Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wecker, Anna: Ein Köstlich new Kochbuch Von allerhand Speisen/ an Gemüsen/ Obs/ Fleisch/ Geflügel/ Wildpret/ Fischen vnd Gebachens. Hrsg. v. Katharina Taurellus. 2. Aufl. Amberg, 1598.

Bild:
<< vorherige Seite

dieses Kochbuchs.
wol glut darauff/ wann sie dann kochen daß man sie in den Häuß-
lein sihet glecklen/ laß so lang kochen als Eyer/ hab eine heisse brüh
mit der fülls jmmer zu/ trags heiß für/ vnd so etwas brüh in der ka-
chel were/ geuß vber die Schnecken/ wann du sie in ein Blatten
stellst: Etliche gebens in der kachel auff den tisch/ von Wärme we-
gen/ du magst es in einem flachen Pastetenhafen einsetzen.

Von den Fröschen für die Lungsichtigen.

ES seynd etliche Frösch die man jsset/ ich habe sie wol gekocht/
aber nie lebend so eigentlich gesehen/ allein daß ich weiß/ das
sie in Weyhern gefunden werden/ mich bedunckt sie seynd et-
was grüner Farb/ auch etwas grösser dann Laubfrösche/ die grossen
schwartzen sind gifftig. Nun die schneid man von einander wie ein
Hasen/ das hinder von dem fördern/ zeucht jhnen die Haut ab/ vnd
wirffts eine weil in frisch Wasser/ darnach trockne man sie mit ei-
nem weissen tuch/ dann besprengt man sie mit gutem Essig vnnd
Saltz/ milbts wie andere Fisch/ vnnd bächts. Also seud mans in
Wein/ mit Wasser ein wenig gebrochen/ wann sie genug/ so sol
die brüh darvon gethan werden/ vnd in eine schüssel oder Blatten
gelegt/ daran wol Pfeffer vnnd süsse Butter/ vnnd darin auff eim
Kohlbecken gedeckt kochen lassen/ biß das schmaltz lauter wird/ sie
werden so weiß als die Hüner: Wo man aber ein Schewen darob
hette/ muß man das Fleisch von den Beinen schneiden/ nach dem
sie gesotten sind/ vnnd dann in ein Blatten oder Pastetenhäfelein
bereiten wie die Krebs/ man kocht sie auch in einer Nägeleinbrüh
wie schwartze Karpffen.

Ein gut Muß | von Fischrogen.

NJmb einen Fischrogen/ mehr oder minder/ seud den
in halb Wein vnnd Wasser/ darnach stoß den wol in ei-
nem Mörsel/ behe weiß brot/ nicht zu braun/ weichs in der

brüh/

dieſes Kochbuchs.
wol glut darauff/ wann ſie dann kochen daß man ſie in den Haͤuß-
lein ſihet glecklen/ laß ſo lang kochen als Eyer/ hab eine heiſſe bruͤh
mit der fuͤlls jmmer zu/ trags heiß fuͤr/ vnd ſo etwas bruͤh in der ka-
chel were/ geuß vber die Schnecken/ wann du ſie in ein Blatten
ſtellſt: Etliche gebens in der kachel auff den tiſch/ von Waͤrme we-
gen/ du magſt es in einem flachen Paſtetenhafen einſetzen.

Von den Froͤſchen fuͤr die Lungſichtigen.

ES ſeynd etliche Froͤſch die man jſſet/ ich habe ſie wol gekocht/
aber nie lebend ſo eigentlich geſehen/ allein daß ich weiß/ das
ſie in Weyhern gefunden werden/ mich bedunckt ſie ſeynd et-
was gruͤner Farb/ auch etwas groͤſſer dann Laubfroͤſche/ die groſſẽ
ſchwartzen ſind gifftig. Nun die ſchneid man von einander wie ein
Haſen/ das hinder von dem foͤrdern/ zeucht jhnen die Haut ab/ vnd
wirffts eine weil in friſch Waſſer/ darnach trockne man ſie mit ei-
nem weiſſen tuch/ dann beſprengt man ſie mit gutem Eſſig vnnd
Saltz/ milbts wie andere Fiſch/ vnnd baͤchts. Alſo ſeud mans in
Wein/ mit Waſſer ein wenig gebrochen/ wann ſie genug/ ſo ſol
die bruͤh darvon gethan werden/ vnd in eine ſchuͤſſel oder Blatten
gelegt/ daran wol Pfeffer vnnd ſuͤſſe Butter/ vnnd darin auff eim
Kohlbecken gedeckt kochen laſſen/ biß das ſchmaltz lauter wird/ ſie
werden ſo weiß als die Huͤner: Wo man aber ein Schewen darob
hette/ muß man das Fleiſch von den Beinen ſchneiden/ nach dem
ſie geſotten ſind/ vnnd dann in ein Blatten oder Paſtetenhaͤfelein
bereiten wie die Krebs/ man kocht ſie auch in einer Naͤgeleinbruͤh
wie ſchwartze Karpffen.

