Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704.ADONIS Blumen. Jagt der Liebe. Indem du gehest nach durch Feld und Wald den Thieren/Schau ich/ ob ich ein Wild der Venus fangen kan. Du redest offt was stumm/ und ich was taub ist/ an/ Du läst die Grausamkeit/ ich kühne Freyheit spüren. Du läst dich einen Hirsch durch Berg und Thäler führen/ Mich bringt ein schönes Bild auff unbekannte Bahn. Du setzest Strick und Netz/ ich Wort und Reden dran/ Wir müssen beyderseits offt Müh und Zeit verlieren. Wir fragen beyde nichts nach Regen oder Wind/ Und wie dich offtermahls die falsche Spur betriegt/ So werd' in eitler Furcht und Hoffnung ich gewiegt. Nur diß ist noch/ in dem wir unterschieden sind: Du hast der Mühe Lohn zuweilen schon empfangen/ Mir aber ist bißher kein Wild noch eingegangen. Ich bringe wieder her und über mein Verhoffen In diß betrübte Land der siechen Glieder Last/ Den Tod/ den ich gesucht/ hab ich nicht angetroffen/ Ich habe mir umsonst zum Sterben Mutt gefast; Weil ich/ mein süsser Tod/ von dir entfernt gewesen/ So hab ich nicht gekönnt noch sterben noch genesen. Das macht dein edles Bild/ in meine Brust gepräget/ Das ich in deine Hand zu lieffern schuldig bin. Schau deinen Knecht/ der sich zu deinen Füssen leget: Nimm diesen edlen Schatz samt meinem Hertzen hin. Ich sterbe wohl vergnügt/ ich sterbe gnung beklaget/ Wenn nur dein Mund/ Ade du treue Seele/ saget. Ich finde mich im Mittel meiner Schmertzen Bey Amaranthen wieder ein/ Ein süsser Blick kan meinem krancken Hertzen Vergelten die erlittne Pein. Jedoch S
ADONIS Blumen. Jagt der Liebe. Indem du geheſt nach durch Feld und Wald den Thieren/Schau ich/ ob ich ein Wild der Venus fangen kan. Du redeſt offt was ſtumm/ und ich was taub iſt/ an/ Du laͤſt die Grauſamkeit/ ich kuͤhne Freyheit ſpuͤren. Du laͤſt dich einen Hirſch durch Berg und Thaͤler fuͤhren/ Mich bringt ein ſchoͤnes Bild auff unbekannte Bahn. Du ſetzeſt Strick und Netz/ ich Wort und Reden dran/ Wir muͤſſen beyderſeits offt Muͤh und Zeit verlieren. Wir fragen beyde nichts nach Regen oder Wind/ Und wie dich offtermahls die falſche Spur betriegt/ So werd’ in eitler Furcht und Hoffnung ich gewiegt. Nur diß iſt noch/ in dem wir unterſchieden ſind: Du haſt der Muͤhe Lohn zuweilen ſchon empfangen/ Mir aber iſt bißher kein Wild noch eingegangen. Ich bringe wieder her und uͤber mein Verhoffen In diß betruͤbte Land der ſiechen Glieder Laſt/ Den Tod/ den ich geſucht/ hab ich nicht angetroffen/ Ich habe mir umſonſt zum Sterben Mutt gefaſt; Weil ich/ mein ſuͤſſer Tod/ von dir entfernt geweſen/ So hab ich nicht gekoͤnnt noch ſterben noch geneſen. Das macht dein edles Bild/ in meine Bruſt gepraͤget/ Das ich in deine Hand zu lieffern ſchuldig bin. Schau deinen Knecht/ der ſich zu deinen Fuͤſſen leget: Nimm dieſen edlen Schatz ſamt meinem Hertzen hin. Ich ſterbe wohl vergnuͤgt/ ich ſterbe gnung beklaget/ Wenn nur dein Mund/ Ade du treue Seele/ ſaget. Ich finde mich im Mittel meiner Schmertzen Bey Amaranthen wieder ein/ Ein ſuͤſſer Blick kan meinem krancken Hertzen Vergelten die erlittne Pein. Jedoch S
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0373" n="273"/> <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g"><hi rendition="#aq">ADONIS</hi></hi> Blumen.</fw><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <lg type="poem"> <head> <hi rendition="#b">Jagt der Liebe.</hi> </head><lb/> <l><hi rendition="#in">I</hi>ndem du geheſt nach durch Feld und Wald den Thieren/</l><lb/> <l>Schau ich/ ob ich ein Wild der Venus fangen kan.</l><lb/> <l>Du redeſt offt was ſtumm/ und ich was taub iſt/ an/</l><lb/> <l>Du laͤſt die Grauſamkeit/ ich kuͤhne Freyheit ſpuͤren.