/
ſo daß ich mich nicht gnug uͤber deine gro-
be/ plumpe und unverſchaͤmte luͤgen ver-
wundern kan. Oder meinſt du mit deinen
luͤgen das auszurichten/ daß niemand ſei-
ne ſchrifften und buͤcher mehr leſen ſolte und
wolte/ und man uͤber diß meinen moͤch-
te/ du haͤtteſt die warheit geſchrieben? nein/
nein/ das ſoll dir fehlen. Denn je mehr
du die buͤcher ſucheſt verdaͤchtig zu ma-
chen/ jemehr ſollen ſie hervor geſucht wer-
den zu unterſuchen/ und darinn nachzufor-
ſchen; weil die menſchen gemeiniglich ge-
neigt ſind zu ſuchen und zu bekommen
das/ was man ihnen wehren und verbie-
ten will. Und geſchehe es gleich/ daß du
es darzu braͤchteſt/ das doch nicht geſche-
hen wird/ ſo ſind doch die buͤcher vorhan-
den/ die deine luͤgen beſtraffen ſollen.
Du kommeſt auch hervor mit einem buch
der vollkommenheit/ welches du ſageſt/
daß es nach dem zeugniß ſeiner geheimſten
freunde den vollkommenen zu leſen gegeben/
und darinn wilſt du ſagen/ daß diß begrif-
fen ſey; iſts ſache/ daß es wahr iſt/ war-
umb beweiſt du denn das nicht aus ſelbem
buche/ was du ſageſt? Wer ſind dieſe ſeine ge-
heimbſten freunde/ die dir das geſagt und diß
zeugniß bezeuget haben? Warumb nenneſt
du ſie nicht/ daß man ſie wiſſe und darnach
frage/ obs wahrhafftig ſey? Haſt du ſol-
ches gehoͤret von denen/ die mit ihm nach
Baſel zogen/ die du auch nenneſt ſeine ver-
trauteſten freunde? Aber ich glaube/ daß
du es nicht von ſeinen freunden/ wohl aber
von ſeinen feinden gehoͤret/ oder von dir
ſelbſt fabulirt und erdichtet ſey. Auch
glaub ich/ daß du ſolches buch nimmer-
mehr mit ſolchem titel aus David Joris
Schrifften wirſt koͤnnen zum vorſchein brin-
gen; denn ich mit fleiß darnach gefragt und
mir geſagt iſt/ daß ſolches nie geſehen wor-
den. Doch ſo fern du ſolches kanſt vorbrin-
gen/ warumb allegireſt du die ſtellen nicht/
darinn er ſolches geſchrieben? ſolches aber
iſt in deiner macht nicht; ja ich ſage noch
mehr/ daß du nie keinen weiten/ ſanfften
noch gemaͤchlichen weg vor das fleiſch wirſt
finden in einigen ſeiner buͤcher/ ſuche ſo ge-
nau und ſcharff/ wie du kanſt/ als haͤt-
teſt du ſieben brillen auff deiner naſe und Ar-
gus hundert augen: Aber wohl das gegen-
theil. Sage mir doch auch einmahl/ wo
du in Davids Schrifften geleſen/ daß man/
ſo es die gelegenheit erfordert/ ohne allen
ſcheu einen eyd wider die warheit ſchweren
moͤge/ wie du (p. 6.) ſtoltziglich darffſt ſa-
gen? So fern du es in dem allergeringſten
bezeugen kanſt/ will ich nicht laͤugnen/ daß
er ein falſcher Lehrer geweſen/ als der er-
laubet habe das/ was GOTT ausdruͤck-
lich verboten hat. Was hat dich/ O du
ſtoltzer und unverſchaͤmter Luͤgner angetrie-
ben/ ſo grobe luͤgen herfuͤr zu bringen/ da-
von du nicht das geringſte wirſt beweiſen
koͤnnen? Weiſt du nicht/ daß die falſchen
maͤuler dem HERRN ein greuel ſind?
oder meineſtu/ daß der Apoſtel ſolches ge-
lehret habe/ da er ſaget: Luget nicht unter-
einander? Denn ich dencke/ du habeſt ge-
meinet die ſchrifften Davids ſo heßlich abzu-
mahlen und mit luͤgen zu beklecken/ daß al-
le ehrliche und fromme menſchen einen ab-
ſcheu ſolten haben/ die ſchrifften und auch die
perſonen/ die ſie leſen/ zu ſehen/ oder da-
von zu reden hoͤren/ ſintemahl bey ihnen we-
der ehre noch treue ſey/ wie du ſageſt/ da
du von der freyheit der David-Joriſten (wie
du ſie nenneſt) und von dem eheſtand han-
delſt. Aber es ſcheinet/ daß/ indem du
wohl ſieheſt/ wie deine luͤgen nicht wuͤrden
ſtand halten koͤnnen wider ſeine Schrifften/
du einen andern deckmantel ſucheſt/ den Leſer
damit zu verblenden/ und ſageſt/ daß ſol-
ches alles klar und augenſcheinlich zu ſchen
ſey in dem gantzen leben David Joris, als ei-
ner erklaͤrung und auslegung der Lehre/ wel-
che nach gelegenheit allen ſeinen Juͤngern
nachzufolgen vorgeſtellet ſey. Wenn ich
nun auch alſo ſchloͤſſe aus der beſchreibung
Calvini und einiger deiner Prediger leben/
wolteſt du wol ſolches zulaſſen? Jch den-
cke wohl/ nein. Aber ſolteſt du wohl ſonſt
eine ausflucht zu ſuchen wiſſen? Darauff
ich aber nicht viel worte machen will/ an-
geſehen du ſein leben mit nichts denn mit luͤ-
gen bekleckeſt/ und uͤber diß ſolch dein ar-
gument ohne dem nicht beſtehen kan. Denn
David ſelbſt/ da er in ſeinem leben aus par-
theyligkeit von Menno Simonis beſchuldiget
worden/ antwortet er darauff ihm und ſei-
ner gemeinde und ſagt: Menno hat mir ſein“
tage einmahl geſchrieben/ aber mich nicht“
geſehen noch geſprochen/ als ich nicht weiß/“
und darinn manch falſch ding auffs tapet“
bracht/ dazu ich nein ſage. Wer gibt“
ihm ſo ſtoltz den rath/ daß er darff das“
thun/ was die welt nicht thun darff/“
nemlich jemand richten unverhoͤrter ſa-“
chen. Er urtheile mich frey aus“
meinen worten oder wercken/ aber“
nur mit wahrheit. Hat er etwas“
an mir geſehen? oder koͤnnen die nicht“
loͤgen und betriegen/ die ihm von mir“
wider GOTTES wort geſagt/ und“
mich
Spꝛ Sal.
XII. 22.
Col. III. 9.
L l 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |