Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704.Glückwünschungen an gekrönte So ruhen Thron und Cron auff zweyen festen Stützen/ Der Himmel wird diß Hauß in Ewigkeit beschützen! Urimus in signum devotae lumina mentis: Illa licet pereant, non peritura fides. Die Lichter/ die wir dir/ o Printz/ zu Ehren zünden/ Sind helle Zeugen unsrer Pflicht: Sie tauren zwar die Länge nicht/ Doch nimmer wird das Tocht von unsrer Treue schwinden. Wohl billig daß die Stadt in vollem Lichte steht/ Weil dir/ Erlauchter Printz/ das Lebens-Licht auffgeht/ Doch flammen keine Kertzen Wie unsre treue Hertzen. Ertz-Hertzog CARLENS. Vivat Dux CAROLUS, mundo Carolumque reduca[t]Francia cui tremuit, Turcia quem timuit! Vivat Dux CAROLUS, Patris Natique triumphis Lilia marcescant, pallida luna cadat! Es leb Ertz-Hertzog CARL/ und werde Carlen gleich/ Der Franckreich zittern macht ob unserm Oesterreich/ Vor dem der stoltze Türck aus deutschen Gräntzen weich! Die Lilje müß ihm welck/ der Monde werden bleich! Dum tibi Sol oritur nascenti, Luna recedit, Sol nobis oritur novus, Austria ridet ab Austro, Rorida gemma cadit, pallescit Turcica Luna. O neu[es]
Gluͤckwuͤnſchungen an gekroͤnte So ruhen Thron und Cron auff zweyen feſten Stuͤtzen/ Der Himmel wird diß Hauß in Ewigkeit beſchuͤtzen! Urimus in ſignum devotæ lumina mentis: Illa licet pereant, non peritura fides. Die Lichter/ die wir dir/ o Printz/ zu Ehren zuͤnden/ Sind helle Zeugen unſrer Pflicht: Sie tauren zwar die Laͤnge nicht/ Doch nimmer wird das Tocht von unſrer Treue ſchwinden. Wohl billig daß die Stadt in vollem Lichte ſteht/ Weil dir/ Erlauchter Printz/ das Lebens-Licht auffgeht/ Doch flammen keine Kertzen Wie unſre treue Hertzen. Ertz-Hertzog CARLENS. Vivat Dux CAROLUS, mundo Carolumque reduca[t]Francia cui tremuit, Turcia quem timuit! Vivat Dux CAROLUS, Patris Natique triumphis Lilia marceſcant, pallida luna cadat! Es leb Ertz-Hertzog CARL/ und werde Carlen gleich/ Der Franckreich zittern macht ob unſerm Oeſterreich/ Vor dem der ſtoltze Tuͤrck aus deutſchen Graͤntzen weich! Die Lilje muͤß ihm welck/ der Monde werden bleich! Dum tibi Sol oritur naſcenti, Luna recedit, Sol nobis oritur novus, Auſtria ridet ab Auſtro, Rorida gemma cadit, palleſcit Turcica Luna. O neu[eſ]
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0586" n="6"/> <fw place="top" type="header">Gluͤckwuͤnſchungen an gekroͤnte</fw><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <lg type="poem"> <l><hi rendition="#in">S</hi>o ruhen Thron und Cron auff zweyen feſten Stuͤtzen/</l><lb/> <l>Der Himmel wird diß Hauß in Ewigkeit beſchuͤtzen!</l> </lg><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <lg type="poem"> <l> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">U</hi>rimus in ſignum devotæ lumina mentis:</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#in">Illa licet pereant, non peritura fides.</hi> </l> </lg><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <lg type="poem"> <l><hi rendition="#in">D</hi>ie Lichter/ die wir dir/ o Printz/ zu Ehren zuͤnden/</l><lb/> <l>Sind helle Zeugen unſrer Pflicht:</l><lb/> <l>Sie tauren zwar die Laͤnge nicht/</l><lb/> <l>Doch nimmer wird das Tocht von unſrer Treue ſchwinden.</l> </lg><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <lg type="poem"> <l><hi rendition="#in">W</hi>ohl billig daß die Stadt in vollem Lichte ſteht/</l><lb/> <l>Weil dir/ Erlauchter Printz/ das Lebens-Licht auffgeht/</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">Doch flammen keine Kertzen</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#et">Wie unſre treue Hertzen.</hi> </l> </lg><lb/> <lg type="poem"> <head> <hi rendition="#b">Ertz-Hertzog CARLENS.</hi> </head><lb/> <l> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">V</hi>ivat Dux CAROLUS, mundo Carolumque reduca<supplied>t</supplied></hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Francia cui tremuit, Turcia quem timuit!</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Vivat Dux CAROLUS, Patris Natique triumphis</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Lilia marceſcant, pallida luna cadat!</hi> </l> </lg><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <lg type="poem"> <l><hi rendition="#in">E</hi>s leb Ertz-Hertzog CARL/ und werde Carlen gleich/</l><lb/> <l>Der Franckreich zittern macht ob unſerm Oeſterreich/</l><lb/> <l>Vor dem der ſtoltze Tuͤrck aus deutſchen Graͤntzen weich!</l><lb/> <l>Die Lilje muͤß ihm welck/ der Monde werden bleich!</l> </lg><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <lg type="poem"> <l> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">D</hi>um tibi Sol oritur naſcenti, Luna recedit,</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#in">Sol nobis oritur novus, Auſtria ridet ab Auſtro,</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#in">Rorida gemma cadit, palleſcit Turcica Luna.</hi> </l> </lg><lb/> <fw place="bottom" type="catch">O neu<supplied>eſ</supplied></fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [6/0586]
Gluͤckwuͤnſchungen an gekroͤnte
So ruhen Thron und Cron auff zweyen feſten Stuͤtzen/
Der Himmel wird diß Hauß in Ewigkeit beſchuͤtzen!
Urimus in ſignum devotæ lumina mentis:
Illa licet pereant, non peritura fides.
Die Lichter/ die wir dir/ o Printz/ zu Ehren zuͤnden/
Sind helle Zeugen unſrer Pflicht:
Sie tauren zwar die Laͤnge nicht/
Doch nimmer wird das Tocht von unſrer Treue ſchwinden.
Wohl billig daß die Stadt in vollem Lichte ſteht/
Weil dir/ Erlauchter Printz/ das Lebens-Licht auffgeht/
Doch flammen keine Kertzen
Wie unſre treue Hertzen.
Ertz-Hertzog CARLENS.
Vivat Dux CAROLUS, mundo Carolumque reducat
Francia cui tremuit, Turcia quem timuit!
Vivat Dux CAROLUS, Patris Natique triumphis
Lilia marceſcant, pallida luna cadat!
Es leb Ertz-Hertzog CARL/ und werde Carlen gleich/
Der Franckreich zittern macht ob unſerm Oeſterreich/
Vor dem der ſtoltze Tuͤrck aus deutſchen Graͤntzen weich!
Die Lilje muͤß ihm welck/ der Monde werden bleich!
Dum tibi Sol oritur naſcenti, Luna recedit,
Sol nobis oritur novus, Auſtria ridet ab Auſtro,
Rorida gemma cadit, palleſcit Turcica Luna.
O neueſ
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/586 |
Zitationshilfe: | Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704, S. 6. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/586>, abgerufen am 25.07.2024. |