Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701.Der beschützten Unschuld Claud. Was hat der vornehme mann gethan? Ponc. Der schöne vornehme mann/ laß ihn nur ankommen/ er sol erfahren was er gefressen hat. Claud. Jst es doch schade um ihn. Ponc. Du schwartzbärtigter pechfresser/ du nacht- eule/ du fledermauß/ du pestilentz die im finstern schlei- chet/ du hurenjäger/ du general feld-hurenwebel/ du al- les mit einander/ wilstu den Fürsten reformiren? sieh dich vor/ daß du nicht mit dem Camillo eine bunte rei- he machest. Claud. Du verlogner blau-strumpff/ was habe ich gesagt? Ponc. Schweig/ oder Signor Borgia lässet dir ein ballet mit spieß-ruthen auff dem buckel tantzen. Claud. Was soll ich denn verschweigen? Ponc. Du solst sprechen/ Camillo ist ein schelm. Claud. Was weiß ich wer Camillo ist. Ponc. O du schelmm/ o du qvinta essentia aus der hä- scher-laterne/ du lunge und leber aus dem häscher-fle- gel/ du extract aus der äpffel-kammer/ du wurst-suppe von verdorbenen stockschillings-ruthen/ du karbatschen- könig/ du bauerblacker/ du herings-dieb/ wilstu nicht sprechen/ Camillo ist ein schelm? Claud. Du hast einen vornehmen Patron/ ich wol- te dir sonst deine narrenpossen gesegnen. Ponc. Was wilstu mir gesegnen/ du schweinschnei- der-geselle/ du aller spitzbuben schwager/ du aller hun- debutzer bluts-freund/ du scharffrichters-college/ du al- ler hurkinder obermeister/ du aller schinder-knechte ebenbild. Claud. Mache mir die sache nicht zu bund/ ich lei- de auch so viel als mir gefällt. Ponc.
Der beſchuͤtzten Unſchuld Claud. Was hat der vornehme mann gethan? Ponc. Der ſchoͤne vornehme mann/ laß ihn nur ankommen/ er ſol erfahren was er gefreſſen hat. Claud. Jſt es doch ſchade um ihn. Ponc. Du ſchwartzbaͤrtigter pechfreſſer/ du nacht- eule/ du fledermauß/ du peſtilentz die im finſtern ſchlei- chet/ du hurenjaͤger/ du general feld-hurenwebel/ du al- les mit einander/ wilſtu den Fuͤrſten reformiren? ſieh dich vor/ daß du nicht mit dem Camillo eine bunte rei- he macheſt. Claud. Du verlogner blau-ſtrumpff/ was habe ich geſagt? Ponc. Schweig/ oder Signor Borgia laͤſſet dir ein ballet mit ſpieß-ruthen auff dem buckel tantzen. Claud. Was ſoll ich denn verſchweigen? Ponc. Du ſolſt ſprechen/ Camillo iſt ein ſchelm. Claud. Was weiß ich wer Camillo iſt. Ponc. O du ſchelm̃/ o du qvinta eſſentia aus der haͤ- ſcher-laterne/ du lunge und leber aus dem haͤſcher-fle- gel/ du extract aus der aͤpffel-kammer/ du wurſt-ſuppe von verdorbenen ſtockſchillings-ruthen/ du karbatſchẽ- koͤnig/ du bauerblacker/ du herings-dieb/ wilſtu nicht ſprechen/ Camillo iſt ein ſchelm? Claud. Du haſt einen vornehmen Patron/ ich wol- te dir ſonſt deine narꝛenpoſſen geſegnen. Ponc. Was wilſtu mir geſegnen/ du ſchweinſchnei- der-geſelle/ du aller ſpitzbuben ſchwager/ du aller hun- debutzer bluts-freund/ du ſcharffrichters-college/ du al- ler hurkinder obermeiſter/ du aller ſchinder-knechte ebenbild. Claud. Mache mir die ſache nicht zu bund/ ich lei- de auch ſo viel als mir gefaͤllt. Ponc.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0556" n="540"/> <fw place="top" type="header">Der beſchuͤtzten Unſchuld</fw><lb/> <sp> <speaker>Claud.</speaker> <p>Was hat der vornehme mann gethan?</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Ponc.</speaker> <p>Der ſchoͤne vornehme mann/ laß ihn nur<lb/> ankommen/ er ſol erfahren was er gefreſſen hat.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Claud.</speaker> <p>Jſt es doch ſchade um ihn.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Ponc.</speaker> <p>Du ſchwartzbaͤrtigter pechfreſſer/ du nacht-<lb/> eule/ du fledermauß/ du peſtilentz die im finſtern ſchlei-<lb/> chet/ du hurenjaͤger/ du general feld-hurenwebel/ du al-<lb/> les mit einander/ wilſtu den Fuͤrſten reformiren? ſieh<lb/> dich vor/ daß du nicht mit dem Camillo eine bunte rei-<lb/> he macheſt.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Claud.</speaker> <p>Du verlogner blau-ſtrumpff/ was habe ich<lb/> geſagt?</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Ponc.</speaker> <p>Schweig/ oder Signor Borgia laͤſſet dir<lb/> ein ballet mit ſpieß-ruthen auff dem buckel tantzen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Claud.</speaker> <p>Was ſoll ich denn verſchweigen?</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Ponc.</speaker> <p><hi rendition="#fr">D</hi>u ſolſt ſprechen/ Camillo iſt ein ſchelm.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Claud.</speaker> <p>Was weiß ich wer Camillo iſt.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Ponc.</speaker> <p>O du ſchelm̃/ o du qvinta eſſentia aus der haͤ-<lb/> ſcher-laterne/ du lunge und leber aus dem haͤſcher-fle-<lb/> gel/ du extract aus der aͤpffel-kammer/ du wurſt-ſuppe<lb/> von verdorbenen ſtockſchillings-ruthen/ du karbatſchẽ-<lb/> koͤnig/ du bauerblacker/ du herings-dieb/ wilſtu nicht<lb/> ſprechen/ Camillo iſt ein ſchelm?</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Claud.</speaker> <p>Du haſt einen vornehmen Patron/ ich wol-<lb/> te dir ſonſt deine narꝛenpoſſen geſegnen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Ponc.</speaker> <p>Was wilſtu mir geſegnen/ du ſchweinſchnei-<lb/> der-geſelle/ du aller ſpitzbuben ſchwager/ du aller hun-<lb/> debutzer bluts-freund/ du ſcharffrichters-college/ du al-<lb/> ler hurkinder obermeiſter/ du aller ſchinder-knechte<lb/> ebenbild.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker>Claud.</speaker> <p>Mache mir die ſache nicht zu bund/ ich lei-<lb/> de auch ſo viel als mir gefaͤllt.</p> </sp><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Ponc.</fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [540/0556]
Der beſchuͤtzten Unſchuld
Claud. Was hat der vornehme mann gethan?
Ponc. Der ſchoͤne vornehme mann/ laß ihn nur
ankommen/ er ſol erfahren was er gefreſſen hat.
Claud. Jſt es doch ſchade um ihn.
Ponc. Du ſchwartzbaͤrtigter pechfreſſer/ du nacht-
eule/ du fledermauß/ du peſtilentz die im finſtern ſchlei-
chet/ du hurenjaͤger/ du general feld-hurenwebel/ du al-
les mit einander/ wilſtu den Fuͤrſten reformiren? ſieh
dich vor/ daß du nicht mit dem Camillo eine bunte rei-
he macheſt.
Claud. Du verlogner blau-ſtrumpff/ was habe ich
geſagt?
Ponc. Schweig/ oder Signor Borgia laͤſſet dir
ein ballet mit ſpieß-ruthen auff dem buckel tantzen.
Claud. Was ſoll ich denn verſchweigen?
Ponc. Du ſolſt ſprechen/ Camillo iſt ein ſchelm.
Claud. Was weiß ich wer Camillo iſt.
Ponc. O du ſchelm̃/ o du qvinta eſſentia aus der haͤ-
ſcher-laterne/ du lunge und leber aus dem haͤſcher-fle-
gel/ du extract aus der aͤpffel-kammer/ du wurſt-ſuppe
von verdorbenen ſtockſchillings-ruthen/ du karbatſchẽ-
koͤnig/ du bauerblacker/ du herings-dieb/ wilſtu nicht
ſprechen/ Camillo iſt ein ſchelm?
Claud. Du haſt einen vornehmen Patron/ ich wol-
te dir ſonſt deine narꝛenpoſſen geſegnen.
Ponc. Was wilſtu mir geſegnen/ du ſchweinſchnei-
der-geſelle/ du aller ſpitzbuben ſchwager/ du aller hun-
debutzer bluts-freund/ du ſcharffrichters-college/ du al-
ler hurkinder obermeiſter/ du aller ſchinder-knechte
ebenbild.
Claud. Mache mir die ſache nicht zu bund/ ich lei-
de auch ſo viel als mir gefaͤllt.
Ponc.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701/556 |
Zitationshilfe: | Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701, S. 540. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701/556>, abgerufen am 18.06.2024. |