Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wagner, Heinrich Leopold: Die Kindermörderinn. Leipzig, 1776.

Bild:
<< vorherige Seite


Herr Magister! Evchen besonders, aber eben des-
wegen mag ichs ihnen nicht zum Tort thun: --
ich kann seit dem Karneval etwa vier, fünfmal
drunten gewesen seyn, zum Unglück war Er ein
paarmal nicht da -- puh! gab das ein Feuer!
Magister (lacht) Ganz gewiß kann ers ihnen
noch nicht verzeihen, daß sie ihm seine Damen auf
den Ball verführt haben. So wie er mir --
v. Gröningseck. Haben sie ihr Bäschen ge-
sehen?
Magister. Schon vierzehn ganzer Tage nicht,
glaub ich. Beständig sitzt sie in ihrem Zimmer,
die Melancholie frißt sie noch auf; ich kann gar
nicht klug aus ihr werden; Bitten und Beten,
alles ist bey ihr umsonst! -- das macht ihren Va-
ter eben noch undultsamer! --
v Gröningseck. Gerechter Gott! -- ich! --
ich! --
Magister. Nehm Antheil daran, wollen sie sa-
gen? -- ich bins von ihrem gefühlvollen Herzen
überzeugt.
v. Gröningseck. Das wars, Herr Magister!
ja! -- sie nahmen mirs aus dem Mund weg: --
Gefühlvoll! ja! das ist mein Herz, -- so voll! --
v. Hasenpoth (der die Zeit über gepfiffen, zum
v. Gröningseck von der Seite.)
Daß du dich gleich
selbst verschnappen wirst. -- (zum Magister) Hat
sie den Anfall schon lang?
Magister. So genau läßt sich die Zeit nicht
bestimmen; -- er kam nach Graden, wird aber
leider


Herr Magiſter! Evchen beſonders, aber eben des-
wegen mag ichs ihnen nicht zum Tort thun: —
ich kann ſeit dem Karneval etwa vier, fuͤnfmal
drunten geweſen ſeyn, zum Ungluͤck war Er ein
paarmal nicht da — puh! gab das ein Feuer!
Magiſter (lacht) Ganz gewiß kann ers ihnen
noch nicht verzeihen, daß ſie ihm ſeine Damen auf
den Ball verfuͤhrt haben. So wie er mir —
v. Groͤningseck. Haben ſie ihr Baͤschen ge-
ſehen?
Magiſter. Schon vierzehn ganzer Tage nicht,
glaub ich. Beſtaͤndig ſitzt ſie in ihrem Zimmer,
die Melancholie frißt ſie noch auf; ich kann gar
nicht klug aus ihr werden; Bitten und Beten,
alles iſt bey ihr umſonſt! — das macht ihren Va-
ter eben noch undultſamer! —
v Groͤningseck. Gerechter Gott! — ich! —
ich! —
Magiſter. Nehm Antheil daran, wollen ſie ſa-
gen? — ich bins von ihrem gefuͤhlvollen Herzen
uͤberzeugt.
v. Groͤningseck. Das wars, Herr Magiſter!
ja! — ſie nahmen mirs aus dem Mund weg: —
Gefuͤhlvoll! ja! das iſt mein Herz, — ſo voll! —
v. Haſenpoth (der die Zeit uͤber gepfiffen, zum
v. Groͤningseck von der Seite.)
Daß du dich gleich
ſelbſt verſchnappen wirſt. — (zum Magiſter) Hat
ſie den Anfall ſchon lang?
Magiſter. So genau laͤßt ſich die Zeit nicht
beſtimmen; — er kam nach Graden, wird aber
leider
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <sp who="#GRN">
          <p><pb facs="#f0052" n="50"/><fw place="top" type="header"><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/></fw> Herr Magi&#x017F;ter! Evchen be&#x017F;onders, aber eben des-<lb/>
wegen mag ichs ihnen nicht zum Tort thun: &#x2014;<lb/>
ich kann &#x017F;eit dem Karneval etwa vier, fu&#x0364;nfmal<lb/>
drunten gewe&#x017F;en &#x017F;eyn, zum Unglu&#x0364;ck war <hi rendition="#fr">Er</hi> ein<lb/>
paarmal nicht da &#x2014; puh! gab das ein Feuer!</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#MHUM">
          <speaker> <hi rendition="#fr">Magi&#x017F;ter</hi> </speaker>
          <stage>(lacht)</stage>
          <p>Ganz gewiß kann ers ihnen<lb/>
noch nicht verzeihen, daß &#x017F;ie ihm &#x017F;eine Damen auf<lb/>
den Ball verfu&#x0364;hrt haben. So wie er mir &#x2014;</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#GRN">
          <speaker> <hi rendition="#fr">v. Gro&#x0364;ningseck.</hi> </speaker>
          <p>Haben &#x017F;ie ihr Ba&#x0364;schen ge-<lb/>
&#x017F;ehen?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#MHUM">
          <speaker> <hi rendition="#fr">Magi&#x017F;ter.</hi> </speaker>
          <p>Schon vierzehn ganzer Tage nicht,<lb/>
glaub ich. Be&#x017F;ta&#x0364;ndig &#x017F;itzt &#x017F;ie in ihrem Zimmer,<lb/>
die Melancholie frißt &#x017F;ie noch auf; ich kann gar<lb/>
nicht klug aus ihr werden; Bitten und Beten,<lb/>
alles i&#x017F;t bey ihr um&#x017F;on&#x017F;t! &#x2014; <hi rendition="#fr">das</hi> macht ihren Va-<lb/>
ter eben noch <hi rendition="#fr">un</hi>dult&#x017F;amer! &#x2014;</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#GRN">
          <speaker> <hi rendition="#fr">v Gro&#x0364;ningseck.</hi> </speaker>
          <p>Gerechter Gott! &#x2014; ich! &#x2014;<lb/>
ich! &#x2014;</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#MHUM">
          <speaker> <hi rendition="#fr">Magi&#x017F;ter.</hi> </speaker>
          <p>Nehm Antheil daran, wollen &#x017F;ie &#x017F;a-<lb/>
gen? &#x2014; ich bins von ihrem gefu&#x0364;hlvollen Herzen<lb/>
u&#x0364;berzeugt.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#GRN">
          <speaker> <hi rendition="#fr">v. Gro&#x0364;ningseck.</hi> </speaker>
          <p>Das wars, Herr Magi&#x017F;ter!<lb/>
ja! &#x2014; &#x017F;ie nahmen mirs aus dem Mund weg: &#x2014;<lb/>
Gefu&#x0364;hlvoll! ja! das i&#x017F;t mein Herz, &#x2014; &#x017F;o voll! &#x2014;</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#HAS">
          <speaker> <hi rendition="#fr">v. Ha&#x017F;enpoth</hi> </speaker>
          <stage>(der die Zeit u&#x0364;ber gepfiffen, zum<lb/>
v. Gro&#x0364;ningseck von der Seite.)</stage>
          <p>Daß du dich gleich<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t ver&#x017F;chnappen wir&#x017F;t. &#x2014; <stage>(zum Magi&#x017F;ter)</stage> Hat<lb/>
&#x017F;ie den Anfall &#x017F;chon lang?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#MHUM">
          <speaker> <hi rendition="#fr">Magi&#x017F;ter.</hi> </speaker>
          <p>So genau la&#x0364;ßt &#x017F;ich die Zeit nicht<lb/>
be&#x017F;timmen; &#x2014; er kam nach Graden, wird aber<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">leider</fw><lb/></p>
        </sp>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[50/0052] Herr Magiſter! Evchen beſonders, aber eben des- wegen mag ichs ihnen nicht zum Tort thun: — ich kann ſeit dem Karneval etwa vier, fuͤnfmal drunten geweſen ſeyn, zum Ungluͤck war Er ein paarmal nicht da — puh! gab das ein Feuer! Magiſter (lacht) Ganz gewiß kann ers ihnen noch nicht verzeihen, daß ſie ihm ſeine Damen auf den Ball verfuͤhrt haben. So wie er mir — v. Groͤningseck. Haben ſie ihr Baͤschen ge- ſehen? Magiſter. Schon vierzehn ganzer Tage nicht, glaub ich. Beſtaͤndig ſitzt ſie in ihrem Zimmer, die Melancholie frißt ſie noch auf; ich kann gar nicht klug aus ihr werden; Bitten und Beten, alles iſt bey ihr umſonſt! — das macht ihren Va- ter eben noch undultſamer! — v Groͤningseck. Gerechter Gott! — ich! — ich! — Magiſter. Nehm Antheil daran, wollen ſie ſa- gen? — ich bins von ihrem gefuͤhlvollen Herzen uͤberzeugt. v. Groͤningseck. Das wars, Herr Magiſter! ja! — ſie nahmen mirs aus dem Mund weg: — Gefuͤhlvoll! ja! das iſt mein Herz, — ſo voll! — v. Haſenpoth (der die Zeit uͤber gepfiffen, zum v. Groͤningseck von der Seite.) Daß du dich gleich ſelbſt verſchnappen wirſt. — (zum Magiſter) Hat ſie den Anfall ſchon lang? Magiſter. So genau laͤßt ſich die Zeit nicht beſtimmen; — er kam nach Graden, wird aber leider

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/wagner_kindermoerderin_1776
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/wagner_kindermoerderin_1776/52
Zitationshilfe: Wagner, Heinrich Leopold: Die Kindermörderinn. Leipzig, 1776, S. 50. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wagner_kindermoerderin_1776/52>, abgerufen am 05.05.2024.