Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704.treuer Schäffer. M. Wird aber auch/ Tirenio/ Gesetz und Recht von uns ge- brochen? Wenn sie Mirtillen giebt das Wort/ das sie dem Silvio versprochen. T. Bekümmert euch nicht drum/ da ist schon Rath dafür; Es wird auch Silvien die Treu geschworen seyn/ Wo deines Knechtes Wort stimmt mit der Warheit ein/ Daß dieses Kind/ das er mich anders nennen ließ/ Vor diesem Silvio mit rechtem Nahmen hieß. M. Gar recht/ izt fällt mirs ein; weil dieser war verlohren/ Hab ich den Nahmen noch einmahl zum Trost erkohren. T. Der Knoten ist gelöst/ der sonsten ziemlich wichtig/ Anitzo folgt mir nach/ nu alle Sachen richtig. M. Wir gehn zum Tempel nun/ und der Mirtillo hat forthin Zwey Väter/ ich zwey Söhn/ und einen Bruder der Carin. [C.] Ihm will ich Vater-Hold/ dir Bruder-Gunst verschreiben/ Nach Pflicht und Schuldigkeit eur beyden Diener blei- ben. Und weil dein freundlich-seyn mir solchen Anlaß giebt/ So lasse meine Bitt auch weiter finden statt/ Und meinen Freund/ der mich so weit begleitet hat/ Ohn welchen ich mich nicht vergnüget könte wissen/ Der angefangnen Freud und deiner Gunst genüssen. M. Ich seh ihn gerne/ thu mit ihm was dir beliebt. Wie unterschieden seyn doch die verborgnen Stege/ Durch welche zu uns kommt vom Himmel Glück und Segen Vom finster-schlüpffrigen und öffters krummen Wege/ Durch den die Sinnen sich hinauff zu schwingen pflegen! Fünffter Handlung siebender Aufftritt. Corisca. Linco. [C.] SO fühlte Silvio der harte Weydemann/ Als ers am wenigsten gedacht/ die Lieb im Hertzen/ Die er so hoch verschmäht? Was ward nun weiter draus? Wo kam Dorinde hin? L. Wir trugen sie ins Hauß? Die L 3
treuer Schaͤffer. M. Wird aber auch/ Tirenio/ Geſetz und Recht von uns ge- brochen? Wenn ſie Mirtillen giebt das Wort/ das ſie dem Silvio verſprochen. T. Bekuͤmmert euch nicht drum/ da iſt ſchon Rath dafuͤr; Es wird auch Silvien die Treu geſchworen ſeyn/ Wo deines Knechtes Wort ſtimmt mit der Warheit ein/ Daß dieſes Kind/ das er mich anders nennen ließ/ Vor dieſem Silvio mit rechtem Nahmen hieß. M. Gar recht/ izt faͤllt mirs ein; weil dieſer war verlohren/ Hab ich den Nahmen noch einmahl zum Troſt erkohren. T. Der Knoten iſt geloͤſt/ der ſonſten ziemlich wichtig/ Anitzo folgt mir nach/ nu alle Sachen richtig. M. Wir gehn zum Tempel nun/ und der Mirtillo hat forthin Zwey Vaͤter/ ich zwey Soͤhn/ und einen Bruder der Carin. [C.] Ihm will ich Vater-Hold/ dir Bruder-Gunſt verſchreiben/ Nach Pflicht und Schuldigkeit eur beyden Diener blei- ben. Und weil dein freundlich-ſeyn mir ſolchen Anlaß giebt/ So laſſe meine Bitt auch weiter finden ſtatt/ Und meinen Freund/ der mich ſo weit begleitet hat/ Ohn welchen ich mich nicht vergnuͤget koͤnte wiſſen/ Der angefangnen Freud und deiner Gunſt genuͤſſen. M. Ich ſeh ihn gerne/ thu mit ihm was dir beliebt. Wie unterſchieden ſeyn doch die verborgnen Stege/ Durch welche zu uns kommt vom Himmel Gluͤck und Segen Vom finſter-ſchluͤpffrigen und oͤffters krummen Wege/ Durch den die Sinnen ſich hinauff zu ſchwingen pflegen! Fuͤnffter Handlung ſiebender Aufftritt. Coriſca. Linco. [C.] SO fuͤhlte Silvio der harte Weydemann/ Als ers am wenigſten gedacht/ die Lieb im Hertzen/ Die er ſo hoch verſchmaͤht? Was ward nun weiter draus? Wo kam Dorinde hin? L. Wir trugen ſie ins Hauß? Die L 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0265" n="165"/> <fw place="top" type="header">treuer Schaͤffer.</fw><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">M.</hi> </speaker> <p>Wird aber auch/ Tirenio/ Geſetz und Recht von uns ge-<lb/><hi rendition="#c">brochen?</hi><lb/> Wenn ſie Mirtillen giebt das Wort/ das ſie dem Silvio<lb/><hi rendition="#c">verſprochen.</hi></p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">T.</hi> </speaker> <p>Bekuͤmmert euch nicht drum/ da iſt ſchon Rath dafuͤr;<lb/> Es wird auch Silvien die Treu geſchworen ſeyn/<lb/> Wo deines Knechtes Wort ſtimmt mit der Warheit ein/<lb/> Daß dieſes Kind/ das er mich anders nennen ließ/<lb/> Vor dieſem Silvio mit rechtem Nahmen hieß.