Ein gut Muß | von Fiſchrogen.

NJmb einen Fiſchrogen/ mehr oder minder/ ſeud den
in halb Wein vnnd Waſſer/ darnach ſtoß den wol in ei-
nem Moͤrſel/ behe weiß brot/ nicht zu braun/ weichs in der

bruͤh/
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0259" n="247"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">die&#x017F;es Kochbuchs.</hi></fw><lb/>
wol glut darauff/ wann &#x017F;ie dann kochen daß man &#x017F;ie in den Ha&#x0364;uß-<lb/>
lein &#x017F;ihet glecklen/ laß &#x017F;o lang kochen als Eyer/ hab eine hei&#x017F;&#x017F;e bru&#x0364;h<lb/>
mit der fu&#x0364;lls jmmer zu/ trags heiß fu&#x0364;r/ vnd &#x017F;o etwas bru&#x0364;h in der ka-<lb/>
chel were/ geuß vber die Schnecken/ wann du &#x017F;ie in ein Blatten<lb/>
&#x017F;tell&#x017F;t: Etliche gebens in der kachel auff den ti&#x017F;ch/ von Wa&#x0364;rme we-<lb/>
gen/ du mag&#x017F;t es in einem flachen Pa&#x017F;tetenhafen ein&#x017F;etzen.</p>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#b">Von den Fro&#x0364;&#x017F;chen fu&#x0364;r die Lung&#x017F;ichtigen.</hi> </head><lb/>
            <p><hi rendition="#in">E</hi>S &#x017F;eynd etliche Fro&#x0364;&#x017F;ch die man j&#x017F;&#x017F;et/ ich habe &#x017F;ie wol gekocht/<lb/>
aber nie lebend &#x017F;o eigentlich ge&#x017F;ehen/ allein daß ich weiß/ das<lb/>
&#x017F;ie in Weyhern gefunden werden/ mich bedunckt &#x017F;ie &#x017F;eynd et-<lb/>
was gru&#x0364;ner Farb/ auch etwas gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;er dann Laubfro&#x0364;&#x017F;che/ die gro&#x017F;&#x017F;e&#x0303;<lb/>
&#x017F;chwartzen &#x017F;ind gifftig. Nun die &#x017F;chneid man von einander wie ein<lb/>
Ha&#x017F;en/ das hinder von dem fo&#x0364;rdern/ zeucht jhnen die Haut ab/ vnd<lb/>
wirffts eine weil in fri&#x017F;ch Wa&#x017F;&#x017F;er/ darnach trockne man &#x017F;ie mit ei-<lb/>
nem wei&#x017F;&#x017F;en tuch/ dann be&#x017F;prengt man &#x017F;ie mit gutem E&#x017F;&#x017F;ig vnnd<lb/>
Saltz/ milbts wie andere Fi&#x017F;ch/ vnnd ba&#x0364;chts. Al&#x017F;o &#x017F;eud mans in<lb/>
Wein/ mit Wa&#x017F;&#x017F;er ein wenig gebrochen/ wann &#x017F;ie genug/ &#x017F;o &#x017F;ol<lb/>
die bru&#x0364;h darvon gethan werden/ vnd in eine &#x017F;chu&#x0364;&#x017F;&#x017F;el oder Blatten<lb/>
gelegt/ daran wol Pfeffer vnnd &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e Butter/ vnnd darin auff eim<lb/>
Kohlbecken gedeckt kochen la&#x017F;&#x017F;en/ biß das &#x017F;chmaltz lauter wird/ &#x017F;ie<lb/>
werden &#x017F;o weiß als die Hu&#x0364;ner: Wo man aber ein Schewen darob<lb/>
hette/ muß man das Flei&#x017F;ch von den Beinen &#x017F;chneiden/ nach dem<lb/>
&#x017F;ie ge&#x017F;otten &#x017F;ind/ vnnd dann in ein Blatten oder Pa&#x017F;tetenha&#x0364;felein<lb/>
bereiten wie die Krebs/ man kocht &#x017F;ie auch in einer Na&#x0364;geleinbru&#x0364;h<lb/>
wie &#x017F;chwartze Karpffen.</p>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#b">Ein gut Muß | von Fi&#x017F;chrogen.</hi> </head><lb/>
            <p><hi rendition="#in">N</hi>Jmb einen Fi&#x017F;chrogen/ mehr oder minder/ &#x017F;eud den<lb/>
in halb Wein vnnd Wa&#x017F;&#x017F;er/ darnach &#x017F;toß den wol in ei-<lb/>
nem Mo&#x0364;r&#x017F;el/ behe weiß brot/ nicht zu braun/ weichs in der<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">bru&#x0364;h/</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[247/0259] dieſes Kochbuchs. wol glut darauff/ wann ſie dann kochen daß man ſie in den Haͤuß- lein ſihet glecklen/ laß ſo lang kochen als Eyer/ hab eine heiſſe bruͤh mit der fuͤlls jmmer zu/ trags heiß fuͤr/ vnd ſo etwas bruͤh in der ka- chel were/ geuß vber die Schnecken/ wann du ſie in ein Blatten ſtellſt: Etliche gebens in der kachel auff den tiſch/ von Waͤrme we- gen/ du magſt es in einem flachen Paſtetenhafen einſetzen. Von den Froͤſchen fuͤr die Lungſichtigen. ES ſeynd etliche Froͤſch die man jſſet/ ich habe ſie wol gekocht/ aber nie lebend ſo eigentlich geſehen/ allein daß ich weiß/ das ſie in Weyhern gefunden werden/ mich bedunckt ſie ſeynd et- was gruͤner Farb/ auch etwas groͤſſer dann Laubfroͤſche/ die groſſẽ ſchwartzen ſind gifftig. Nun die ſchneid man von einander wie ein Haſen/ das hinder von dem foͤrdern/ zeucht jhnen die Haut ab/ vnd wirffts eine weil in friſch Waſſer/ darnach trockne man ſie mit ei- nem weiſſen tuch/ dann beſprengt man ſie mit gutem Eſſig vnnd Saltz/ milbts wie andere Fiſch/ vnnd baͤchts. Alſo ſeud mans in Wein/ mit Waſſer ein wenig gebrochen/ wann ſie genug/ ſo ſol die bruͤh darvon gethan werden/ vnd in eine ſchuͤſſel oder Blatten gelegt/ daran wol Pfeffer vnnd ſuͤſſe Butter/ vnnd darin auff eim Kohlbecken gedeckt kochen laſſen/ biß das ſchmaltz lauter wird/ ſie werden ſo weiß als die Huͤner: Wo man aber ein Schewen darob hette/ muß man das Fleiſch von den Beinen ſchneiden/ nach dem ſie geſotten ſind/ vnnd dann in ein Blatten oder Paſtetenhaͤfelein bereiten wie die Krebs/ man kocht ſie auch in einer Naͤgeleinbruͤh wie ſchwartze Karpffen. Ein gut Muß | von Fiſchrogen. NJmb einen Fiſchrogen/ mehr oder minder/ ſeud den in halb Wein vnnd Waſſer/ darnach ſtoß den wol in ei- nem Moͤrſel/ behe weiß brot/ nicht zu braun/ weichs in der bruͤh/

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/wecker_kochbuch_1598
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/wecker_kochbuch_1598/259
Zitationshilfe: Wecker, Anna: Ein Köstlich new Kochbuch Von allerhand Speisen/ an Gemüsen/ Obs/ Fleisch/ Geflügel/ Wildpret/ Fischen vnd Gebachens. Hrsg. v. Katharina Taurellus. 2. Aufl. Amberg, 1598, S. 247. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wecker_kochbuch_1598/259>, abgerufen am 27.11.2024.