Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645.

Bild:
<< vorherige Seite

drittes Buhch.
te meine sonderliche lust an ihren kluhg-sunnigen
räden. Nichts mehr aber nahm mich wunder/ als
daß si den Wildfang so hohch und währt hihlt/ da
er doch ein rächter grober und ungeschliffener
mänsch wahr. Er pflähgt' ihr allezeit gegen abänd
auf zu warten/ und ich nahm selbige stunden so
g'nau in acht/ damit er jah nicht märken möchte/
daß ich mit däm Fräulein auch kundschaft pflähgte.

Als ich si nuhn zum vihrten mahle besuhcht hat-
te/ und gleich von ihr här-unter nahch der strahs-
sen zu ging/ so kahm mihr der Lihb-währt (welcher
sich um meine fräundschaft so sehr beworben hatte/
daß er schohn mein vertrauter worden wahr) fohr
däm tohr' entgegen/ und frahgte mich/ was ich bei
der Böhmischen Gräsin gemacht hätte? dan er sa-
he wohl/ daß si mich bis an das haus begleitete.

Mein Her/ (gahb ich ihm gleich schärz-weise zur
antwort) si hat mich zu rahte gezogen/ wi si doch
einen geträuen Lihb-haber erkännen und fünden
möchte? So suhcht si einen geträuen Lihb-haber/
fing der Lihh-währt hihr-auf an? Jah freilich/
gahb ich ihm zur antwort; dan es hat sich einer bet
Jhr an-gegäben/ dehr Jhr/ nahch meinem bedun-
ten/ nicht aller-düngen geträu sein würd.

Ei! mein lihbster bruder/ fing er widerüm an/
wan er noch einmahl dahr-üm beraht-fraget würd/
oder es sonst di gelägenheit gihbt/ so sei er doch sei-
nes diners ein-gedänk/ und versichchere Si/ daß
Si an mihr den aller-träuesten Lihb-haber auf der
ganzen wält haben wurd.

Weil ich nuhn nicht gedachte/ daß es sein laute-
rer ernst wäre/ so fuhr ich noch immer mehr und
mehr zu schärzen fort/ und bracht' ihm aller-hand
kurz weilige possen auf di bahne. Nein/ mein Her
(fihl er mihr in di räde) es ist mein schärz keines-
wäges/ was ich sage; dan ich habe mich in wahr-
heit so häftig in das grähfliche Fräulein verlihbt/

daß
H 3

drittes Buhch.
te meine ſonderliche luſt an ihren kluhg-ſůnnigen
raͤden. Nichts mehr aber nahm mich wunder/ als
daß ſi den Wildfang ſo hohch und waͤhrt hihlt/ da
er doch ein raͤchter grober und ungeſchliffener
maͤnſch wahr. Er pflaͤhgt’ ihr allezeit gegen abaͤnd
auf zu warten/ und ich nahm ſelbige ſtunden ſo
g’nau in acht/ damit er jah nicht maͤrken moͤchte/
daß ich mit daͤm Fraͤulein auch kundſchaft pflaͤhgte.

Als ich ſi nuhn zum vihrten mahle beſuhcht hat-
te/ und gleich von ihr haͤr-unter nahch der ſtrahſ-
ſen zu ging/ ſo kahm mihr der Lihb-waͤhrt (welcher
ſich ům meine fraͤundſchaft ſo ſehr beworben hatte/
daß er ſchohn mein vertrauter worden wahr) fohr
daͤm tohr’ entgegen/ und frahgte mich/ was ich bei
der Boͤhmiſchen Graͤſin gemacht haͤtte? dan er ſa-
he wohl/ daß ſi mich bis an das haus begleitete.

Mein Her/ (gahb ich ihm gleich ſchaͤrz-weiſe zur
antwort) ſi hat mich zu rahte gezogen/ wi ſi doch
einen getraͤuen Lihb-haber erkaͤnnen und fuͤnden
moͤchte? So ſuhcht ſi einen getraͤuen Lihb-haber/
fing der Lihh-waͤhrt hihr-auf an? Jah freilich/
gahb ich ihm zur antwort; dan es hat ſich einer bet
Jhr an-gegaͤben/ dehr Jhr/ nahch meinem bedun-
ten/ nicht aller-duͤngen getraͤu ſein wuͤrd.

Ei! mein lihbſter bruder/ fing er wideruͤm an/
wan er noch einmahl dahr-uͤm beraht-fraget wuͤrd/
oder es ſonſt di gelaͤgenheit gihbt/ ſo ſei er doch ſei-
nes diners ein-gedaͤnk/ und verſichchere Si/ daß
Si an mihr den aller-traͤueſten Lihb-haber auf der
ganzen waͤlt haben wůrd.

Weil ich nuhn nicht gedachte/ daß es ſein laute-
rer ernſt waͤre/ ſo fuhr ich noch immer mehr und
mehr zu ſchaͤrzen fort/ und bracht’ ihm aller-hand
kurz weilige poſſen auf di bahne. Nein/ mein Her
(fihl er mihr in di raͤde) es iſt mein ſchaͤrz keines-
waͤges/ was ich ſage; dan ich habe mich in wahr-
heit ſo haͤftig in das graͤhfliche Fraͤulein verlihbt/

daß
H 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0189" n="173"/><fw place="top" type="header">drittes Buhch.</fw><lb/>
te meine &#x017F;onderliche lu&#x017F;t an ihren kluhg-&#x017F;&#x016F;nnigen<lb/>
ra&#x0364;den. Nichts mehr aber nahm mich wunder/ als<lb/>
daß &#x017F;i den Wildfang &#x017F;o hohch und wa&#x0364;hrt hihlt/ da<lb/>
er doch ein ra&#x0364;chter grober und unge&#x017F;chliffener<lb/>
ma&#x0364;n&#x017F;ch wahr. Er pfla&#x0364;hgt&#x2019; ihr allezeit gegen aba&#x0364;nd<lb/>
auf zu warten/ und ich nahm &#x017F;elbige &#x017F;tunden &#x017F;o<lb/>
g&#x2019;nau in acht/ damit er jah nicht ma&#x0364;rken mo&#x0364;chte/<lb/>
daß ich mit da&#x0364;m Fra&#x0364;ulein auch kund&#x017F;chaft pfla&#x0364;hgte.</p><lb/>
          <p>Als ich &#x017F;i nuhn zum vihrten mahle be&#x017F;uhcht hat-<lb/>
te/ und gleich von ihr ha&#x0364;r-unter nahch der &#x017F;trah&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en zu ging/ &#x017F;o kahm mihr der Lihb-wa&#x0364;hrt (welcher<lb/>
&#x017F;ich &#x016F;m meine fra&#x0364;und&#x017F;chaft &#x017F;o &#x017F;ehr beworben hatte/<lb/>
daß er &#x017F;chohn mein vertrauter worden wahr) fohr<lb/>
da&#x0364;m tohr&#x2019; entgegen/ und frahgte mich/ was ich bei<lb/>
der Bo&#x0364;hmi&#x017F;chen Gra&#x0364;&#x017F;in gemacht ha&#x0364;tte? dan er &#x017F;a-<lb/>
he wohl/ daß &#x017F;i mich bis an das haus begleitete.</p><lb/>
          <p>Mein Her/ (gahb ich ihm gleich &#x017F;cha&#x0364;rz-wei&#x017F;e zur<lb/>
antwort) &#x017F;i hat mich zu rahte gezogen/ wi &#x017F;i doch<lb/>
einen getra&#x0364;uen Lihb-haber erka&#x0364;nnen und fu&#x0364;nden<lb/>
mo&#x0364;chte? So &#x017F;uhcht &#x017F;i einen getra&#x0364;uen Lihb-haber/<lb/>
fing der Lihh-wa&#x0364;hrt hihr-auf an? Jah freilich/<lb/>
gahb ich ihm zur antwort; dan es hat &#x017F;ich einer bet<lb/>
Jhr an-gega&#x0364;ben/ dehr Jhr/ nahch meinem bedun-<lb/>
ten/ nicht aller-du&#x0364;ngen getra&#x0364;u &#x017F;ein wu&#x0364;rd.</p><lb/>
          <p>Ei! mein lihb&#x017F;ter bruder/ fing er wideru&#x0364;m an/<lb/>
wan er noch einmahl dahr-u&#x0364;m beraht-fraget wu&#x0364;rd/<lb/>
oder es &#x017F;on&#x017F;t di gela&#x0364;genheit gihbt/ &#x017F;o &#x017F;ei er doch &#x017F;ei-<lb/>
nes diners ein-geda&#x0364;nk/ und ver&#x017F;ichchere Si/ daß<lb/>
Si an mihr den aller-tra&#x0364;ue&#x017F;ten Lihb-haber auf der<lb/>
ganzen wa&#x0364;lt haben w&#x016F;rd.</p><lb/>
          <p>Weil ich nuhn nicht gedachte/ daß es &#x017F;ein laute-<lb/>
rer ern&#x017F;t wa&#x0364;re/ &#x017F;o fuhr ich noch immer mehr und<lb/>
mehr zu &#x017F;cha&#x0364;rzen fort/ und bracht&#x2019; ihm aller-hand<lb/>
kurz weilige po&#x017F;&#x017F;en auf di bahne. Nein/ mein Her<lb/>
(fihl er mihr in di ra&#x0364;de) es i&#x017F;t mein &#x017F;cha&#x0364;rz keines-<lb/>
wa&#x0364;ges/ was ich &#x017F;age; dan ich habe mich in wahr-<lb/>
heit &#x017F;o ha&#x0364;ftig in das gra&#x0364;hfliche Fra&#x0364;ulein verlihbt/<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">H 3</fw><fw place="bottom" type="catch">daß</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[173/0189] drittes Buhch. te meine ſonderliche luſt an ihren kluhg-ſůnnigen raͤden. Nichts mehr aber nahm mich wunder/ als daß ſi den Wildfang ſo hohch und waͤhrt hihlt/ da er doch ein raͤchter grober und ungeſchliffener maͤnſch wahr. Er pflaͤhgt’ ihr allezeit gegen abaͤnd auf zu warten/ und ich nahm ſelbige ſtunden ſo g’nau in acht/ damit er jah nicht maͤrken moͤchte/ daß ich mit daͤm Fraͤulein auch kundſchaft pflaͤhgte. Als ich ſi nuhn zum vihrten mahle beſuhcht hat- te/ und gleich von ihr haͤr-unter nahch der ſtrahſ- ſen zu ging/ ſo kahm mihr der Lihb-waͤhrt (welcher ſich ům meine fraͤundſchaft ſo ſehr beworben hatte/ daß er ſchohn mein vertrauter worden wahr) fohr daͤm tohr’ entgegen/ und frahgte mich/ was ich bei der Boͤhmiſchen Graͤſin gemacht haͤtte? dan er ſa- he wohl/ daß ſi mich bis an das haus begleitete. Mein Her/ (gahb ich ihm gleich ſchaͤrz-weiſe zur antwort) ſi hat mich zu rahte gezogen/ wi ſi doch einen getraͤuen Lihb-haber erkaͤnnen und fuͤnden moͤchte? So ſuhcht ſi einen getraͤuen Lihb-haber/ fing der Lihh-waͤhrt hihr-auf an? Jah freilich/ gahb ich ihm zur antwort; dan es hat ſich einer bet Jhr an-gegaͤben/ dehr Jhr/ nahch meinem bedun- ten/ nicht aller-duͤngen getraͤu ſein wuͤrd. Ei! mein lihbſter bruder/ fing er wideruͤm an/ wan er noch einmahl dahr-uͤm beraht-fraget wuͤrd/ oder es ſonſt di gelaͤgenheit gihbt/ ſo ſei er doch ſei- nes diners ein-gedaͤnk/ und verſichchere Si/ daß Si an mihr den aller-traͤueſten Lihb-haber auf der ganzen waͤlt haben wůrd. Weil ich nuhn nicht gedachte/ daß es ſein laute- rer ernſt waͤre/ ſo fuhr ich noch immer mehr und mehr zu ſchaͤrzen fort/ und bracht’ ihm aller-hand kurz weilige poſſen auf di bahne. Nein/ mein Her (fihl er mihr in di raͤde) es iſt mein ſchaͤrz keines- waͤges/ was ich ſage; dan ich habe mich in wahr- heit ſo haͤftig in das graͤhfliche Fraͤulein verlihbt/ daß H 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/189
Zitationshilfe: Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645, S. 173. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/189>, abgerufen am 04.05.2024.