Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Zeiller, Martin: Centuria II. Variarvm Quæstionum. Bd. 2. Ulm, 1659.

Bild:
<< vorherige Seite

Die XCVIII. Frag.
genommen; daher sich Manasses/ zu dem be-
sagten seinem Schweher Sanabalath begeben/
der/ mit Erlaubnus des besagten Königs/ Alex-
anders des Grossen/ auff dem Berg Garizin ei-
nen Tempel erbauet/ und den gemeldten seinen
Tochtermann daselbst zum Priester gemacht; ne-
ben welchem Berg daselbst die Samariter da-
mals Sichem/ oder Sichar/ zur Haubt-Stadt
hatten; wie hievon/ und was für Ungelegenheit
hernach/ wegen des neuen Tempels/ entstanden/
beym Iosepho, lib. 11. Antiquitat. c. 7. & 8. und
lib. 12. cap. 7. zu lesen. Das Samaritanisch Weib/
so von Sichar war/ sagte zum Herrn Christo/
beym Evangelisten Johanne/ Cap. 4. v. 20. Un-
ser Vätter haben auff diesem Berge angebetet/
und ihr saget/ zu Jerusalem sey die Stätte/ da
man anbeten solle. Die dann/ durch das Wort
Vätter/ nach Etlicher Meinung/ entweder die je-
nige Samariter verstanden/ welche/ nach Erledi-
gung der Juden/ aus der Babylonischen Dienst-
barkeit/ gelebt/ und welche die Juden/ zu Wider-
Erbauung des Hierosolymitanischen Tempels/
als Helffer/ nicht zulassen wollen: oder aber die
Juden selbsten/ welche/ zur Zeit des obernanten
Königs Alexanders des Grossen/ sich zum auch
oberwehnten Priester Manasse/ von Jerusalem/
nach Sichar/ oder auch hernach/ wann sie sich ver-
griffen/ dahin begeben/ und wann es denen zu Je-

rusalem

Die XCVIII. Frag.
genommen; daher ſich Manaſſes/ zu dem be-
ſagten ſeinem Schweher Sanabalath begeben/
der/ mit Erlaubnus des beſagten Koͤnigs/ Alex-
anders des Groſſen/ auff dem Berg Garizin ei-
nen Tempel erbauet/ und den gemeldten ſeinen
Tochtermann daſelbſt zum Prieſter gemacht; ne-
ben welchem Berg daſelbſt die Samariter da-
mals Sichem/ oder Sichar/ zur Haubt-Stadt
hatten; wie hievon/ und was fuͤr Ungelegenheit
hernach/ wegen des neuen Tempels/ entſtanden/
beym Ioſepho, lib. 11. Antiquitat. c. 7. & 8. und
lib. 12. cap. 7. zu leſen. Das Samaritaniſch Weib/
ſo von Sichar war/ ſagte zum Herrn Chriſto/
beym Evangeliſten Johanne/ Cap. 4. v. 20. Un-
ſer Vaͤtter haben auff dieſem Berge angebetet/
und ihr ſaget/ zu Jeruſalem ſey die Staͤtte/ da
man anbeten ſolle. Die dann/ durch das Wort
Vaͤtter/ nach Etlicher Meinung/ entweder die je-
nige Samariter verſtanden/ welche/ nach Erledi-
gung der Juden/ aus der Babyloniſchen Dienſt-
barkeit/ gelebt/ und welche die Juden/ zu Wider-
Erbauung des Hieroſolymitaniſchen Tempels/
als Helffer/ nicht zulaſſen wollen: oder aber die
Juden ſelbſten/ welche/ zur Zeit des obernanten
Koͤnigs Alexanders des Groſſen/ ſich zum auch
oberwehnten Prieſter Manaſſe/ von Jeruſalem/
nach Sichar/ oder auch hernach/ wann ſie ſich ver-
griffen/ dahin begeben/ und wann es denen zu Je-

ruſalem
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0471" n="443"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die</hi><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">XCVIII.</hi></hi><hi rendition="#b">Frag.</hi></fw><lb/>
genommen; daher &#x017F;ich Mana&#x017F;&#x017F;es/ zu dem be-<lb/>
&#x017F;agten &#x017F;einem Schweher Sanabalath begeben/<lb/>
der/ mit Erlaubnus des be&#x017F;agten Ko&#x0364;nigs/ Alex-<lb/>
anders des Gro&#x017F;&#x017F;en/ auff dem Berg Garizin ei-<lb/>
nen Tempel erbauet/ und den gemeldten &#x017F;einen<lb/>
Tochtermann da&#x017F;elb&#x017F;t zum Prie&#x017F;ter gemacht; ne-<lb/>
ben welchem Berg da&#x017F;elb&#x017F;t die Samariter da-<lb/>
mals Sichem/ oder Sichar/ zur Haubt-Stadt<lb/>
hatten; wie hievon/ und was fu&#x0364;r Ungelegenheit<lb/>
hernach/ wegen des neuen Tempels/ ent&#x017F;tanden/<lb/>
beym <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Io&#x017F;epho, lib. 11. Antiquitat. c. 7. &amp;</hi></hi> 8. und<lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">lib. 12. cap.</hi></hi> 7. zu le&#x017F;en. Das Samaritani&#x017F;ch Weib/<lb/>
&#x017F;o von Sichar war/ &#x017F;agte zum Herrn Chri&#x017F;to/<lb/>
beym Evangeli&#x017F;ten Johanne/ Cap. 4. v. 20. Un-<lb/>
&#x017F;er Va&#x0364;tter haben auff die&#x017F;em Berge angebetet/<lb/>
und ihr &#x017F;aget/ zu Jeru&#x017F;alem &#x017F;ey die Sta&#x0364;tte/ da<lb/>
man anbeten &#x017F;olle. Die dann/ durch das Wort<lb/>
Va&#x0364;tter/ nach Etlicher Meinung/ entweder die je-<lb/>
nige Samariter ver&#x017F;tanden/ welche/ nach Erledi-<lb/>
gung der Juden/ aus der Babyloni&#x017F;chen Dien&#x017F;t-<lb/>
barkeit/ gelebt/ und welche die Juden/ zu Wider-<lb/>
Erbauung des Hiero&#x017F;olymitani&#x017F;chen Tempels/<lb/>
als Helffer/ nicht zula&#x017F;&#x017F;en wollen: oder aber die<lb/>
Juden &#x017F;elb&#x017F;ten/ welche/ zur Zeit des obernanten<lb/>
Ko&#x0364;nigs Alexanders des Gro&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;ich zum auch<lb/>
oberwehnten Prie&#x017F;ter Mana&#x017F;&#x017F;e/ von Jeru&#x017F;alem/<lb/>
nach Sichar/ oder auch hernach/ wann &#x017F;ie &#x017F;ich ver-<lb/>
griffen/ dahin begeben/ und wann es denen zu Je-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ru&#x017F;alem</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[443/0471] Die XCVIII. Frag. genommen; daher ſich Manaſſes/ zu dem be- ſagten ſeinem Schweher Sanabalath begeben/ der/ mit Erlaubnus des beſagten Koͤnigs/ Alex- anders des Groſſen/ auff dem Berg Garizin ei- nen Tempel erbauet/ und den gemeldten ſeinen Tochtermann daſelbſt zum Prieſter gemacht; ne- ben welchem Berg daſelbſt die Samariter da- mals Sichem/ oder Sichar/ zur Haubt-Stadt hatten; wie hievon/ und was fuͤr Ungelegenheit hernach/ wegen des neuen Tempels/ entſtanden/ beym Ioſepho, lib. 11. Antiquitat. c. 7. & 8. und lib. 12. cap. 7. zu leſen. Das Samaritaniſch Weib/ ſo von Sichar war/ ſagte zum Herrn Chriſto/ beym Evangeliſten Johanne/ Cap. 4. v. 20. Un- ſer Vaͤtter haben auff dieſem Berge angebetet/ und ihr ſaget/ zu Jeruſalem ſey die Staͤtte/ da man anbeten ſolle. Die dann/ durch das Wort Vaͤtter/ nach Etlicher Meinung/ entweder die je- nige Samariter verſtanden/ welche/ nach Erledi- gung der Juden/ aus der Babyloniſchen Dienſt- barkeit/ gelebt/ und welche die Juden/ zu Wider- Erbauung des Hieroſolymitaniſchen Tempels/ als Helffer/ nicht zulaſſen wollen: oder aber die Juden ſelbſten/ welche/ zur Zeit des obernanten Koͤnigs Alexanders des Groſſen/ ſich zum auch oberwehnten Prieſter Manaſſe/ von Jeruſalem/ nach Sichar/ oder auch hernach/ wann ſie ſich ver- griffen/ dahin begeben/ und wann es denen zu Je- ruſalem

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zeiller_centuria02_1659
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zeiller_centuria02_1659/471
Zitationshilfe: Zeiller, Martin: Centuria II. Variarvm Quæstionum. Bd. 2. Ulm, 1659, S. 443. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zeiller_centuria02_1659/471>, abgerufen am 21.05.2024.