Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wagner, Heinrich Leopold: Die Kindermörderinn. Leipzig, 1776.

Bild:
<< vorherige Seite


hen -- sie könnens einem rechtschaffenen Bürgers-
mann nicht übel nehmen, wenn er die Ehr hat sie
nicht zu kennen; es ist, dächt ich, immer ein gutes
Zeichen, wenn man mit der hochlöblichen Polizey
nit viel zu schaffen hat --
Fiskal. Keine Komplimenten, mein Freund!
es steht euch gar nicht --
Humbrecht. Jch heiß Martin Humbrecht, Metz-
ger und Burger allhier, und für mein Geld, das
ich der Stadt abgeben muß, heißt mich Jhre Gna-
den, der Herr Ammeister selbst Er.
Fiskal. Jch versteh schon, Herr Humbrecht;
Er, Sie, mir gilts gleich, -- Jch schickte vor-
her den Mann zu ihnen -- er ist ein Diener der
Polizey, wenn sie es noch nicht wissen, und wer
ihn beleidigt, der greift das ganze Amt an, doch
davon sollen sie schon sonst wo Red und Antwort
geben. -- Jetzt kam ich nur im Vorbeygehn zu
hören, ob sie eine gewisse Dose, die ihn der Mann
vorzeigte, für die ihrige agnosciren? --
Humbrecht. Jch weiß kein Wort von Dosen;
-- hat er mir eine Dose gewiesen? -- da muß
ich blind gewesen seyn.
Fausthammer. Jo! vor Zorn; min Buckel
hats empfunden.
Fr. Humbrecht Ja, Martin, da ist sie: --
sie lag da auf der Erde.
(will sie ihm hingeben.)
Humbrecht. Die? das ist ja die Deine: --
wie käm denn die hochlöbliche Polizey dazu?
Fr. Humbrecht. Jch verlohr sie --
Fiskal.


