Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670.Der Assenat Hierauf berichtete Sie die Kammerjungfrau/ daß Die Kammerjungfrau redete ferner. Ich gedachte/ ich
Der Aſſenat Hierauf berichtete Sie die Kammerjungfrau/ daß Die Kammerjungfrau redete ferner. Ich gedachte/ ich
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0072" n="48"/> <fw place="top" type="header">Der Aſſenat</fw><lb/> <p>Hierauf berichtete Sie die Kammerjungfrau/ daß<lb/> ſie ihre Muhmen beſuchet. Alda hette ſie den ſchoͤnen<lb/> Leibeigenen gefunden. Wie iſt er dahin kommen? frag-<lb/> te die Fuͤrſt in weiter. Die Ismaeler haben ihn alda/<lb/> bei ihrem wegzuge/ in verwahrung gelaßen. So ſeind<lb/> dan eure Muhmen/ fiel ihr die Fuͤrſtin abermahl in die<lb/> rede/ gluͤkſeeliger/ als die Koͤnigin/ als ich ſelbſt/ und das<lb/> gantze koͤnigliche Frauenzimmer/ ja unſer gantzer hof?<lb/> Euch allein wil ich ausſchlieſſen; weil unter uns euch<lb/> allein die Goͤtter mit dem gluͤkke/ ihn muͤndlich zu ſpre-<lb/> chen/ beſeeliget. Aber was ſagte er guhtes? Das fuͤr-<lb/> nehmſte/ antwortete die Jungfrau/ das ich Ihrer Ho-<lb/> heit von ſeinen reden erzehlen kan/ iſt dieſes. Er erklaͤh-<lb/> rete die Goͤtterſprache/ die <hi rendition="#fr">Potifar</hi> uͤber das Freulein<lb/><hi rendition="#fr">Aſſenat</hi> empfing/ viel anders/ und mit viel groͤſſerem<lb/> vorteile vor das Freulein/ als <hi rendition="#fr">Potifar/</hi> oder der Ertz-<lb/> biſchof. Ich wil es mit einem worte ſagen. Die Fuͤr-<lb/> ſtin <hi rendition="#fr">Aſſenat</hi> wird die maͤchtigſte Koͤnigin in Egipten<lb/> werden. Was ſagt ihr mir vor ein wunder? redete <hi rendition="#fr">Ni-<lb/> tokris</hi> weiter. Aber kan der ſchoͤne Leibeigene/ die dun-<lb/> kelen und verborgenen reden der Goͤtter auslegen; ſo<lb/> wird er auch gewis wahrſagen/ und die geheimnuͤſſe<lb/> der treume erklaͤhren koͤnnen? Wie kahm er doch von<lb/> dem Freulein <hi rendition="#fr">Aſſenat</hi> zu reden? Wer hat ihm von die-<lb/> ſem Ausſpruche der Goͤtter geſagt?</p><lb/> <p>Die Kammerjungfrau redete ferner. Ich gedachte/<lb/> ſagte ſie/ in meiner rede/ von ohngefaͤhr des Fuͤrſten<lb/><hi rendition="#fr">Potifars.</hi> Da fing er mir dieſen nahmen auf/ und<lb/> fragte/ wer <hi rendition="#fr">Potifar</hi> ſei? Ich gab ihm volkommenen<lb/> beſcheid auf ſeine frage. Er fragte weiter: ob dieſer<lb/> Fuͤrſt keine Leibeserben hette? Dieſe frage veruhrſach-<lb/> te/ daß ich von der Fuͤrſt in <hi rendition="#fr">Aſſenat/</hi> und von der Goͤt-<lb/> terſprache zu reden kahm. Und alſo gab ich ihm/ unter<lb/> andern/ anlaß eine neue Erklaͤhrung uͤber dieſelbe Goͤt-<lb/> terſprache zu machen. Dieſe nun fiel ſo gluͤtlich/ wie<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ich</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [48/0072]
Der Aſſenat
Hierauf berichtete Sie die Kammerjungfrau/ daß
ſie ihre Muhmen beſuchet. Alda hette ſie den ſchoͤnen
Leibeigenen gefunden. Wie iſt er dahin kommen? frag-
te die Fuͤrſt in weiter. Die Ismaeler haben ihn alda/
bei ihrem wegzuge/ in verwahrung gelaßen. So ſeind
dan eure Muhmen/ fiel ihr die Fuͤrſtin abermahl in die
rede/ gluͤkſeeliger/ als die Koͤnigin/ als ich ſelbſt/ und das
gantze koͤnigliche Frauenzimmer/ ja unſer gantzer hof?
Euch allein wil ich ausſchlieſſen; weil unter uns euch
allein die Goͤtter mit dem gluͤkke/ ihn muͤndlich zu ſpre-
chen/ beſeeliget. Aber was ſagte er guhtes? Das fuͤr-
nehmſte/ antwortete die Jungfrau/ das ich Ihrer Ho-
heit von ſeinen reden erzehlen kan/ iſt dieſes. Er erklaͤh-
rete die Goͤtterſprache/ die Potifar uͤber das Freulein
Aſſenat empfing/ viel anders/ und mit viel groͤſſerem
vorteile vor das Freulein/ als Potifar/ oder der Ertz-
biſchof. Ich wil es mit einem worte ſagen. Die Fuͤr-
ſtin Aſſenat wird die maͤchtigſte Koͤnigin in Egipten
werden. Was ſagt ihr mir vor ein wunder? redete Ni-
tokris weiter. Aber kan der ſchoͤne Leibeigene/ die dun-
kelen und verborgenen reden der Goͤtter auslegen; ſo
wird er auch gewis wahrſagen/ und die geheimnuͤſſe
der treume erklaͤhren koͤnnen? Wie kahm er doch von
dem Freulein Aſſenat zu reden? Wer hat ihm von die-
ſem Ausſpruche der Goͤtter geſagt?
Die Kammerjungfrau redete ferner. Ich gedachte/
ſagte ſie/ in meiner rede/ von ohngefaͤhr des Fuͤrſten
Potifars. Da fing er mir dieſen nahmen auf/ und
fragte/ wer Potifar ſei? Ich gab ihm volkommenen
beſcheid auf ſeine frage. Er fragte weiter: ob dieſer
Fuͤrſt keine Leibeserben hette? Dieſe frage veruhrſach-
te/ daß ich von der Fuͤrſt in Aſſenat/ und von der Goͤt-
terſprache zu reden kahm. Und alſo gab ich ihm/ unter
andern/ anlaß eine neue Erklaͤhrung uͤber dieſelbe Goͤt-
terſprache zu machen. Dieſe nun fiel ſo gluͤtlich/ wie
ich
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |