Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schlegel, Dorothea von: Florentin. Hrsg. v. Friedrich Schlegel. Lübeck u. a., 1801.

Bild:
<< vorherige Seite

bellischen Knaben herbeyschaffen würde; eine
Veranstaltung, die zuerst den Pater zu seinem
eignen Nachtheil hätte betreffen müssen. Nach
einigem Bedenken fragte er mich nach meinem
Plan, sagte viel zu seiner Vertheidigung: wie
ich ihn verkennte, wie er mich im Herzen im-
mer bedauert hätte, und mir aufrichtig zuge-
than sey; da es ihm aber aufgetragen wäre,
mich so zu behandeln, so hätte er seine Pflicht
doch thun müssen. Verlassen wollte er mich
aber auf keinen Fall, und hier würde Gott es
ihm verzeihen, wenn er, im Zweifel über seine
Pflicht, seinem Herzen folgte; und was der
Worte mehr waren. Sobald ich nur merkte,
daß es sein Vortheil sey, mir nichts in den
Weg zu legen, hörte ich nicht weiter darauf.
Alles was er für mich thun könnte, sagte ich
ihm, wäre, mir die Erlaubniß zu geben, daß
ich den Sohn unsers Nachbars, des M rchese,
besuchen dürfte, mir auch unverzüglich und
ins Geheim ein Pferd und eine anständige
Kleidung für mich anzuschaffen, dies alles
dann dem jungen Manfredi zu überbringen,

belliſchen Knaben herbeyſchaffen wuͤrde; eine
Veranſtaltung, die zuerſt den Pater zu ſeinem
eignen Nachtheil haͤtte betreffen muͤſſen. Nach
einigem Bedenken fragte er mich nach meinem
Plan, ſagte viel zu ſeiner Vertheidigung: wie
ich ihn verkennte, wie er mich im Herzen im-
mer bedauert haͤtte, und mir aufrichtig zuge-
than ſey; da es ihm aber aufgetragen waͤre,
mich ſo zu behandeln, ſo haͤtte er ſeine Pflicht
doch thun muͤſſen. Verlaſſen wollte er mich
aber auf keinen Fall, und hier wuͤrde Gott es
ihm verzeihen, wenn er, im Zweifel uͤber ſeine
Pflicht, ſeinem Herzen folgte; und was der
Worte mehr waren. Sobald ich nur merkte,
daß es ſein Vortheil ſey, mir nichts in den
Weg zu legen, hoͤrte ich nicht weiter darauf.
Alles was er fuͤr mich thun koͤnnte, ſagte ich
ihm, waͤre, mir die Erlaubniß zu geben, daß
ich den Sohn unſers Nachbars, des M rcheſe,
beſuchen duͤrfte, mir auch unverzuͤglich und
ins Geheim ein Pferd und eine anſtaͤndige
Kleidung fuͤr mich anzuſchaffen, dies alles
dann dem jungen Manfredi zu uͤberbringen,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0124" n="116"/>
belli&#x017F;chen Knaben herbey&#x017F;chaffen wu&#x0364;rde; eine<lb/>
Veran&#x017F;taltung, die zuer&#x017F;t den Pater zu &#x017F;einem<lb/>
eignen Nachtheil ha&#x0364;tte betreffen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en. Nach<lb/>
einigem Bedenken fragte er mich nach meinem<lb/>
Plan, &#x017F;agte viel zu &#x017F;einer Vertheidigung: wie<lb/>
ich ihn verkennte, wie er mich im Herzen im-<lb/>
mer bedauert ha&#x0364;tte, und mir aufrichtig zuge-<lb/>
than &#x017F;ey; da es ihm aber aufgetragen wa&#x0364;re,<lb/>
mich &#x017F;o zu behandeln, &#x017F;o ha&#x0364;tte er &#x017F;eine Pflicht<lb/>
doch thun mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en. Verla&#x017F;&#x017F;en wollte er mich<lb/>
aber auf keinen Fall, und hier wu&#x0364;rde Gott es<lb/>
ihm verzeihen, wenn er, im Zweifel u&#x0364;ber &#x017F;eine<lb/>
Pflicht, &#x017F;einem Herzen folgte; und was der<lb/>
Worte mehr waren. Sobald ich nur merkte,<lb/>
daß es &#x017F;ein Vortheil &#x017F;ey, mir nichts in den<lb/>
Weg zu legen, ho&#x0364;rte ich nicht weiter darauf.<lb/>
Alles was er fu&#x0364;r mich thun ko&#x0364;nnte, &#x017F;agte ich<lb/>
ihm, wa&#x0364;re, mir die Erlaubniß zu geben, daß<lb/>
ich den Sohn un&#x017F;ers Nachbars, des M rche&#x017F;e,<lb/>
be&#x017F;uchen du&#x0364;rfte, mir auch unverzu&#x0364;glich und<lb/>
ins Geheim ein Pferd und eine an&#x017F;ta&#x0364;ndige<lb/>
Kleidung fu&#x0364;r mich anzu&#x017F;chaffen, dies alles<lb/>
dann dem jungen Manfredi zu u&#x0364;berbringen,<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[116/0124] belliſchen Knaben herbeyſchaffen wuͤrde; eine Veranſtaltung, die zuerſt den Pater zu ſeinem eignen Nachtheil haͤtte betreffen muͤſſen. Nach einigem Bedenken fragte er mich nach meinem Plan, ſagte viel zu ſeiner Vertheidigung: wie ich ihn verkennte, wie er mich im Herzen im- mer bedauert haͤtte, und mir aufrichtig zuge- than ſey; da es ihm aber aufgetragen waͤre, mich ſo zu behandeln, ſo haͤtte er ſeine Pflicht doch thun muͤſſen. Verlaſſen wollte er mich aber auf keinen Fall, und hier wuͤrde Gott es ihm verzeihen, wenn er, im Zweifel uͤber ſeine Pflicht, ſeinem Herzen folgte; und was der Worte mehr waren. Sobald ich nur merkte, daß es ſein Vortheil ſey, mir nichts in den Weg zu legen, hoͤrte ich nicht weiter darauf. Alles was er fuͤr mich thun koͤnnte, ſagte ich ihm, waͤre, mir die Erlaubniß zu geben, daß ich den Sohn unſers Nachbars, des M rcheſe, beſuchen duͤrfte, mir auch unverzuͤglich und ins Geheim ein Pferd und eine anſtaͤndige Kleidung fuͤr mich anzuſchaffen, dies alles dann dem jungen Manfredi zu uͤberbringen,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/veitschlegel_florentin_1801
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/veitschlegel_florentin_1801/124
Zitationshilfe: Schlegel, Dorothea von: Florentin. Hrsg. v. Friedrich Schlegel. Lübeck u. a., 1801, S. 116. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/veitschlegel_florentin_1801/124>, abgerufen am 13.05.2024.