Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645.ehrstes Buhch. rer beiden libe bewandt ist/ und wi nahe si miteinander vereiniget sein/ so wul ich mich nicht unterstähen/ fol-kömlich dahrvon zu nhrtei- len. Sonsten/ meinem wenigen verstande nahch/ fünd' ich nichts als lauter härz-brächchende rä- den/ di auch einen fremden/ dehr si nicht einmahl kännet/ zum mit-leiden zwungen. Anfangs gihbt si ihm zwahr einen heimlichen verweis/ aber ich schwöre/ nahch anleitung des schlusses/ daß Si solches mündlich nicht würde tuhn können: und wo si es jah ändlich über ihr härze bringen könte/ so würden solches gewüslich nuhr halbe worte sein. Si wül sich wohl was fremde gegen ihn ställen/ wan es nuhr di Libe gestatten wolte. Al- les/ gahb Markhold zur antwort/ wäre noch wohl/ wan si nuhr das lihdlein/ welches ich ihr zu ehren verfasset habe/ mit dank angenommen und nicht so gahr verschmähet hätte. Das ist eines so kluhg-sünnigen Frauen-zim- Jch
ehrſtes Buhch. rer beiden libe bewandt iſt/ und wi nahe ſi miteinander vereiniget ſein/ ſo wůl ich mich nicht unterſtaͤhen/ fol-koͤmlich dahrvon zu nhrtei- len. Sonſten/ meinem wenigen verſtande nahch/ fuͤnd’ ich nichts als lauter haͤrz-braͤchchende raͤ- den/ di auch einen fremden/ dehr ſi nicht einmahl kaͤnnet/ zum mit-leiden zwůngen. Anfangs gihbt ſi ihm zwahr einen heimlichen verweis/ aber ich ſchwoͤre/ nahch anleitung des ſchluſſes/ daß Si ſolches muͤndlich nicht wuͤrde tuhn koͤnnen: und wo ſi es jah aͤndlich uͤber ihr haͤrze bringen koͤnte/ ſo wuͤrden ſolches gewuͤslich nuhr halbe worte ſein. Si wuͤl ſich wohl was fremde gegen ihn ſtaͤllen/ wan es nuhr di Libe geſtatten wolte. Al- les/ gahb Markhold zur antwort/ waͤre noch wohl/ wan ſi nuhr das lihdlein/ welches ich ihr zu ehren verfaſſet habe/ mit dank angenommen und nicht ſo gahr verſchmaͤhet haͤtte. Das iſt eines ſo kluhg-ſuͤnnigen Frauen-zim- Jch
<TEI> <text> <body> <div> <p><pb facs="#f0063" n="47"/><fw place="top" type="header">ehrſtes Buhch.</fw><lb/> rer beiden libe bewandt iſt/ und wi nahe ſi mit<lb/> einander vereiniget ſein/ ſo wůl ich mich nicht<lb/> unterſtaͤhen/ fol-koͤmlich dahrvon zu nhrtei-<lb/> len. Sonſten/ meinem wenigen verſtande nahch/<lb/> fuͤnd’ ich nichts als lauter haͤrz-braͤchchende raͤ-<lb/> den/ di auch einen fremden/ dehr ſi nicht einmahl<lb/> kaͤnnet/ zum mit-leiden zwůngen. Anfangs<lb/> gihbt ſi ihm zwahr einen heimlichen verweis/ aber<lb/> ich ſchwoͤre/ nahch anleitung des ſchluſſes/ daß<lb/> Si ſolches muͤndlich nicht wuͤrde tuhn koͤnnen: und<lb/> wo ſi es jah aͤndlich uͤber ihr haͤrze bringen koͤnte/<lb/> ſo wuͤrden ſolches gewuͤslich nuhr halbe worte<lb/> ſein. Si wuͤl ſich wohl was fremde gegen ihn<lb/> ſtaͤllen/ wan es nuhr di Libe geſtatten wolte. Al-<lb/> les/ gahb Markhold zur antwort/ waͤre noch wohl/<lb/> wan ſi nuhr das lihdlein/ welches ich ihr zu ehren<lb/> verfaſſet habe/ mit dank angenommen und nicht ſo<lb/> gahr verſchmaͤhet haͤtte.