meine Schwester; ich spielte mit ihr, und meine Furcht verschwand beynah ganz. Dieß war das erste Mal, daß ich ein anderes Kind sah, und meine Freude war sehr groß über diese neue Bekanntschaft. Nun war ich glücklich genug, nur konnte ich mich durch- aus nicht an die finstern Zimmer gewöhnen, ich sehnte mich nach der frischen Luft, nach dem Himmel und den Bäumen; meine Mut- ter begegnete mir mit der größten Zärtlichkeit, ich liebte sie, aber ich ging doch noch lieber mit meiner Wärterin ins Freye. Meine Mut- ter blieb immer in diesen mir verhaßten Zim- mern, sie weinte fast immer, wenn ich sie sah, und ich hörte sie oft wiederholen: mein Va- ter sey gestorben; aber ich konnte es nicht fassen, ich wußte nicht, wer mein Vater gewesen sey, ich hatte diese Benennung gar nicht zu brauchen gelernt. Meine Mutter sagte mir mit Thränen: der schöne Herr, der mich in ihrer Gesellschaft auf der Jnsel besucht hätte, wäre mein Vater gewesen. Jch weinte nun auch, und war nicht wieder
meine Schweſter; ich ſpielte mit ihr, und meine Furcht verſchwand beynah ganz. Dieß war das erſte Mal, daß ich ein anderes Kind ſah, und meine Freude war ſehr groß uͤber dieſe neue Bekanntſchaft. Nun war ich gluͤcklich genug, nur konnte ich mich durch- aus nicht an die finſtern Zimmer gewoͤhnen, ich ſehnte mich nach der friſchen Luft, nach dem Himmel und den Baͤumen; meine Mut- ter begegnete mir mit der groͤßten Zaͤrtlichkeit, ich liebte ſie, aber ich ging doch noch lieber mit meiner Waͤrterin ins Freye. Meine Mut- ter blieb immer in dieſen mir verhaßten Zim- mern, ſie weinte faſt immer, wenn ich ſie ſah, und ich hoͤrte ſie oft wiederholen: mein Va- ter ſey geſtorben; aber ich konnte es nicht faſſen, ich wußte nicht, wer mein Vater geweſen ſey, ich hatte dieſe Benennung gar nicht zu brauchen gelernt. Meine Mutter ſagte mir mit Thraͤnen: der ſchoͤne Herr, der mich in ihrer Geſellſchaft auf der Jnſel beſucht haͤtte, waͤre mein Vater geweſen. Jch weinte nun auch, und war nicht wieder
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0100"n="92"/>
meine Schweſter; ich ſpielte mit ihr, und<lb/>
meine Furcht verſchwand beynah ganz. Dieß<lb/>
war das erſte Mal, daß ich ein anderes<lb/>
Kind ſah, und meine Freude war ſehr groß<lb/>
uͤber dieſe neue Bekanntſchaft. Nun war ich<lb/>
gluͤcklich genug, nur konnte ich mich durch-<lb/>
aus nicht an die finſtern Zimmer gewoͤhnen,<lb/>
ich ſehnte mich nach der friſchen Luft, nach<lb/>
dem Himmel und den Baͤumen; meine Mut-<lb/>
ter begegnete mir mit der groͤßten Zaͤrtlichkeit,<lb/>
ich liebte ſie, aber ich ging doch noch lieber<lb/>
mit meiner Waͤrterin ins Freye. Meine Mut-<lb/>
ter blieb immer in dieſen mir verhaßten Zim-<lb/>
mern, ſie weinte faſt immer, wenn ich ſie ſah,<lb/>
und ich hoͤrte ſie oft wiederholen: mein Va-<lb/>
ter ſey geſtorben; aber ich konnte es nicht<lb/>
faſſen, ich wußte nicht, wer mein Vater<lb/>
geweſen ſey, ich hatte dieſe Benennung gar<lb/>
nicht zu brauchen gelernt. Meine Mutter<lb/>ſagte mir mit Thraͤnen: der ſchoͤne Herr,<lb/>
der mich in ihrer Geſellſchaft auf der Jnſel<lb/>
beſucht haͤtte, waͤre mein Vater geweſen.<lb/>
Jch weinte nun auch, und war nicht wieder<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[92/0100]
meine Schweſter; ich ſpielte mit ihr, und
meine Furcht verſchwand beynah ganz. Dieß
war das erſte Mal, daß ich ein anderes
Kind ſah, und meine Freude war ſehr groß
uͤber dieſe neue Bekanntſchaft. Nun war ich
gluͤcklich genug, nur konnte ich mich durch-
aus nicht an die finſtern Zimmer gewoͤhnen,
ich ſehnte mich nach der friſchen Luft, nach
dem Himmel und den Baͤumen; meine Mut-
ter begegnete mir mit der groͤßten Zaͤrtlichkeit,
ich liebte ſie, aber ich ging doch noch lieber
mit meiner Waͤrterin ins Freye. Meine Mut-
ter blieb immer in dieſen mir verhaßten Zim-
mern, ſie weinte faſt immer, wenn ich ſie ſah,
und ich hoͤrte ſie oft wiederholen: mein Va-
ter ſey geſtorben; aber ich konnte es nicht
faſſen, ich wußte nicht, wer mein Vater
geweſen ſey, ich hatte dieſe Benennung gar
nicht zu brauchen gelernt. Meine Mutter
ſagte mir mit Thraͤnen: der ſchoͤne Herr,
der mich in ihrer Geſellſchaft auf der Jnſel
beſucht haͤtte, waͤre mein Vater geweſen.
Jch weinte nun auch, und war nicht wieder
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Schlegel, Dorothea von: Florentin. Hrsg. v. Friedrich Schlegel. Lübeck u. a., 1801, S. 92. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/veitschlegel_florentin_1801/100>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.