Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Weise, Christian: Zittauisches Theatrum. Zittau, 1683.

Bild:
<< vorherige Seite
Jacobs
und Zaubereyen gute Nacht geben wil: Hinge-
gen so! meine Seele nicht eher ruhig seyn/ biß ich
dieselbe Macht erkennen lerne/ welche meinen
Geistern selbst gebieten kan. Hier liegt der schänd-
liche Mantel/ darauff meine Cammeraden manch
betrügliches Ballet getantzet haben; wer das be-
ste Recht darzu hat/ der mag jhn hinnehmen; ich
sage mich loß.

(Er wirfft seine Kotze weg/ und geht da-
von. Moph und Haso kommen aus
den Sträuchern hervor/ dahinter sie
gestecket haben.
)

Has. Weistu auch was die Sachen zubedeuten
haben?

Moph. Mir ist die Mode nicht unbekandt. Wer
in unsern Lande etwas anfangen wil/ der muß zum
klugen Manne gehen; Aber ich habe es nicht ge-
wust/ daß die Narren im Pusche solche rauche
Mäntel tragen.

Has. Drum hat er jhn weggeworffen. Was mei-
nestu/ ich werde jhn umnehmen/ und werde wahr-
sagen.

Moph. Versuche es doch/ vielleicht steckt noch
was kluges in dem Mantel.

Haso. (Nimt den Mantel um/ und stel-
let sich poßierlich/ endlich sagt er die
Verse:
)

Dein
Jacobs
und Zaubereyen gute Nacht geben wil: Hinge-
gen ſo! meine Seele nicht eher ruhig ſeyn/ biß ich
dieſelbe Macht erkennen lerne/ welche meinen
Geiſtern ſelbſt gebieten kan. Hier liegt der ſchaͤnd-
liche Mantel/ darauff meine Cammeraden manch
betruͤgliches Ballet getantzet haben; wer das be-
ſte Recht darzu hat/ der mag jhn hinnehmen; ich
ſage mich loß.

(Er wirfft ſeine Kotze weg/ und geht da-
von. Moph und Haſo kommen aus
den Straͤuchern hervor/ dahinter ſie
geſtecket haben.
)

Haſ. Weiſtu auch was die Sachen zubedeuten
haben?

Moph. Mir iſt die Mode nicht unbekandt. Wer
in unſern Lande etwas anfangen wil/ der muß zum
klugen Manne gehen; Aber ich habe es nicht ge-
wuſt/ daß die Narren im Puſche ſolche rauche
Maͤntel tragen.

Haſ. Drum hat er jhn weggeworffen. Was mei-
neſtu/ ich werde jhn umnehmen/ und werde wahr-
ſagen.

Moph. Verſuche es doch/ vielleicht ſteckt noch
was kluges in dem Mantel.

Haſo. (Nimt den Mantel um/ und ſtel-
let ſich poßierlich/ endlich ſagt er die
Verſe:
)

Dein
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp>
              <p><pb facs="#f0233" n="212"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Jacobs</hi></fw><lb/>
und Zaubereyen gute Nacht geben wil: Hinge-<lb/>
gen &#x017F;o! meine Seele nicht eher ruhig &#x017F;eyn/ biß ich<lb/>
die&#x017F;elbe Macht erkennen lerne/ welche meinen<lb/>
Gei&#x017F;tern &#x017F;elb&#x017F;t gebieten kan. Hier liegt der &#x017F;cha&#x0364;nd-<lb/>
liche Mantel/ darauff meine Cammeraden manch<lb/>
betru&#x0364;gliches Ballet getantzet haben; wer das be-<lb/>
&#x017F;te Recht darzu hat/ der mag jhn hinnehmen; ich<lb/>
&#x017F;age mich loß.</p><lb/>
              <stage>(<hi rendition="#fr">Er wirfft &#x017F;eine Kotze weg/ und geht da-</hi><lb/><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">von.</hi><hi rendition="#aq">Moph</hi><hi rendition="#fr">und</hi><hi rendition="#aq">Ha&#x017F;o</hi><hi rendition="#fr">kommen aus<lb/>
den Stra&#x0364;uchern hervor/ dahinter &#x017F;ie<lb/>
ge&#x017F;tecket haben.</hi>)</hi></stage><lb/>
            </sp>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#aq">Ha&#x017F;.</hi> </speaker>
              <p>Wei&#x017F;tu auch was die Sachen zubedeuten<lb/>
haben?</p><lb/>
            </sp>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#aq">Moph.</hi> </speaker>
              <p>Mir i&#x017F;t die Mode nicht unbekandt. Wer<lb/>
in un&#x017F;ern Lande etwas anfangen wil/ der muß zum<lb/>
klugen Manne gehen; Aber ich habe es nicht ge-<lb/>
wu&#x017F;t/ daß die Narren im Pu&#x017F;che &#x017F;olche rauche<lb/>
Ma&#x0364;ntel tragen.</p><lb/>
            </sp>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#aq">Ha&#x017F;.</hi> </speaker>
              <p>Drum hat er jhn weggeworffen. Was mei-<lb/>
ne&#x017F;tu/ ich werde jhn umnehmen/ und werde wahr-<lb/>
&#x017F;agen.</p><lb/>
            </sp>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#aq">Moph.</hi> </speaker>
              <p>Ver&#x017F;uche es doch/ vielleicht &#x017F;teckt noch<lb/>
was kluges in dem Mantel.</p><lb/>
            </sp>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#aq">Ha&#x017F;o.</hi> </speaker>
              <stage>(<hi rendition="#fr">Nimt den Mantel um/ und &#x017F;tel-</hi><lb/><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">let &#x017F;ich poßierlich/ endlich &#x017F;agt er die<lb/>
Ver&#x017F;e:</hi>)</hi></stage><lb/>
              <fw place="bottom" type="catch">Dein</fw><lb/>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[212/0233] Jacobs und Zaubereyen gute Nacht geben wil: Hinge- gen ſo! meine Seele nicht eher ruhig ſeyn/ biß ich dieſelbe Macht erkennen lerne/ welche meinen Geiſtern ſelbſt gebieten kan. Hier liegt der ſchaͤnd- liche Mantel/ darauff meine Cammeraden manch betruͤgliches Ballet getantzet haben; wer das be- ſte Recht darzu hat/ der mag jhn hinnehmen; ich ſage mich loß. (Er wirfft ſeine Kotze weg/ und geht da- von. Moph und Haſo kommen aus den Straͤuchern hervor/ dahinter ſie geſtecket haben.) Haſ. Weiſtu auch was die Sachen zubedeuten haben? Moph. Mir iſt die Mode nicht unbekandt. Wer in unſern Lande etwas anfangen wil/ der muß zum klugen Manne gehen; Aber ich habe es nicht ge- wuſt/ daß die Narren im Puſche ſolche rauche Maͤntel tragen. Haſ. Drum hat er jhn weggeworffen. Was mei- neſtu/ ich werde jhn umnehmen/ und werde wahr- ſagen. Moph. Verſuche es doch/ vielleicht ſteckt noch was kluges in dem Mantel. Haſo. (Nimt den Mantel um/ und ſtel- let ſich poßierlich/ endlich ſagt er die Verſe:) Dein

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/weise_theatrum_1683
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/weise_theatrum_1683/233
Zitationshilfe: Weise, Christian: Zittauisches Theatrum. Zittau, 1683, S. 212. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weise_theatrum_1683/233>, abgerufen am 21.11.2024.