Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wagner, Richard: Das Kunstwerk der Zukunft. Leipzig, 1850.

Bild:
<< vorherige Seite

Der Hellene, wenn er sein Meer beschiffte, verlor
nie das Küstenland aus dem Auge: ihm war es der sichere
Strom, der ihn von Gestade zu Gestade trug, auf dem
er zwischen den wohlvertrauten Ufern nach dem melodischen
Takte der Ruder dahinfuhr, -- dort das Auge dem Tanze
der Waldnymphen, dort das Ohr dem Götterhymnus zu¬
gewandt, dessen sinnig melodischen Wortreigen die Lüfte
aus dem Tempel von der Berghöhe ihm zuführten. Auf
der Fläche des Wassers spiegelten sich ihm, von blauem
Aethersaume begränzt, getreu die Küsten des Landes mit
Felsen, Thälern, Bäumen, Blumen und Menschen: und
dieses reizend wogende, vom frischen Fächeln der Lüfte an¬
muthig bewegte Spiegelbild dünkte ihm Harmonie. --

Von den Ufern des Lebens schied sich der Christ.
Weiter und unbegränzter suchte er das Meer auf, um end¬
lich auf dem Oceane zwischen Meer und Himmel gränzen¬
los allein zu sein. Das Wort, das Wort des Glaubens
war sein Kompaß, der ihn unverwandt nur nach dem
Himmel wieß. Ueber ihm schwebte dieser Himmel, nach
jedem Horizonte hin senkte er sich als Grenze des Meeres
herab; nie aber erreichte der Segler diese Gränze: von
Jahrhundert zu Jahrhundert schwamm er unerlöst der im¬
mer vorschwebenden und nie doch erreichten neuen Heimath
zu, bis ihn der Zweifel an die Tugend seines Kompaßes
erfaßte, bis er auch ihn als letztes menschliches Gaukelwerk

4

Der Hellene, wenn er ſein Meer beſchiffte, verlor
nie das Küſtenland aus dem Auge: ihm war es der ſichere
Strom, der ihn von Geſtade zu Geſtade trug, auf dem
er zwiſchen den wohlvertrauten Ufern nach dem melodiſchen
Takte der Ruder dahinfuhr, — dort das Auge dem Tanze
der Waldnymphen, dort das Ohr dem Götterhymnus zu¬
gewandt, deſſen ſinnig melodiſchen Wortreigen die Lüfte
aus dem Tempel von der Berghöhe ihm zuführten. Auf
der Fläche des Waſſers ſpiegelten ſich ihm, von blauem
Aetherſaume begränzt, getreu die Küſten des Landes mit
Felſen, Thälern, Bäumen, Blumen und Menſchen: und
dieſes reizend wogende, vom friſchen Fächeln der Lüfte an¬
muthig bewegte Spiegelbild dünkte ihm Harmonie. —

Von den Ufern des Lebens ſchied ſich der Chriſt.
Weiter und unbegränzter ſuchte er das Meer auf, um end¬
lich auf dem Oceane zwiſchen Meer und Himmel gränzen¬
los allein zu ſein. Das Wort, das Wort des Glaubens
war ſein Kompaß, der ihn unverwandt nur nach dem
Himmel wieß. Ueber ihm ſchwebte dieſer Himmel, nach
jedem Horizonte hin ſenkte er ſich als Grenze des Meeres
herab; nie aber erreichte der Segler dieſe Gränze: von
Jahrhundert zu Jahrhundert ſchwamm er unerlöſt der im¬
mer vorſchwebenden und nie doch erreichten neuen Heimath
zu, bis ihn der Zweifel an die Tugend ſeines Kompaßes
erfaßte, bis er auch ihn als letztes menſchliches Gaukelwerk

4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0089" n="73"/>
          <p>Der <hi rendition="#g">Hellene</hi>, wenn er &#x017F;ein Meer be&#x017F;chiffte, verlor<lb/>
nie das Kü&#x017F;tenland aus dem Auge: ihm war es der &#x017F;ichere<lb/>
Strom, der ihn von Ge&#x017F;tade zu Ge&#x017F;tade trug, auf dem<lb/>
er zwi&#x017F;chen den wohlvertrauten Ufern nach dem melodi&#x017F;chen<lb/>
Takte der Ruder dahinfuhr, &#x2014; dort das Auge dem Tanze<lb/>
der Waldnymphen, dort das Ohr dem Götterhymnus zu¬<lb/>
gewandt, de&#x017F;&#x017F;en &#x017F;innig melodi&#x017F;chen Wortreigen die Lüfte<lb/>
aus dem Tempel von der Berghöhe ihm zuführten. Auf<lb/>
der Fläche des Wa&#x017F;&#x017F;ers &#x017F;piegelten &#x017F;ich ihm, von blauem<lb/>
Aether&#x017F;aume begränzt, getreu die Kü&#x017F;ten des Landes mit<lb/>
Fel&#x017F;en, Thälern, Bäumen, Blumen und Men&#x017F;chen: und<lb/>
die&#x017F;es reizend wogende, vom fri&#x017F;chen Fächeln der Lüfte an¬<lb/>
muthig bewegte Spiegelbild dünkte ihm Harmonie. &#x2014;</p><lb/>
          <p>Von den Ufern des Lebens &#x017F;chied &#x017F;ich der <hi rendition="#g">Chri&#x017F;t</hi>.<lb/>
Weiter und unbegränzter &#x017F;uchte er das Meer auf, um end¬<lb/>
lich auf dem Oceane zwi&#x017F;chen Meer und Himmel gränzen¬<lb/>
los allein zu &#x017F;ein. Das <hi rendition="#g">Wort</hi>, das Wort des <hi rendition="#g">Glaubens</hi><lb/>
war &#x017F;ein Kompaß, der ihn unverwandt nur nach dem<lb/>
Himmel wieß. Ueber ihm &#x017F;chwebte die&#x017F;er Himmel, nach<lb/>
jedem Horizonte hin &#x017F;enkte er &#x017F;ich als Grenze des Meeres<lb/>
herab; nie aber erreichte der Segler die&#x017F;e Gränze: von<lb/>
Jahrhundert zu Jahrhundert &#x017F;chwamm er unerlö&#x017F;t der im¬<lb/>
mer vor&#x017F;chwebenden und nie doch erreichten neuen Heimath<lb/>
zu, bis ihn der Zweifel an die Tugend &#x017F;eines Kompaßes<lb/>
erfaßte, bis er auch ihn als letztes men&#x017F;chliches Gaukelwerk<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">4<lb/></fw>
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[73/0089] Der Hellene, wenn er ſein Meer beſchiffte, verlor nie das Küſtenland aus dem Auge: ihm war es der ſichere Strom, der ihn von Geſtade zu Geſtade trug, auf dem er zwiſchen den wohlvertrauten Ufern nach dem melodiſchen Takte der Ruder dahinfuhr, — dort das Auge dem Tanze der Waldnymphen, dort das Ohr dem Götterhymnus zu¬ gewandt, deſſen ſinnig melodiſchen Wortreigen die Lüfte aus dem Tempel von der Berghöhe ihm zuführten. Auf der Fläche des Waſſers ſpiegelten ſich ihm, von blauem Aetherſaume begränzt, getreu die Küſten des Landes mit Felſen, Thälern, Bäumen, Blumen und Menſchen: und dieſes reizend wogende, vom friſchen Fächeln der Lüfte an¬ muthig bewegte Spiegelbild dünkte ihm Harmonie. — Von den Ufern des Lebens ſchied ſich der Chriſt. Weiter und unbegränzter ſuchte er das Meer auf, um end¬ lich auf dem Oceane zwiſchen Meer und Himmel gränzen¬ los allein zu ſein. Das Wort, das Wort des Glaubens war ſein Kompaß, der ihn unverwandt nur nach dem Himmel wieß. Ueber ihm ſchwebte dieſer Himmel, nach jedem Horizonte hin ſenkte er ſich als Grenze des Meeres herab; nie aber erreichte der Segler dieſe Gränze: von Jahrhundert zu Jahrhundert ſchwamm er unerlöſt der im¬ mer vorſchwebenden und nie doch erreichten neuen Heimath zu, bis ihn der Zweifel an die Tugend ſeines Kompaßes erfaßte, bis er auch ihn als letztes menſchliches Gaukelwerk 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/wagner_zukunft_1850
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/wagner_zukunft_1850/89
Zitationshilfe: Wagner, Richard: Das Kunstwerk der Zukunft. Leipzig, 1850, S. 73. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wagner_zukunft_1850/89>, abgerufen am 10.05.2024.