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">M.</hi> </speaker> <p>Gar recht/ izt faͤllt mirs ein; weil dieſer war verlohren/<lb/> Hab ich den Nahmen noch einmahl zum Troſt erkohren.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">T.</hi> </speaker> <p>Der Knoten iſt geloͤſt/ der ſonſten ziemlich wichtig/<lb/> Anitzo folgt mir nach/ nu alle Sachen richtig.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">M.</hi> </speaker> <p>Wir gehn zum Tempel nun/ und der Mirtillo hat forthin<lb/> Zwey Vaͤter/ ich zwey Soͤhn/ und einen Bruder der<lb/><hi rendition="#c">Carin.</hi></p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <supplied>C.</supplied> </speaker> <p>Ihm will ich Vater-Hold/ dir Bruder-Gunſt verſchreiben/<lb/> Nach Pflicht und Schuldigkeit eur beyden Diener blei-<lb/><hi rendition="#c">ben.</hi><lb/> Und weil dein freundlich-ſeyn mir ſolchen Anlaß giebt/<lb/> So laſſe meine Bitt auch weiter finden ſtatt/<lb/> Und meinen Freund/ der mich ſo weit begleitet hat/<lb/> Ohn welchen ich mich nicht vergnuͤget koͤnte wiſſen/<lb/> Der angefangnen Freud und deiner Gunſt genuͤſſen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">M.</hi> </speaker> <p>Ich ſeh ihn gerne/ thu mit ihm was dir beliebt.<lb/> Wie unterſchieden ſeyn doch die verborgnen Stege/<lb/> Durch welche zu uns kommt vom Himmel Gluͤck und<lb/><hi rendition="#c">Segen</hi><lb/> Vom finſter-ſchluͤpffrigen und oͤffters krummen Wege/<lb/> Durch den die Sinnen ſich hinauff zu ſchwingen pflegen!</p> </sp> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">Fuͤnffter Handlung ſiebender Aufftritt.</hi> </head><lb/> <stage> <hi rendition="#fr">Coriſca. Linco.</hi> </stage><lb/> <sp> <speaker> <supplied>C.</supplied> </speaker> <p><hi rendition="#in">S</hi>O fuͤhlte Silvio der harte Weydemann/<lb/> Als ers am wenigſten gedacht/ die Lieb im Hertzen/<lb/> Die er ſo hoch verſchmaͤht? Was ward nun weiter draus?<lb/> Wo kam Dorinde hin?</p> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">L.</hi> </speaker> <p>Wir trugen ſie ins Hauß?<lb/> <fw place="bottom" type="sig">L 3</fw><fw place="bottom" type="catch">Die</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [165/0265]
treuer Schaͤffer.
M. Wird aber auch/ Tirenio/ Geſetz und Recht von uns ge-
brochen?
Wenn ſie Mirtillen giebt das Wort/ das ſie dem Silvio
verſprochen.
T. Bekuͤmmert euch nicht drum/ da iſt ſchon Rath dafuͤr;
Es wird auch Silvien die Treu geſchworen ſeyn/
Wo deines Knechtes Wort ſtimmt mit der Warheit ein/
Daß dieſes Kind/ das er mich anders nennen ließ/
Vor dieſem Silvio mit rechtem Nahmen hieß.
M. Gar recht/ izt faͤllt mirs ein; weil dieſer war verlohren/
Hab ich den Nahmen noch einmahl zum Troſt erkohren.
T. Der Knoten iſt geloͤſt/ der ſonſten ziemlich wichtig/
Anitzo folgt mir nach/ nu alle Sachen richtig.
M. Wir gehn zum Tempel nun/ und der Mirtillo hat forthin
Zwey Vaͤter/ ich zwey Soͤhn/ und einen Bruder der
Carin.
C. Ihm will ich Vater-Hold/ dir Bruder-Gunſt verſchreiben/
Nach Pflicht und Schuldigkeit eur beyden Diener blei-
ben.
Und weil dein freundlich-ſeyn mir ſolchen Anlaß giebt/
So laſſe meine Bitt auch weiter finden ſtatt/
Und meinen Freund/ der mich ſo weit begleitet hat/
Ohn welchen ich mich nicht vergnuͤget koͤnte wiſſen/
Der angefangnen Freud und deiner Gunſt genuͤſſen.
M. Ich ſeh ihn gerne/ thu mit ihm was dir beliebt.
Wie unterſchieden ſeyn doch die verborgnen Stege/
Durch welche zu uns kommt vom Himmel Gluͤck und
Segen
Vom finſter-ſchluͤpffrigen und oͤffters krummen Wege/
Durch den die Sinnen ſich hinauff zu ſchwingen pflegen!
Fuͤnffter Handlung ſiebender Aufftritt.
Coriſca. Linco.
C. SO fuͤhlte Silvio der harte Weydemann/
Als ers am wenigſten gedacht/ die Lieb im Hertzen/
Die er ſo hoch verſchmaͤht? Was ward nun weiter draus?
Wo kam Dorinde hin?
L. Wir trugen ſie ins Hauß?
Die
L 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/265 |
Zitationshilfe: | Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704, S. 165. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/265>, abgerufen am 25.07.2024. |