</l><lb/> <l>Du laͤſt dich einen Hirſch durch Berg und Thaͤler fuͤhren/</l><lb/> <l>Mich bringt ein ſchoͤnes Bild auff unbekannte Bahn.</l><lb/> <l>Du ſetzeſt Strick und Netz/ ich Wort und Reden dran/</l><lb/> <l>Wir muͤſſen beyderſeits offt Muͤh und Zeit verlieren.</l><lb/> <l>Wir fragen beyde nichts nach Regen oder Wind/</l><lb/> <l>Und wie dich offtermahls die falſche Spur betriegt/</l><lb/> <l>So werd’ in eitler Furcht und Hoffnung ich gewiegt.</l><lb/> <l>Nur diß iſt noch/ in dem wir unterſchieden ſind:</l><lb/> <l>Du haſt der Muͤhe Lohn zuweilen ſchon empfangen/</l><lb/> <l>Mir aber iſt bißher kein Wild noch eingegangen.</l> </lg><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <lg type="poem"> <l><hi rendition="#in">I</hi>ch bringe wieder her und uͤber mein Verhoffen</l><lb/> <l>In diß betruͤbte Land der ſiechen Glieder Laſt/</l><lb/> <l>Den Tod/ den ich geſucht/ hab ich nicht angetroffen/</l><lb/> <l>Ich habe mir umſonſt zum Sterben Mutt gefaſt;</l><lb/> <l>Weil ich/ mein ſuͤſſer Tod/ von dir entfernt geweſen/</l><lb/> <l>So hab ich nicht gekoͤnnt noch ſterben noch geneſen.</l><lb/> <l>Das macht dein edles Bild/ in meine Bruſt gepraͤget/</l><lb/> <l>Das ich in deine Hand zu lieffern ſchuldig bin.</l><lb/> <l>Schau deinen Knecht/ der ſich zu deinen Fuͤſſen leget:</l><lb/> <l>Nimm dieſen edlen Schatz ſamt meinem Hertzen hin.</l><lb/> <l>Ich ſterbe wohl vergnuͤgt/ ich ſterbe gnung beklaget/</l><lb/> <l>Wenn nur dein Mund/ Ade du treue Seele/ ſaget.</l> </lg><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <lg type="poem"> <l><hi rendition="#in">I</hi>ch finde mich im Mittel meiner Schmertzen</l><lb/> <l>Bey Amaranthen wieder ein/</l><lb/> <l>Ein ſuͤſſer Blick kan meinem krancken Hertzen</l><lb/> <l>Vergelten die erlittne Pein.</l><lb/> <fw place="bottom" type="sig">S</fw> <fw place="bottom" type="catch">Jedoch</fw><lb/> </lg> </div> </div> </body> </text> </TEI> [273/0373]
ADONIS Blumen.
Jagt der Liebe.
Indem du geheſt nach durch Feld und Wald den Thieren/
Schau ich/ ob ich ein Wild der Venus fangen kan.
Du redeſt offt was ſtumm/ und ich was taub iſt/ an/
Du laͤſt die Grauſamkeit/ ich kuͤhne Freyheit ſpuͤren.
Du laͤſt dich einen Hirſch durch Berg und Thaͤler fuͤhren/
Mich bringt ein ſchoͤnes Bild auff unbekannte Bahn.
Du ſetzeſt Strick und Netz/ ich Wort und Reden dran/
Wir muͤſſen beyderſeits offt Muͤh und Zeit verlieren.
Wir fragen beyde nichts nach Regen oder Wind/
Und wie dich offtermahls die falſche Spur betriegt/
So werd’ in eitler Furcht und Hoffnung ich gewiegt.
Nur diß iſt noch/ in dem wir unterſchieden ſind:
Du haſt der Muͤhe Lohn zuweilen ſchon empfangen/
Mir aber iſt bißher kein Wild noch eingegangen.
Ich bringe wieder her und uͤber mein Verhoffen
In diß betruͤbte Land der ſiechen Glieder Laſt/
Den Tod/ den ich geſucht/ hab ich nicht angetroffen/
Ich habe mir umſonſt zum Sterben Mutt gefaſt;
Weil ich/ mein ſuͤſſer Tod/ von dir entfernt geweſen/
So hab ich nicht gekoͤnnt noch ſterben noch geneſen.
Das macht dein edles Bild/ in meine Bruſt gepraͤget/
Das ich in deine Hand zu lieffern ſchuldig bin.
Schau deinen Knecht/ der ſich zu deinen Fuͤſſen leget:
Nimm dieſen edlen Schatz ſamt meinem Hertzen hin.
Ich ſterbe wohl vergnuͤgt/ ich ſterbe gnung beklaget/
Wenn nur dein Mund/ Ade du treue Seele/ ſaget.
Ich finde mich im Mittel meiner Schmertzen
Bey Amaranthen wieder ein/
Ein ſuͤſſer Blick kan meinem krancken Hertzen
Vergelten die erlittne Pein.
Jedoch
S
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/373 |
Zitationshilfe: | Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704, S. 273. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/373>, abgerufen am 05.07.2024. |