Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704.

Bild:
<< vorherige Seite
ADIMARI
43. Die Schöne Magere.

Durchlauchtigs Himmel-Bild/ gleich Jafpis und Crystallen/
Dir dringt mein kühner Blick biß zu dem Hertzen ein/
Zehlt ieden Tropffen Blutt für Stern und Edelstein;
Dir ist/ was irdisch ist/ des Fleisches Last entfallen.
Nimm Stimm und Federn an/ du gleichst den Nachtigallen/
Es kan dem Bartolin dein trucknes Helffenbein
Der zärtsten Schönheit unentädert Muster seyn:
Man sieht den reinen Geist auff leichten Füssen wallen.
Du gleichst bey Leben noch der schnellen Götter Schaar:
Ohn Zweiffel war/ wie du/ der Blumen-Nimphen Paar/
Sonst hätte sie der Wind nicht können so entführen.
Syringe gleichte dir/ umsonst vom Pan geliebt/
Wie ihr verwandelt Rohr noch dessen Zeugnis giebt/
Das er/ wie dürr' es ist/ sich freuet zu berühren.



Non est summa felicitatis nostrae in carne ponenda: Bona il-
la vera sunt, quae cadere non possunt nec decrescere quidem aut
minui.

Vires non faciunt beatum.

Hoc multo fortius est, siccum ac sobrium esse.

Siccioribus & frigidis non est ab ira periculum.

Animus pulcherrimus cum decore, cum viribus sanus ac
siceus.

Natura humanus animus agilis est.

Rami nimis gravati onere franguntur.

Res leves & perferendae sunt bonae.

Nulla est sine difficultate subtilitas.

Sine ulla exercitatione jacentibus tumor pigrum corpus inva-
dit, & super membra iners sagina succrescit.


44. Die
ADIMARI
43. Die Schoͤne Magere.

Durchlauchtigs Himmel-Bild/ gleich Jafpis und Cryſtallen/
Dir dringt mein kuͤhner Blick biß zu dem Hertzen ein/
Zehlt ieden Tropffen Blutt fuͤr Stern und Edelſtein;
Dir iſt/ was irdiſch iſt/ des Fleiſches Laſt entfallen.
Nimm Stimm und Federn an/ du gleichſt den Nachtigallen/
Es kan dem Bartolin dein trucknes Helffenbein
Der zaͤrtſten Schoͤnheit unentaͤdert Muſter ſeyn:
Man ſieht den reinen Geiſt auff leichten Fuͤſſen wallen.
Du gleichſt bey Leben noch der ſchnellen Goͤtter Schaar:
Ohn Zweiffel war/ wie du/ der Blumen-Nimphen Paar/
Sonſt haͤtte ſie der Wind nicht koͤnnen ſo entfuͤhren.
Syringe gleichte dir/ umſonſt vom Pan geliebt/
Wie ihr verwandelt Rohr noch deſſen Zeugnis giebt/
Das er/ wie duͤrr’ es iſt/ ſich freuet zu beruͤhren.



Non eſt ſumma felicitatis noſtræ in carne ponenda: Bona il-
la vera ſunt, quæ cadere non poſſunt nec decreſcere quidem aut
minui.

Vires non faciunt beatum.

Hoc multo fortius eſt, ſiccum ac ſobrium eſſe.

Siccioribus & frigidis non eſt ab ira periculum.

Animus pulcherrimus cum decore, cum viribus ſanus ac
ſiceus.

Natura humanus animus agilis eſt.

Rami nimis gravati onere franguntur.

Res leves & perferendæ ſunt bonæ.

Nulla eſt ſine difficultate ſubtilitas.

Sine ulla exercitatione jacentibus tumor pigrum corpus inva-
dit, & ſuper membra iners ſagina ſuccreſcit.


44. Die
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0334" n="234"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#g"> <hi rendition="#aq">ADIMARI</hi> </hi> </fw><lb/>
          <lg type="poem">
            <head> <hi rendition="#b">43. Die Scho&#x0364;ne Magere.</hi> </head><lb/>
            <l><hi rendition="#in">D</hi>urchlauchtigs Himmel-Bild/ gleich Jafpis und Cry&#x017F;tallen/</l><lb/>
            <l>Dir dringt mein ku&#x0364;hner Blick biß zu dem Hertzen ein/</l><lb/>
            <l>Zehlt ieden Tropffen Blutt fu&#x0364;r Stern und Edel&#x017F;tein;</l><lb/>
            <l>Dir i&#x017F;t/ was irdi&#x017F;ch i&#x017F;t/ des Flei&#x017F;ches La&#x017F;t entfallen.</l><lb/>
            <l>Nimm Stimm und Federn an/ du gleich&#x017F;t den Nachtigallen/</l><lb/>
            <l>Es kan dem <hi rendition="#aq">Bartolin</hi> dein trucknes Helffenbein</l><lb/>
            <l>Der za&#x0364;rt&#x017F;ten Scho&#x0364;nheit unenta&#x0364;dert Mu&#x017F;ter &#x017F;eyn:</l><lb/>
            <l>Man &#x017F;ieht den reinen Gei&#x017F;t auff leichten Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en wallen.</l><lb/>
            <l>Du gleich&#x017F;t bey Leben noch der &#x017F;chnellen Go&#x0364;tter Schaar:</l><lb/>
            <l>Ohn Zweiffel war/ wie du/ der Blumen-Nimphen Paar/</l><lb/>
            <l>Son&#x017F;t ha&#x0364;tte &#x017F;ie der Wind nicht ko&#x0364;nnen &#x017F;o entfu&#x0364;hren.</l><lb/>
            <l>Syringe gleichte dir/ um&#x017F;on&#x017F;t vom Pan geliebt/</l><lb/>
            <l>Wie ihr verwandelt Rohr noch de&#x017F;&#x017F;en Zeugnis giebt/</l><lb/>
            <l>Das er/ wie du&#x0364;rr&#x2019; es i&#x017F;t/ &#x017F;ich freuet zu beru&#x0364;hren.</l>
          </lg><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <p> <hi rendition="#aq">Non e&#x017F;t &#x017F;umma felicitatis no&#x017F;træ in carne ponenda: Bona il-<lb/>
la vera &#x017F;unt, quæ cadere non po&#x017F;&#x017F;unt nec decre&#x017F;cere quidem aut<lb/>
minui.</hi> </p><lb/>
          <p> <hi rendition="#aq">Vires non faciunt beatum.</hi> </p><lb/>
          <p> <hi rendition="#aq">Hoc multo fortius e&#x017F;t, &#x017F;iccum ac &#x017F;obrium e&#x017F;&#x017F;e.</hi> </p><lb/>
          <p> <hi rendition="#aq">Siccioribus &amp; frigidis non e&#x017F;t ab ira periculum.</hi> </p><lb/>
          <p> <hi rendition="#aq">Animus pulcherrimus cum decore, cum viribus &#x017F;anus ac<lb/>
&#x017F;iceus.</hi> </p><lb/>
          <p> <hi rendition="#aq">Natura humanus animus agilis e&#x017F;t.</hi> </p><lb/>
          <p> <hi rendition="#aq">Rami nimis gravati onere franguntur.</hi> </p><lb/>
          <p> <hi rendition="#aq">Res leves &amp; perferendæ &#x017F;unt bonæ.</hi> </p><lb/>
          <p> <hi rendition="#aq">Nulla e&#x017F;t &#x017F;ine difficultate &#x017F;ubtilitas.</hi> </p><lb/>
          <p> <hi rendition="#aq">Sine ulla exercitatione jacentibus tumor pigrum corpus inva-<lb/>
dit, &amp; &#x017F;uper membra iners &#x017F;agina &#x017F;uccre&#x017F;cit.</hi> </p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">44. Die</hi> </fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[234/0334] ADIMARI 43. Die Schoͤne Magere. Durchlauchtigs Himmel-Bild/ gleich Jafpis und Cryſtallen/ Dir dringt mein kuͤhner Blick biß zu dem Hertzen ein/ Zehlt ieden Tropffen Blutt fuͤr Stern und Edelſtein; Dir iſt/ was irdiſch iſt/ des Fleiſches Laſt entfallen. Nimm Stimm und Federn an/ du gleichſt den Nachtigallen/ Es kan dem Bartolin dein trucknes Helffenbein Der zaͤrtſten Schoͤnheit unentaͤdert Muſter ſeyn: Man ſieht den reinen Geiſt auff leichten Fuͤſſen wallen. Du gleichſt bey Leben noch der ſchnellen Goͤtter Schaar: Ohn Zweiffel war/ wie du/ der Blumen-Nimphen Paar/ Sonſt haͤtte ſie der Wind nicht koͤnnen ſo entfuͤhren. Syringe gleichte dir/ umſonſt vom Pan geliebt/ Wie ihr verwandelt Rohr noch deſſen Zeugnis giebt/ Das er/ wie duͤrr’ es iſt/ ſich freuet zu beruͤhren. Non eſt ſumma felicitatis noſtræ in carne ponenda: Bona il- la vera ſunt, quæ cadere non poſſunt nec decreſcere quidem aut minui. Vires non faciunt beatum. Hoc multo fortius eſt, ſiccum ac ſobrium eſſe. Siccioribus & frigidis non eſt ab ira periculum. Animus pulcherrimus cum decore, cum viribus ſanus ac ſiceus. Natura humanus animus agilis eſt. Rami nimis gravati onere franguntur. Res leves & perferendæ ſunt bonæ. Nulla eſt ſine difficultate ſubtilitas. Sine ulla exercitatione jacentibus tumor pigrum corpus inva- dit, & ſuper membra iners ſagina ſuccreſcit. 44. Die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Das Exemplar enthält mehrere Werke. Herausgegeben… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/334
Zitationshilfe: Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704, S. 234. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/334>, abgerufen am 17.05.2024.