Als die dämmernde Frühe mit Rosenfingern erwachte, Sprang er vom Lager empor der geliebte Sohn von Odüßeus, Legte die Kleider an, und hängte das Schwert um die Schulter, Band die schönen Solen sich unter die zierlichen Füße, Trat aus der Kammer hervor, geschmückt mit göttlicher Hoheit, 5 Und gebot den Herolden, schnell mit tönender Stimme Zur Versammlung zu rufen die hauptumlockten Achaier. Tönend riefen sie aus, und flugs war alles versammelt. Als die Versammelten jezt in geschloßener Reihe sich drängten, Ging er unter das Volk, in der Hand die eherne Lanze, 10 Nicht allein, ihn begleiteten zween schnellfüßige Hunde. Siehe mit himmlischer Anmut umstralt' ihn Pallas Athänä, Daß die Völker alle dem kommenden Jünglinge staunten. Und er saß auf des Vaters Stuhl, ihm wichen die Greise.
Jetzo begann der Held Aigüptios vor der Versammlung, 15 Dieser gebückte Greis voll tausendfacher Erfahrung. Deßen geliebter Sohn war samt dem edlen Odüßeus Gegen die Reisigen Troja's im hohlen Schiffe gesegelt, Antifos, tapfer und kühn; den hatte der arge Küklope In der Höhle zerfleischt, und zum lezten Schmause bereitet. 20
Oduͤßee. Zweiter Geſang.
Als die daͤmmernde Fruͤhe mit Roſenfingern erwachte, Sprang er vom Lager empor der geliebte Sohn von Oduͤßeus, Legte die Kleider an, und haͤngte das Schwert um die Schulter, Band die ſchoͤnen Solen ſich unter die zierlichen Fuͤße, Trat aus der Kammer hervor, geſchmuͤckt mit goͤttlicher Hoheit, 5 Und gebot den Herolden, ſchnell mit toͤnender Stimme Zur Verſammlung zu rufen die hauptumlockten Achaier. Toͤnend riefen ſie aus, und flugs war alles verſammelt. Als die Verſammelten jezt in geſchloßener Reihe ſich draͤngten, Ging er unter das Volk, in der Hand die eherne Lanze, 10 Nicht allein, ihn begleiteten zween ſchnellfuͤßige Hunde. Siehe mit himmliſcher Anmut umſtralt' ihn Pallas Athaͤnaͤ, Daß die Voͤlker alle dem kommenden Juͤnglinge ſtaunten. Und er ſaß auf des Vaters Stuhl, ihm wichen die Greiſe.
Jetzo begann der Held Aiguͤptios vor der Verſammlung, 15 Dieſer gebuͤckte Greis voll tauſendfacher Erfahrung. Deßen geliebter Sohn war ſamt dem edlen Oduͤßeus Gegen die Reiſigen Troja's im hohlen Schiffe geſegelt, Antifos, tapfer und kuͤhn; den hatte der arge Kuͤklope In der Hoͤhle zerfleiſcht, und zum lezten Schmauſe bereitet. 20
<TEI><text><body><pbfacs="#f0033"n="27"/><divn="1"><head><hirendition="#g">Oduͤßee</hi>.<lb/><hirendition="#g">Zweiter Geſang</hi>.</head><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><p><hirendition="#in">A</hi>ls die daͤmmernde Fruͤhe mit Roſenfingern erwachte,<lb/><hirendition="#et">Sprang er vom Lager empor der geliebte Sohn von Oduͤßeus,</hi><lb/>
Legte die Kleider an, und haͤngte das Schwert um die Schulter,<lb/>
Band die ſchoͤnen Solen ſich unter die zierlichen Fuͤße,<lb/>
Trat aus der Kammer hervor, geſchmuͤckt mit goͤttlicher Hoheit, <noteplace="right">5</note><lb/>
Und gebot den Herolden, ſchnell mit toͤnender Stimme<lb/>
Zur Verſammlung zu rufen die hauptumlockten Achaier.<lb/>
Toͤnend riefen ſie aus, und flugs war alles verſammelt.<lb/>
Als die Verſammelten jezt in geſchloßener Reihe ſich draͤngten,<lb/>
Ging er unter das Volk, in der Hand die eherne Lanze, <noteplace="right">10</note><lb/>
Nicht allein, ihn begleiteten zween ſchnellfuͤßige Hunde.<lb/>
Siehe mit himmliſcher Anmut umſtralt' ihn Pallas Athaͤnaͤ,<lb/>
Daß die Voͤlker alle dem kommenden Juͤnglinge ſtaunten.<lb/>
Und er ſaß auf des Vaters Stuhl, ihm wichen die Greiſe.</p><lb/><p>Jetzo begann der Held Aiguͤptios vor der Verſammlung, <noteplace="right">15</note><lb/>
Dieſer gebuͤckte Greis voll tauſendfacher Erfahrung.<lb/>
Deßen geliebter Sohn war ſamt dem edlen Oduͤßeus<lb/>
Gegen die Reiſigen Troja's im hohlen Schiffe geſegelt,<lb/>
Antifos, tapfer und kuͤhn; den hatte der arge Kuͤklope<lb/>
In der Hoͤhle zerfleiſcht, und zum lezten Schmauſe bereitet. <noteplace="right">20</note><lb/></p></div></body></text></TEI>
[27/0033]
Oduͤßee.
Zweiter Geſang.
Als die daͤmmernde Fruͤhe mit Roſenfingern erwachte,
Sprang er vom Lager empor der geliebte Sohn von Oduͤßeus,
Legte die Kleider an, und haͤngte das Schwert um die Schulter,
Band die ſchoͤnen Solen ſich unter die zierlichen Fuͤße,
Trat aus der Kammer hervor, geſchmuͤckt mit goͤttlicher Hoheit,
Und gebot den Herolden, ſchnell mit toͤnender Stimme
Zur Verſammlung zu rufen die hauptumlockten Achaier.
Toͤnend riefen ſie aus, und flugs war alles verſammelt.
Als die Verſammelten jezt in geſchloßener Reihe ſich draͤngten,
Ging er unter das Volk, in der Hand die eherne Lanze,
Nicht allein, ihn begleiteten zween ſchnellfuͤßige Hunde.
Siehe mit himmliſcher Anmut umſtralt' ihn Pallas Athaͤnaͤ,
Daß die Voͤlker alle dem kommenden Juͤnglinge ſtaunten.
Und er ſaß auf des Vaters Stuhl, ihm wichen die Greiſe.
5
10
Jetzo begann der Held Aiguͤptios vor der Verſammlung,
Dieſer gebuͤckte Greis voll tauſendfacher Erfahrung.
Deßen geliebter Sohn war ſamt dem edlen Oduͤßeus
Gegen die Reiſigen Troja's im hohlen Schiffe geſegelt,
Antifos, tapfer und kuͤhn; den hatte der arge Kuͤklope
In der Hoͤhle zerfleiſcht, und zum lezten Schmauſe bereitet.
15
20
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Homerus: Odüssee übersezt von Johann Heinrich Voß. Hamburg, 1781, S. 27. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/voss_oduessee_1781/33>, abgerufen am 03.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.