Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645.

Bild:
<< vorherige Seite

sechstes Buhch.
sein kind noch erbin erkännen. Er vergahb ihr
zwahr solchen ungehohrsam/ durch vermittelung
ihres kindes/ das si von dem Ritmeister bekommen
hatte; aber aus der erbschaft schlohs er si in seinem
stiftungs-brife gänzlich aus; ihdoch lihs er auf
bitten und ansuchen ihrer mutter und fräunde/ noch
fohr seinem tohd' eine nahch-stiftung schreiben/
dahr-innen er si wider-um einsäzte. Dehr-ge-
stalt/ daß si/ nahch seinem abstärben/ und noch
itsiger zeit/ di väterlichen gühter besizzet/ und
das hern-haus mit ihrem eh-manne selbst bewoh-
net.

Dises/ mein gelihbtes Fräulein/ ist di wunder-
begäbnüs/ di ich ihm ohn-gefähr fohr zwe mahn-
den zu erzählen versprochchen; und ich aus dem
mund' eines fohrnähmen Frauen-zimmers/ wel-
ches selbst mit dahr-bei gewäsen ist/ als sich solches
begäben hat/ vernommen habe.

Jch mus in wahrheit bekännen/ huhb di Ro-
semund hihr-auf an/ daß es eine rächt-wunderli-
che geschicht ist/ und ich hätte nicht vermeinet/ daß
es alhihr in disen Niderlanden solche hart' und
unbarmhärzige ältern gäbe. Ach! mein Fräulein/
fihl ihr Markhold in di räde/ man fündet si noch
vihl unbarmhärziger; ich habe nuhr näulich eine
freierei von einem von adel und einer fohrnähmen
bürgers-jungfrauen erzählen hören/ da der Va-
ter seine einige tochter/ damit er ihr das mutter-
teil/ so sich auf ein zimliches belühf/ nicht häraus
gäben dürfte/ an ketten hat schlühssen lahssen/ als
er vernommen hatte/ daß si sich verehligen wolte.
Dan der geiz hat alhihr so sehr über-hand-genom-
men/ daß auch ofter-mahls di alten buklichten
äute noch bis in ihre gruben hin-ein däm gälde
sahg' und nacht nahch-trachten/ und nicht aufhö-
ren/ si fahren dan dahrmit ganz und gahr zur
höllen hin-unter.

Man

ſechſtes Buhch.
ſein kind noch erbin erkaͤnnen. Er vergahb ihr
zwahr ſolchen ungehohrſam/ durch vermittelung
ihres kindes/ das ſi von dem Ritmeiſter bekommen
hatte; aber aus der erbſchaft ſchlohs er ſi in ſeinem
ſtiftungs-brife gaͤnzlich aus; ihdoch lihs er auf
bitten und anſuchen ihrer mutter und fraͤunde/ noch
fohr ſeinem tohd’ eine nahch-ſtiftung ſchreiben/
dahr-innen er ſi wider-ům einſaͤzte. Dehr-ge-
ſtalt/ daß ſi/ nahch ſeinem abſtaͤrben/ und noch
itſiger zeit/ di vaͤterlichen gühter beſizzet/ und
das hern-haus mit ihrem eh-manne ſelbſt bewoh-
net.

Diſes/ mein gelihbtes Fraͤulein/ iſt di wunder-
begaͤbnuͤs/ di ich ihm ohn-gefaͤhr fohr zwe mahn-
den zu erzaͤhlen verſprochchen; und ich aus dem
mund’ eines fohrnaͤhmen Frauen-zimmers/ wel-
ches ſelbſt mit dahr-bei gewaͤſen iſt/ als ſich ſolches
begaͤben hat/ vernommen habe.

Jch mus in wahrheit bekaͤnnen/ huhb di Ro-
ſemund hihr-auf an/ daß es eine raͤcht-wunderli-
che geſchicht iſt/ und ich haͤtte nicht vermeinet/ daß
es alhihr in diſen Niderlanden ſolche hart’ und
unbarmhaͤrzige aͤltern gaͤbe. Ach! mein Fraͤulein/
fihl ihr Markhold in di raͤde/ man fuͤndet ſi noch
vihl unbarmhaͤrziger; ich habe nuhr naͤulich eine
freierei von einem von adel und einer fohrnaͤhmen
buͤrgers-jungfrauen erzaͤhlen hoͤren/ da der Va-
ter ſeine einige tochter/ damit er ihr das mutter-
teil/ ſo ſich auf ein zimliches beluͤhf/ nicht haͤraus
gaͤben dürfte/ an ketten hat ſchluͤhſſen lahſſen/ als
er vernommen hatte/ daß ſi ſich verehligen wolte.
Dan der geiz hat alhihr ſo ſehr uͤber-hand-genom-
men/ daß auch ofter-mahls di alten buklichten
aͤute noch bis in ihre gruben hin-ein daͤm gaͤlde
ſahg’ und nacht nahch-trachten/ und nicht aufhoͤ-
ren/ ſi fahren dan dahrmit ganz und gahr zur
hoͤllen hin-unter.

