Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704.Schertz-Sonnette. 46. Die schönen grauen Haare. Du klagest dich/ warum? weil dir so früh/ Melinde/ Durch deiner Haare Gold manch Silber-Faden sticht: Weil sich der kalte Schnee um deine Scheitel flicht/ Da noch des Sommers Brand erhitzet deine Gründe: Ich nicht: indem ich noch die alte Glutt empfinde/ Ob schon der kühle Reiff aus deinen Schläffen bricht/ Mein heißes Athem-ziehn und Seufftzen kühlt sich nicht/ Weist dein Gebirge gleich das Zeichen kalter Winde. Weiß Haar zeigt weißen Sinn/ und krönt ein kluges Haubt. Damit der Augen Sonn' ein Himmel sey erlaubt/ Sieht man ein graues Haar gleich Wolcken ob ihr prangen. Drum sag ich offtermahls: Ihr angenehmen Wangen/ (Verwundert übers Haar/ das keinem Schnee giebt nach/) Hier deckt den Rosen-Stock ein weisses Liljen-Dach. Nascuntur in juvenibus & viris cani, saepe etiam praeter aetatis Urit in AEtna flamma. Tectum nitidius argento & coloribus sparsum num mediocre Non est quod quenquam propter canos aut rugas putes diu Senectutem quidam inviti audiunt, & canos, & alia, ad quae 47. Die
Schertz-Sonnette. 46. Die ſchoͤnen grauen Haare. Du klageſt dich/ warum? weil dir ſo fruͤh/ Melinde/ Durch deiner Haare Gold manch Silber-Faden ſticht: Weil ſich der kalte Schnee um deine Scheitel flicht/ Da noch des Sommers Brand erhitzet deine Gruͤnde: Ich nicht: indem ich noch die alte Glutt empfinde/ Ob ſchon der kuͤhle Reiff aus deinen Schlaͤffen bricht/ Mein heißes Athem-ziehn und Seufftzen kuͤhlt ſich nicht/ Weiſt dein Gebirge gleich das Zeichen kalter Winde. Weiß Haar zeigt weißen Sinn/ und kroͤnt ein kluges Haubt. Damit der Augen Sonn’ ein Himmel ſey erlaubt/ Sieht man ein graues Haar gleich Wolcken ob ihr prangen. Drum ſag ich offtermahls: Ihr angenehmen Wangen/ (Verwundert uͤbers Haar/ das keinem Schnee giebt nach/) Hier deckt den Roſen-Stock ein weiſſes Liljen-Dach. Naſcuntur in juvenibus & viris cani, ſæpe etiam præter ætatis Urit in Ætna flamma. Tectum nitidius argento & coloribus ſparſum num mediocre Non eſt quod quenquam propter canos aut rugas putes diu Senectutem quidam inviti audiunt, & canos, & alia, ad quæ 47. Die
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0337" n="237"/> <fw place="top" type="header">Schertz-Sonnette.</fw><lb/> <lg type="poem"> <head> <hi rendition="#b">46. Die ſchoͤnen grauen Haare.</hi> </head><lb/> <l><hi rendition="#in">D</hi>u klageſt dich/ warum? weil dir ſo fruͤh/ Melinde/</l><lb/> <l>Durch deiner Haare Gold manch Silber-Faden ſticht:</l><lb/> <l>Weil ſich der kalte Schnee um deine Scheitel flicht/</l><lb/> <l>Da noch des Sommers Brand erhitzet deine Gruͤnde:</l><lb/> <l>Ich nicht: indem ich noch die alte Glutt empfinde/</l><lb/> <l>Ob ſchon der kuͤhle Reiff aus deinen Schlaͤffen bricht/</l><lb/> <l>Mein heißes Athem-ziehn und Seufftzen kuͤhlt ſich nicht/</l><lb/> <l>Weiſt dein Gebirge gleich das Zeichen kalter Winde.</l><lb/> <l>Weiß Haar zeigt weißen Sinn/ und kroͤnt ein kluges Haubt.</l><lb/> <l>Damit der Augen Sonn’ ein Himmel ſey erlaubt/</l><lb/> <l>Sieht man ein graues Haar gleich Wolcken ob ihr prangen.</l><lb/> <l>Drum ſag ich offtermahls: Ihr angenehmen Wangen/</l><lb/> <l>(Verwundert uͤbers Haar/ das keinem Schnee giebt nach/)</l><lb/> <l>Hier deckt den Roſen-Stock ein weiſſes Liljen-Dach.</l> </lg><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Naſcuntur in juvenibus & viris cani, ſæpe etiam præter ætatis<lb/> congruum tempus.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Urit in Ætna flamma.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Tectum nitidius argento & coloribus ſparſum num mediocre<lb/> munus vocabis?</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Non eſt quod quenquam propter canos aut rugas putes diu<lb/> vixiſſe.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Senectutem quidam inviti audiunt, & canos, & alia, ad quæ<lb/> voto pervenitur.</hi> </p><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">47. Die</hi> </fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [237/0337]
Schertz-Sonnette.
46. Die ſchoͤnen grauen Haare.
Du klageſt dich/ warum? weil dir ſo fruͤh/ Melinde/
Durch deiner Haare Gold manch Silber-Faden ſticht:
Weil ſich der kalte Schnee um deine Scheitel flicht/
Da noch des Sommers Brand erhitzet deine Gruͤnde:
Ich nicht: indem ich noch die alte Glutt empfinde/
Ob ſchon der kuͤhle Reiff aus deinen Schlaͤffen bricht/
Mein heißes Athem-ziehn und Seufftzen kuͤhlt ſich nicht/
Weiſt dein Gebirge gleich das Zeichen kalter Winde.
Weiß Haar zeigt weißen Sinn/ und kroͤnt ein kluges Haubt.
Damit der Augen Sonn’ ein Himmel ſey erlaubt/
Sieht man ein graues Haar gleich Wolcken ob ihr prangen.
Drum ſag ich offtermahls: Ihr angenehmen Wangen/
(Verwundert uͤbers Haar/ das keinem Schnee giebt nach/)
Hier deckt den Roſen-Stock ein weiſſes Liljen-Dach.
Naſcuntur in juvenibus & viris cani, ſæpe etiam præter ætatis
congruum tempus.
Urit in Ætna flamma.
Tectum nitidius argento & coloribus ſparſum num mediocre
munus vocabis?
Non eſt quod quenquam propter canos aut rugas putes diu
vixiſſe.
Senectutem quidam inviti audiunt, & canos, & alia, ad quæ
voto pervenitur.
47. Die
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/337 |
Zitationshilfe: | Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704, S. 237. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/337>, abgerufen am 05.07.2024. |