hen — ſie koͤnnens einem rechtſchaffenen Buͤrgers-
mann nicht uͤbel nehmen, wenn er die Ehr hat ſie
nicht zu kennen; es iſt, daͤcht ich, immer ein gutes
Zeichen, wenn man mit der hochloͤblichen Polizey
nit viel zu ſchaffen hat —
Fiskal. Keine Komplimenten, mein Freund!
es ſteht euch gar nicht —
Humbrecht. Jch heiß Martin Humbrecht, Metz-
ger und Burger allhier, und fuͤr mein Geld, das
ich der Stadt abgeben muß, heißt mich Jhre Gna-
den, der Herr Ammeiſter ſelbſt Er.
Fiskal. Jch verſteh ſchon, Herr Humbrecht;
Er, Sie, mir gilts gleich, — Jch ſchickte vor-
her den Mann zu ihnen — er iſt ein Diener der
Polizey, wenn ſie es noch nicht wiſſen, und wer
ihn beleidigt, der greift das ganze Amt an, doch
davon ſollen ſie ſchon ſonſt wo Red und Antwort
geben. — Jetzt kam ich nur im Vorbeygehn zu
hoͤren, ob ſie eine gewiſſe Doſe, die ihn der Mann
vorzeigte, fuͤr die ihrige agnoſciren? —
Humbrecht. Jch weiß kein Wort von Doſen;
— hat er mir eine Doſe gewieſen? — da muß
ich blind geweſen ſeyn.
Fauſthammer. Jo! vor Zorn; min Buckel
hats empfunden.
Fr. Humbrecht Ja, Martin, da iſt ſie: —
ſie lag da auf der Erde.
(will ſie ihm hingeben.)
Humbrecht. Die? das iſt ja die Deine: —
wie kaͤm denn die hochloͤbliche Polizey dazu?
Fr. Humbrecht. Jch verlohr ſie —
Fiskal.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <sp who="#HUM">
          <p><pb facs="#f0096" n="94"/><fw place="top" type="header"><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/></fw> hen &#x2014; &#x017F;ie ko&#x0364;nnens einem recht&#x017F;chaffenen Bu&#x0364;rgers-<lb/>
mann nicht u&#x0364;bel nehmen, wenn er die Ehr hat &#x017F;ie<lb/>
nicht zu kennen; es i&#x017F;t, da&#x0364;cht ich, immer ein gutes<lb/>
Zeichen, wenn man mit der hochlo&#x0364;blichen Polizey<lb/>
nit viel zu &#x017F;chaffen hat &#x2014;</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#FIS">
          <speaker> <hi rendition="#b">Fiskal.</hi> </speaker>
          <p>Keine Komplimenten, mein Freund!<lb/>
es &#x017F;teht euch gar nicht &#x2014;</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#HUM">
          <speaker> <hi rendition="#b">Humbrecht.</hi> </speaker>
          <p>Jch heiß Martin Humbrecht, Metz-<lb/>
ger und Burger allhier, und fu&#x0364;r mein Geld, das<lb/>
ich der Stadt abgeben muß, heißt mich Jhre Gna-<lb/>
den, der Herr Ammei&#x017F;ter &#x017F;elb&#x017F;t <hi rendition="#fr">Er.</hi></p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#FIS">
          <speaker> <hi rendition="#b">Fiskal.</hi> </speaker>
          <p>Jch ver&#x017F;teh &#x017F;chon, Herr Humbrecht;<lb/><hi rendition="#fr">Er, Sie,</hi> mir gilts gleich, &#x2014; Jch &#x017F;chickte vor-<lb/>
her den Mann zu ihnen &#x2014; er i&#x017F;t ein Diener der<lb/>
Polizey, wenn &#x017F;ie es noch nicht wi&#x017F;&#x017F;en, und wer<lb/>
ihn beleidigt, der greift das ganze Amt an, doch<lb/>
davon &#x017F;ollen &#x017F;ie &#x017F;chon &#x017F;on&#x017F;t wo Red und Antwort<lb/>
geben. &#x2014; Jetzt kam ich nur im Vorbeygehn zu<lb/>
ho&#x0364;ren, ob &#x017F;ie eine gewi&#x017F;&#x017F;e Do&#x017F;e, die ihn der Mann<lb/>
vorzeigte, fu&#x0364;r die ihrige agno&#x017F;ciren? &#x2014;</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#HUM">
          <speaker> <hi rendition="#b">Humbrecht.</hi> </speaker>
          <p>Jch weiß kein Wort von Do&#x017F;en;<lb/>
&#x2014; hat er mir eine Do&#x017F;e gewie&#x017F;en? &#x2014; da muß<lb/>
ich blind gewe&#x017F;en &#x017F;eyn.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#FAU">
          <speaker> <hi rendition="#b">Fau&#x017F;thammer.</hi> </speaker>
          <p>Jo! vor Zorn; min Buckel<lb/>
hats empfunden.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#FHUM">
          <speaker> <hi rendition="#b">Fr. Humbrecht</hi> </speaker>
          <p>Ja, Martin, da i&#x017F;t &#x017F;ie: &#x2014;<lb/>
&#x017F;ie lag da auf der Erde.</p>
          <stage>(will &#x017F;ie ihm hingeben.)</stage>
        </sp><lb/>
        <sp who="#HUM">
          <speaker> <hi rendition="#b">Humbrecht.</hi> </speaker>
          <p>Die? das i&#x017F;t ja die Deine: &#x2014;<lb/>
wie ka&#x0364;m denn die hochlo&#x0364;bliche Polizey dazu?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#FHUM">
          <speaker> <hi rendition="#b">Fr. Humbrecht.</hi> </speaker>
          <p>Jch verlohr &#x017F;ie &#x2014;</p>
        </sp><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Fiskal.</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[94/0096] hen — ſie koͤnnens einem rechtſchaffenen Buͤrgers- mann nicht uͤbel nehmen, wenn er die Ehr hat ſie nicht zu kennen; es iſt, daͤcht ich, immer ein gutes Zeichen, wenn man mit der hochloͤblichen Polizey nit viel zu ſchaffen hat — Fiskal. Keine Komplimenten, mein Freund! es ſteht euch gar nicht — Humbrecht. Jch heiß Martin Humbrecht, Metz- ger und Burger allhier, und fuͤr mein Geld, das ich der Stadt abgeben muß, heißt mich Jhre Gna- den, der Herr Ammeiſter ſelbſt Er. Fiskal. Jch verſteh ſchon, Herr Humbrecht; Er, Sie, mir gilts gleich, — Jch ſchickte vor- her den Mann zu ihnen — er iſt ein Diener der Polizey, wenn ſie es noch nicht wiſſen, und wer ihn beleidigt, der greift das ganze Amt an, doch davon ſollen ſie ſchon ſonſt wo Red und Antwort geben. — Jetzt kam ich nur im Vorbeygehn zu hoͤren, ob ſie eine gewiſſe Doſe, die ihn der Mann vorzeigte, fuͤr die ihrige agnoſciren? — Humbrecht. Jch weiß kein Wort von Doſen; — hat er mir eine Doſe gewieſen? — da muß ich blind geweſen ſeyn. Fauſthammer. Jo! vor Zorn; min Buckel hats empfunden. Fr. Humbrecht Ja, Martin, da iſt ſie: — ſie lag da auf der Erde. (will ſie ihm hingeben.) Humbrecht. Die? das iſt ja die Deine: — wie kaͤm denn die hochloͤbliche Polizey dazu? Fr. Humbrecht. Jch verlohr ſie — Fiskal.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/wagner_kindermoerderin_1776
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/wagner_kindermoerderin_1776/96
Zitationshilfe: Wagner, Heinrich Leopold: Die Kindermörderinn. Leipzig, 1776, S. 94. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wagner_kindermoerderin_1776/96>, abgerufen am 05.05.2024.