Man
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0303" n="287"/><fw place="top" type="header">&#x017F;ech&#x017F;tes Buhch.</fw><lb/>
&#x017F;ein kind noch erbin erka&#x0364;nnen. Er vergahb ihr<lb/>
zwahr &#x017F;olchen ungehohr&#x017F;am/ durch vermittelung<lb/>
ihres kindes/ das &#x017F;i von dem Ritmei&#x017F;ter bekommen<lb/>
hatte; aber aus der erb&#x017F;chaft &#x017F;chlohs er &#x017F;i in &#x017F;einem<lb/>
&#x017F;tiftungs-brife ga&#x0364;nzlich aus; ihdoch lihs er auf<lb/>
bitten und an&#x017F;uchen ihrer mutter und fra&#x0364;unde/ noch<lb/>
fohr &#x017F;einem tohd&#x2019; eine nahch-&#x017F;tiftung &#x017F;chreiben/<lb/>
dahr-innen er &#x017F;i wider-&#x016F;m ein&#x017F;a&#x0364;zte. Dehr-ge-<lb/>
&#x017F;talt/ daß &#x017F;i/ nahch &#x017F;einem ab&#x017F;ta&#x0364;rben/ und noch<lb/>
it&#x017F;iger zeit/ di va&#x0364;terlichen gühter be&#x017F;izzet/ und<lb/>
das hern-haus mit ihrem eh-manne &#x017F;elb&#x017F;t bewoh-<lb/>
net.</p><lb/>
          <p>Di&#x017F;es/ mein gelihbtes Fra&#x0364;ulein/ i&#x017F;t di wunder-<lb/>
bega&#x0364;bnu&#x0364;s/ di ich ihm ohn-gefa&#x0364;hr fohr zwe mahn-<lb/>
den zu erza&#x0364;hlen ver&#x017F;prochchen; und ich aus dem<lb/>
mund&#x2019; eines fohrna&#x0364;hmen Frauen-zimmers/ wel-<lb/>
ches &#x017F;elb&#x017F;t mit dahr-bei gewa&#x0364;&#x017F;en i&#x017F;t/ als &#x017F;ich &#x017F;olches<lb/>
bega&#x0364;ben hat/ vernommen habe.</p><lb/>
          <p>Jch mus in wahrheit beka&#x0364;nnen/ huhb di Ro-<lb/>
&#x017F;emund hihr-auf an/ daß es eine ra&#x0364;cht-wunderli-<lb/>
che ge&#x017F;chicht i&#x017F;t/ und ich ha&#x0364;tte nicht vermeinet/ daß<lb/>
es alhihr in di&#x017F;en Niderlanden &#x017F;olche hart&#x2019; und<lb/>
unbarmha&#x0364;rzige a&#x0364;ltern ga&#x0364;be. Ach! mein Fra&#x0364;ulein/<lb/>
fihl ihr Markhold in di ra&#x0364;de/ man fu&#x0364;ndet &#x017F;i noch<lb/>
vihl unbarmha&#x0364;rziger; ich habe nuhr na&#x0364;ulich eine<lb/>
freierei von einem von adel und einer fohrna&#x0364;hmen<lb/>
bu&#x0364;rgers-jungfrauen erza&#x0364;hlen ho&#x0364;ren/ da der Va-<lb/>
ter &#x017F;eine einige tochter/ damit er ihr das mutter-<lb/>
teil/ &#x017F;o &#x017F;ich auf ein zimliches belu&#x0364;hf/ nicht ha&#x0364;raus<lb/>
ga&#x0364;ben dürfte/ an ketten hat &#x017F;chlu&#x0364;h&#x017F;&#x017F;en lah&#x017F;&#x017F;en/ als<lb/>
er vernommen hatte/ daß &#x017F;i &#x017F;ich verehligen wolte.<lb/>
Dan der geiz hat alhihr &#x017F;o &#x017F;ehr u&#x0364;ber-hand-genom-<lb/>
men/ daß auch ofter-mahls di alten buklichten<lb/>
a&#x0364;ute noch bis in ihre gruben hin-ein da&#x0364;m ga&#x0364;lde<lb/>
&#x017F;ahg&#x2019; und nacht nahch-trachten/ und nicht aufho&#x0364;-<lb/>
ren/ &#x017F;i fahren dan dahrmit ganz und gahr zur<lb/>
ho&#x0364;llen hin-unter.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Man</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[287/0303] ſechſtes Buhch. ſein kind noch erbin erkaͤnnen. Er vergahb ihr zwahr ſolchen ungehohrſam/ durch vermittelung ihres kindes/ das ſi von dem Ritmeiſter bekommen hatte; aber aus der erbſchaft ſchlohs er ſi in ſeinem ſtiftungs-brife gaͤnzlich aus; ihdoch lihs er auf bitten und anſuchen ihrer mutter und fraͤunde/ noch fohr ſeinem tohd’ eine nahch-ſtiftung ſchreiben/ dahr-innen er ſi wider-ům einſaͤzte. Dehr-ge- ſtalt/ daß ſi/ nahch ſeinem abſtaͤrben/ und noch itſiger zeit/ di vaͤterlichen gühter beſizzet/ und das hern-haus mit ihrem eh-manne ſelbſt bewoh- net. Diſes/ mein gelihbtes Fraͤulein/ iſt di wunder- begaͤbnuͤs/ di ich ihm ohn-gefaͤhr fohr zwe mahn- den zu erzaͤhlen verſprochchen; und ich aus dem mund’ eines fohrnaͤhmen Frauen-zimmers/ wel- ches ſelbſt mit dahr-bei gewaͤſen iſt/ als ſich ſolches begaͤben hat/ vernommen habe. Jch mus in wahrheit bekaͤnnen/ huhb di Ro- ſemund hihr-auf an/ daß es eine raͤcht-wunderli- che geſchicht iſt/ und ich haͤtte nicht vermeinet/ daß es alhihr in diſen Niderlanden ſolche hart’ und unbarmhaͤrzige aͤltern gaͤbe. Ach! mein Fraͤulein/ fihl ihr Markhold in di raͤde/ man fuͤndet ſi noch vihl unbarmhaͤrziger; ich habe nuhr naͤulich eine freierei von einem von adel und einer fohrnaͤhmen buͤrgers-jungfrauen erzaͤhlen hoͤren/ da der Va- ter ſeine einige tochter/ damit er ihr das mutter- teil/ ſo ſich auf ein zimliches beluͤhf/ nicht haͤraus gaͤben dürfte/ an ketten hat ſchluͤhſſen lahſſen/ als er vernommen hatte/ daß ſi ſich verehligen wolte. Dan der geiz hat alhihr ſo ſehr uͤber-hand-genom- men/ daß auch ofter-mahls di alten buklichten aͤute noch bis in ihre gruben hin-ein daͤm gaͤlde ſahg’ und nacht nahch-trachten/ und nicht aufhoͤ- ren/ ſi fahren dan dahrmit ganz und gahr zur hoͤllen hin-unter. Man

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/303
Zitationshilfe: Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645, S. 287. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/303>, abgerufen am 17.05.2024.