</p><lb/> <p>Das iſt eines ſo kluhg-ſuͤnnigen Frauen-zim-<lb/> mers ahrt (fing Haͤrz-waͤhrt widerům an) daß<lb/> es dasjenige verwůrfet/ das es doch hoͤhchlich be-<lb/> gaͤhret/ und wan man es bei daͤm luͤchte beſaͤhen<lb/> wuͤl/ ſo befuͤndet man/ daß es dahrdurch ſeinen<lb/> Lihbſten an ſeiner ſtand-faͤſtigkeit nuhr bewaͤh-<lb/> ren wuͤl. Wiwohl ich mich ſonſten (fuhr er fort)<lb/> um anderer leute heimligkeiten wenig bekuͤmmere/<lb/> ſo bringt mich doch meine fůhrwůzzigkeit dahin/<lb/> daß ich gleichwohl gaͤrne wuͤſſen moͤchte/ wi und<lb/> durch was fuͤhr mittel mein Fraͤund mit diſer him-<lb/> liſchen Roſemund in ſolche vertrauliche kund-<lb/> ſchaft gerahten iſt; nahchdaͤhm ich ſeine ein gezo-<lb/> gene bloͤdigkeit kaͤnne/ und dahrnaͤben wol weus/<lb/> daß das waͤlſche Frauen-zimmer/ es ſei auch wo<lb/> es wolle/ ſich mit daͤm mans-folke/ wi das unſri-<lb/> ge zu tuhn pflaͤget/ gahr nicht gemeine macht;<lb/> jah ſich kaum ein mahl auf der ſtrahſſen erblik-<lb/> ken laͤſſet?</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Jch</fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [47/0063]
ehrſtes Buhch.
rer beiden libe bewandt iſt/ und wi nahe ſi mit
einander vereiniget ſein/ ſo wůl ich mich nicht
unterſtaͤhen/ fol-koͤmlich dahrvon zu nhrtei-
len. Sonſten/ meinem wenigen verſtande nahch/
fuͤnd’ ich nichts als lauter haͤrz-braͤchchende raͤ-
den/ di auch einen fremden/ dehr ſi nicht einmahl
kaͤnnet/ zum mit-leiden zwůngen. Anfangs
gihbt ſi ihm zwahr einen heimlichen verweis/ aber
ich ſchwoͤre/ nahch anleitung des ſchluſſes/ daß
Si ſolches muͤndlich nicht wuͤrde tuhn koͤnnen: und
wo ſi es jah aͤndlich uͤber ihr haͤrze bringen koͤnte/
ſo wuͤrden ſolches gewuͤslich nuhr halbe worte
ſein. Si wuͤl ſich wohl was fremde gegen ihn
ſtaͤllen/ wan es nuhr di Libe geſtatten wolte. Al-
les/ gahb Markhold zur antwort/ waͤre noch wohl/
wan ſi nuhr das lihdlein/ welches ich ihr zu ehren
verfaſſet habe/ mit dank angenommen und nicht ſo
gahr verſchmaͤhet haͤtte.
Das iſt eines ſo kluhg-ſuͤnnigen Frauen-zim-
mers ahrt (fing Haͤrz-waͤhrt widerům an) daß
es dasjenige verwůrfet/ das es doch hoͤhchlich be-
gaͤhret/ und wan man es bei daͤm luͤchte beſaͤhen
wuͤl/ ſo befuͤndet man/ daß es dahrdurch ſeinen
Lihbſten an ſeiner ſtand-faͤſtigkeit nuhr bewaͤh-
ren wuͤl. Wiwohl ich mich ſonſten (fuhr er fort)
um anderer leute heimligkeiten wenig bekuͤmmere/
ſo bringt mich doch meine fůhrwůzzigkeit dahin/
daß ich gleichwohl gaͤrne wuͤſſen moͤchte/ wi und
durch was fuͤhr mittel mein Fraͤund mit diſer him-
liſchen Roſemund in ſolche vertrauliche kund-
ſchaft gerahten iſt; nahchdaͤhm ich ſeine ein gezo-
gene bloͤdigkeit kaͤnne/ und dahrnaͤben wol weus/
daß das waͤlſche Frauen-zimmer/ es ſei auch wo
es wolle/ ſich mit daͤm mans-folke/ wi das unſri-
ge zu tuhn pflaͤget/ gahr nicht gemeine macht;
jah ſich kaum ein mahl auf der ſtrahſſen erblik-
ken laͤſſet?
Jch
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |