Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670.Der Assenat tze Egipten/ ja über sich selbsten. Und darüm wolte sienicht/ daß iemand in der welt diese wüchtige sache wis- sen solte. Darüm geboht sie auch ihrer Kammerjung- frau/ stille zu schweigen. Ja sie gebo[h]t ihr selbsten/ sich gegen keinen menschen verlauten zu [la]ßen/ daß sie den schönen Leibeignen gesprochen. Doch lies sie ihr zu/ der Assenat alles zu offenbahren: weil sie wohl wuste/ daß sie es selbsten nicht ruchtbar machen w[ü]rde. Dan Asse- nat/ sagte sie/ ist so klug und so schlau/ so jung als sie ist/ daß sie es niemand/ auch nicht ein[m]ahl ihrer Hof- meisterin/ anvertrauen wird. Sie wei[s]/ was und wo sie schweigen/ und reden sol. Sie wei[s]/ was ihr zu tuhn/ und zu laßen stehet. Und darüm [m]ögt ihr es ihr kühnlich schreiben. Es wird sehr viel zu ihrem nach- richte dienen. Guht ist es/ daß sie es wei[s]: ja das beste/ daß sie es alles weis. Und eben aus di[e]sen uhrsachen wil ich euch über acht tage zu ihr senden. Alsdan kön- net ihr alles mündlich erzehlen/ was ihr wisset/ und was euch dünkt/ das ihr zu wissen erspri[e]slich ist. Ja von diesem allem verhählet ihr nichts. Das wil ich. Das rahte ich. Das gebiete ich. Eben als die königliche Fürstin diese le[tz]ten worte re- Brief
Der Aſſenat tze Egipten/ ja uͤber ſich ſelbſten. Und daruͤm wolte ſienicht/ daß iemand in der welt dieſe wuͤchtige ſache wiſ- ſen ſolte. Daruͤm geboht ſie auch ihrer Kammerjung- frau/ ſtille zu ſchweigen. Ja ſie gebo[h]t ihr ſelbſten/ ſich gegen keinen menſchen verlauten zu [la]ßen/ daß ſie den ſchoͤnen Leibeignen geſprochen. Doch lies ſie ihr zu/ der Aſſenat alles zu offenbahren: weil ſie wohl wuſte/ daß ſie es ſelbſten nicht ruchtbar machen w[uͤ]rde. Dan Aſſe- nat/ ſagte ſie/ iſt ſo klug und ſo ſchlau/ ſo jung als ſie iſt/ daß ſie es niemand/ auch nicht ein[m]ahl ihrer Hof- meiſterin/ anvertrauen wird. Sie wei[s]/ was und wo ſie ſchweigen/ und reden ſol. Sie wei[s]/ was ihr zu tuhn/ und zu laßen ſtehet. Und daruͤm [m]oͤgt ihr es ihr kuͤhnlich ſchreiben. Es wird ſehr viel zu ihrem nach- richte dienen. Guht iſt es/ daß ſie es wei[s]: ja das beſte/ daß ſie es alles weis. Und eben aus di[e]ſen uhrſachen wil ich euch uͤber acht tage zu ihr ſenden. Alsdan koͤn- net ihr alles muͤndlich erzehlen/ was ihr wiſſet/ und was euch duͤnkt/ das ihr zu wiſſen erſpri[e]slich iſt. Ja von dieſem allem verhaͤhlet ihr nichts. Das wil ich. Das rahte ich. Das gebiete ich. Eben als die koͤnigliche Fuͤrſtin dieſe le[tz]ten worte re- Brief
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0074" n="50"/><fw place="top" type="header">Der Aſſenat</fw><lb/> tze Egipten/ ja uͤber ſich ſelbſten. Und daruͤm wolte ſie<lb/> nicht/ daß iemand in der welt dieſe wuͤchtige ſache wiſ-<lb/> ſen ſolte. Daruͤm geboht ſie auch ihrer Kammerjung-<lb/> frau/ ſtille zu ſchweigen. Ja ſie gebo<supplied>h</supplied>t ihr ſelbſten/ ſich<lb/> gegen keinen menſchen verlauten zu <supplied>la</supplied>ßen/ daß ſie den<lb/> ſchoͤnen Leibeignen geſprochen. Doch lies ſie ihr zu/ der<lb/><hi rendition="#fr">Aſſenat</hi> alles zu offenbahren: weil ſie wohl wuſte/ daß<lb/> ſie es ſelbſten nicht ruchtbar machen w<supplied>uͤ</supplied>rde. Dan <hi rendition="#fr">Aſſe-<lb/> nat/</hi> ſagte ſie/ iſt ſo klug und ſo ſchlau/ ſo jung als ſie<lb/> iſt/ daß ſie es niemand/ auch nicht ein<supplied>m</supplied>ahl ihrer Hof-<lb/> meiſterin/ anvertrauen wird. Sie wei<supplied>s</supplied>/ was und wo<lb/> ſie ſchweigen/ und reden ſol. Sie wei<supplied>s</supplied>/ was ihr zu<lb/> tuhn/ und zu laßen ſtehet. <choice><sic>Uud</sic><corr>Und</corr></choice> daruͤm <supplied>m</supplied>oͤgt ihr es ihr<lb/> kuͤhnlich ſchreiben. Es wird ſehr viel zu ihrem nach-<lb/> richte dienen. Guht iſt es/ daß ſie es wei<supplied>s</supplied>: ja das beſte/<lb/> daß ſie es alles weis. Und eben aus di<supplied>e</supplied>ſen uhrſachen<lb/> wil ich euch uͤber acht tage zu ihr ſenden. Alsdan koͤn-<lb/> net ihr alles muͤndlich erzehlen/ was ihr wiſſet/ und<lb/> was euch duͤnkt/ das ihr zu wiſſen erſpri<supplied>e</supplied>slich iſt. Ja<lb/> von dieſem allem verhaͤhlet ihr nichts. Das wil ich.<lb/> Das rahte ich. Das gebiete ich.</p><lb/> <p>Eben als die koͤnigliche Fuͤrſtin dieſe le<supplied>tz</supplied>ten worte re-<lb/> dete/ ward ſie zur tafel gerufen. Auch kahmen ihre<lb/> Stahtsjungfrauen ſchon an/ ſie in den Speiſeſaal zu<lb/> begleiten. Die Fuͤrſtin erhub ſich alſobald von ihrer ſtel-<lb/> le: und das gantze Frauenzimmer folgte ihr nach. Nur<lb/> ihre vertraute/ die Kammerjungfrau/ die ihr dieſe zei-<lb/> tung gebracht/ blieb zuruͤkke. Dan ihre große begierde/<lb/> der <hi rendition="#fr">Aſſenat</hi> die gemelte Erklaͤhrung des <hi rendition="#fr">Joſefs</hi> kund<lb/> zu tuhn/ lies ihr keineruhe. Ja ſie trieb und ſtraͤngte<lb/> ſie darzu ſo heftig an/ daß ſie des eſſens/ ja ſelbſt des<lb/> ſchlafens vergaß. Sie nahm dan die feder/ und ſchrieb<lb/> dieſen</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Brief</fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [50/0074]
Der Aſſenat
tze Egipten/ ja uͤber ſich ſelbſten. Und daruͤm wolte ſie
nicht/ daß iemand in der welt dieſe wuͤchtige ſache wiſ-
ſen ſolte. Daruͤm geboht ſie auch ihrer Kammerjung-
frau/ ſtille zu ſchweigen. Ja ſie geboht ihr ſelbſten/ ſich
gegen keinen menſchen verlauten zu laßen/ daß ſie den
ſchoͤnen Leibeignen geſprochen. Doch lies ſie ihr zu/ der
Aſſenat alles zu offenbahren: weil ſie wohl wuſte/ daß
ſie es ſelbſten nicht ruchtbar machen wuͤrde. Dan Aſſe-
nat/ ſagte ſie/ iſt ſo klug und ſo ſchlau/ ſo jung als ſie
iſt/ daß ſie es niemand/ auch nicht einmahl ihrer Hof-
meiſterin/ anvertrauen wird. Sie weis/ was und wo
ſie ſchweigen/ und reden ſol. Sie weis/ was ihr zu
tuhn/ und zu laßen ſtehet. Und daruͤm moͤgt ihr es ihr
kuͤhnlich ſchreiben. Es wird ſehr viel zu ihrem nach-
richte dienen. Guht iſt es/ daß ſie es weis: ja das beſte/
daß ſie es alles weis. Und eben aus dieſen uhrſachen
wil ich euch uͤber acht tage zu ihr ſenden. Alsdan koͤn-
net ihr alles muͤndlich erzehlen/ was ihr wiſſet/ und
was euch duͤnkt/ das ihr zu wiſſen erſprieslich iſt. Ja
von dieſem allem verhaͤhlet ihr nichts. Das wil ich.
Das rahte ich. Das gebiete ich.
Eben als die koͤnigliche Fuͤrſtin dieſe letzten worte re-
dete/ ward ſie zur tafel gerufen. Auch kahmen ihre
Stahtsjungfrauen ſchon an/ ſie in den Speiſeſaal zu
begleiten. Die Fuͤrſtin erhub ſich alſobald von ihrer ſtel-
le: und das gantze Frauenzimmer folgte ihr nach. Nur
ihre vertraute/ die Kammerjungfrau/ die ihr dieſe zei-
tung gebracht/ blieb zuruͤkke. Dan ihre große begierde/
der Aſſenat die gemelte Erklaͤhrung des Joſefs kund
zu tuhn/ lies ihr keineruhe. Ja ſie trieb und ſtraͤngte
ſie darzu ſo heftig an/ daß ſie des eſſens/ ja ſelbſt des
ſchlafens vergaß. Sie nahm dan die feder/ und ſchrieb
dieſen
Brief
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |