Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701.

Bild:
<< vorherige Seite
Der beschützten Unschuld
Ponc. Jhr versteht die sprache nicht/ ich wil zu gu-
ter letzt meine todes-gedancken ausschütten.
Claud. Nur mach es nicht zu lange.
Ponc. Nun ade zu guter nacht/ ihr alle fünff ele-
mente/ himmel/ erde/ wasser/ feuer und dreck. Zu guter
nacht ihr alle sieben jahrs-zeiten frühling und herbst/
sommer und winter/ fastnacht/ hundstagen und Mar-
tini. Zu guter nacht ihr alle sechs Evangelisten/ Matz/
Lucks/ Peter/ Hermen/ Pilatus und Herodes. Zu gu-
ter nacht ihr neun freyen künste/ fressen/ sauffen/ huren/
buben/ doppeln/ spielen/ stehlen/ liegen/ todtschlagen.
Zu guter nacht ihr drey und zwantzig wunderwercke
der welt/ ihr fünfzen planeten/ ihr sieben und dreissig
löcher des menschlichen leibes. Jhr kannen/ krüge/ bul-
len/ flaschen/ fässer/ eymer und gläserbürsten: Zu gu-
ter nacht du liebes federvieh/ endten/ hühner/ gänse/
tauben/ eichhörnichen und caninichen Zu guter nacht
ihr lieben garten-früchte/ birnen/ pflaumen/ kirschen/
quitten/ ohrfeigen und nasenstüber: Zu guter nacht
ihr alle desinentia in isch, irrwisch/ stock fisch/ flederwisch
- - - - wisch.
Claud. Hat der schwanen-gesang bald eine ende.
Ponc. Ach nein/ ich bin noch in dem ersten gesetze.
Nun kommen ihrer noch 99.
Claud. Ey gedencke daß wir mehr zu thun haben/
laß dir den kopff abschlagen/ darnach singe einen ge-
sang von neuntausend versen/ es sol dich niemand ver-
hindern.
Ponc. Ey ist es dennoch ernst? Jch nehme es noch
immer vor einen höflichen schertz auff.
Claud. So wollen wir dir weisen was ernst ist.
(Sie
Der beſchuͤtzten Unſchuld
Ponc. Jhr verſteht die ſprache nicht/ ich wil zu gu-
ter letzt meine todes-gedancken ausſchuͤtten.
Claud. Nur mach es nicht zu lange.
Ponc. Nun ade zu guter nacht/ ihr alle fuͤnff ele-
mente/ himmel/ erde/ waſſer/ feuer und dreck. Zu guter
nacht ihr alle ſieben jahrs-zeiten fruͤhling und herbſt/
ſommer und winter/ faſtnacht/ hundstagen und Mar-
tini. Zu guter nacht ihr alle ſechs Evangeliſten/ Matz/
Lucks/ Peter/ Hermen/ Pilatus und Herodes. Zu gu-
ter nacht ihr neun freyen kuͤnſte/ freſſen/ ſauffen/ huren/
buben/ doppeln/ ſpielen/ ſtehlen/ liegen/ todtſchlagen.
Zu guter nacht ihr drey und zwantzig wunderwercke
der welt/ ihr fuͤnfzen planeten/ ihr ſieben und dreiſſig
loͤcher des menſchlichen leibes. Jhr kannen/ kruͤge/ bul-
len/ flaſchen/ faͤſſer/ eymer und glaͤſerbuͤrſten: Zu gu-
ter nacht du liebes federvieh/ endten/ huͤhner/ gaͤnſe/
tauben/ eichhoͤꝛnichen und caninichen Zu guter nacht
ihr lieben garten-fruͤchte/ birnen/ pflaumen/ kirſchen/
quitten/ ohrfeigen und naſenſtuͤber: Zu guter nacht
ihr alle deſinentia in iſch, irꝛwiſch/ ſtock fiſch/ flederwiſch
‒ ‒ ‒ ‒ wiſch.
Claud. Hat der ſchwanen-geſang bald eine ende.
Ponc. Ach nein/ ich bin noch in dem erſten geſetze.
Nun kommen ihrer noch 99.
Claud. Ey gedencke daß wir mehr zu thun haben/
laß dir den kopff abſchlagen/ darnach ſinge einen ge-
ſang von neuntauſend verſen/ es ſol dich niemand ver-
hindern.
Ponc. Ey iſt es dennoch ernſt? Jch nehme es noch
immer vor einen hoͤflichen ſchertz auff.
Claud. So wollen wir dir weiſen was ernſt iſt.
(Sie
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0582" n="566"/>
          <fw place="top" type="header">Der be&#x017F;chu&#x0364;tzten Un&#x017F;chuld</fw><lb/>
          <sp>
            <speaker>Ponc.</speaker>
            <p>Jhr ver&#x017F;teht die &#x017F;prache nicht/ ich wil zu gu-<lb/>
ter letzt meine todes-gedancken aus&#x017F;chu&#x0364;tten.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Claud.</speaker>
            <p>Nur mach es nicht zu lange.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Ponc.</speaker>
            <p>Nun ade zu guter nacht/ ihr alle fu&#x0364;nff ele-<lb/>
mente/ himmel/ erde/ wa&#x017F;&#x017F;er/ feuer und dreck. Zu guter<lb/>
nacht ihr alle &#x017F;ieben jahrs-zeiten fru&#x0364;hling und herb&#x017F;t/<lb/>
&#x017F;ommer und winter/ fa&#x017F;tnacht/ hundstagen und Mar-<lb/>
tini. Zu guter nacht ihr alle &#x017F;echs Evangeli&#x017F;ten/ Matz/<lb/>
Lucks/ Peter/ Hermen/ Pilatus und Herodes. Zu gu-<lb/>
ter nacht ihr neun freyen ku&#x0364;n&#x017F;te/ fre&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;auffen/ huren/<lb/>
buben/ doppeln/ &#x017F;pielen/ &#x017F;tehlen/ liegen/ todt&#x017F;chlagen.<lb/>
Zu guter nacht ihr drey und zwantzig wunderwercke<lb/>
der welt/ ihr fu&#x0364;nfzen planeten/ ihr &#x017F;ieben und drei&#x017F;&#x017F;ig<lb/>
lo&#x0364;cher des men&#x017F;chlichen leibes. Jhr kannen/ kru&#x0364;ge/ bul-<lb/>
len/ fla&#x017F;chen/ fa&#x0364;&#x017F;&#x017F;er/ eymer und gla&#x0364;&#x017F;erbu&#x0364;r&#x017F;ten: Zu gu-<lb/>
ter nacht du liebes federvieh/ endten/ hu&#x0364;hner/ ga&#x0364;n&#x017F;e/<lb/>
tauben/ eichho&#x0364;&#xA75B;nichen und caninichen Zu guter nacht<lb/>
ihr lieben garten-fru&#x0364;chte/ birnen/ pflaumen/ kir&#x017F;chen/<lb/>
quitten/ ohrfeigen und na&#x017F;en&#x017F;tu&#x0364;ber: Zu guter nacht<lb/>
ihr alle <hi rendition="#aq">de&#x017F;inentia in i&#x017F;ch,</hi> ir&#xA75B;wi&#x017F;ch/ &#x017F;tock fi&#x017F;ch/ flederwi&#x017F;ch<lb/>
&#x2012; &#x2012; &#x2012; &#x2012; wi&#x017F;ch.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Claud.</speaker>
            <p>Hat der &#x017F;chwanen-ge&#x017F;ang bald eine ende.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Ponc.</speaker>
            <p>Ach nein/ ich bin noch in dem er&#x017F;ten ge&#x017F;etze.<lb/>
Nun kommen ihrer noch 99.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Claud.</speaker>
            <p>Ey gedencke daß wir mehr zu thun haben/<lb/>
laß dir den kopff ab&#x017F;chlagen/ darnach &#x017F;inge einen ge-<lb/>
&#x017F;ang von neuntau&#x017F;end ver&#x017F;en/ es &#x017F;ol dich niemand ver-<lb/>
hindern.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Ponc.</speaker>
            <p>Ey i&#x017F;t es dennoch ern&#x017F;t? Jch nehme es noch<lb/>
immer vor einen ho&#x0364;flichen &#x017F;chertz auff.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Claud.</speaker>
            <p>So wollen wir dir wei&#x017F;en was ern&#x017F;t i&#x017F;t.</p>
          </sp><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">(<hi rendition="#fr">Sie</hi></fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[566/0582] Der beſchuͤtzten Unſchuld Ponc. Jhr verſteht die ſprache nicht/ ich wil zu gu- ter letzt meine todes-gedancken ausſchuͤtten. Claud. Nur mach es nicht zu lange. Ponc. Nun ade zu guter nacht/ ihr alle fuͤnff ele- mente/ himmel/ erde/ waſſer/ feuer und dreck. Zu guter nacht ihr alle ſieben jahrs-zeiten fruͤhling und herbſt/ ſommer und winter/ faſtnacht/ hundstagen und Mar- tini. Zu guter nacht ihr alle ſechs Evangeliſten/ Matz/ Lucks/ Peter/ Hermen/ Pilatus und Herodes. Zu gu- ter nacht ihr neun freyen kuͤnſte/ freſſen/ ſauffen/ huren/ buben/ doppeln/ ſpielen/ ſtehlen/ liegen/ todtſchlagen. Zu guter nacht ihr drey und zwantzig wunderwercke der welt/ ihr fuͤnfzen planeten/ ihr ſieben und dreiſſig loͤcher des menſchlichen leibes. Jhr kannen/ kruͤge/ bul- len/ flaſchen/ faͤſſer/ eymer und glaͤſerbuͤrſten: Zu gu- ter nacht du liebes federvieh/ endten/ huͤhner/ gaͤnſe/ tauben/ eichhoͤꝛnichen und caninichen Zu guter nacht ihr lieben garten-fruͤchte/ birnen/ pflaumen/ kirſchen/ quitten/ ohrfeigen und naſenſtuͤber: Zu guter nacht ihr alle deſinentia in iſch, irꝛwiſch/ ſtock fiſch/ flederwiſch ‒ ‒ ‒ ‒ wiſch. Claud. Hat der ſchwanen-geſang bald eine ende. Ponc. Ach nein/ ich bin noch in dem erſten geſetze. Nun kommen ihrer noch 99. Claud. Ey gedencke daß wir mehr zu thun haben/ laß dir den kopff abſchlagen/ darnach ſinge einen ge- ſang von neuntauſend verſen/ es ſol dich niemand ver- hindern. Ponc. Ey iſt es dennoch ernſt? Jch nehme es noch immer vor einen hoͤflichen ſchertz auff. Claud. So wollen wir dir weiſen was ernſt iſt. (Sie

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Die für das DTA ausgewählte Ausgabe von 1701 vere… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701/582
Zitationshilfe: Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701, S. 566. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701/582>, abgerufen am 28.11.2024.