Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 2. Berlin, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite
An Varnhagen, in Paris.

Erst diesen Vormittag erhielt ich deinen Brief vom 5. Sie
lesen deine Briefe gewiß auf jeder Post, sonst ist ihr langsamer
Gang nicht zu begreifen. Mögen sie! Ich muß dich nur prä-
veniren, daß ich Blutsteigen nach dem Kopf habe, und daß
dann keine Herkules-Laune von Lustigkeit vorhalten kann;
auch physische Herzensschwäche, so fing's nämlich heute an.
Gestern erschrak ich mich nach einem hölzernen Tag sehr,
Abends um 11. über drei Russen in völliger Armirung, die
betrunken auch an meine drei Thüren, die einzigen im Stock-
werk wo ich wohne, polterten und mit Gewalt herein wollten,
da sie Kammeraden zum Ausmarsch, dessen Ordre sie eben
spät den Abend bekommen, abholen wollten. Das und ähn-
liche Augst, und dürres Leben, mag mir wohl geschadet ha-
ben: da, ich bemerke es, ich gar nichts mehr vertragen kann,
und mein bisheriges, besonders letztjähriges Leben mir nun
anheim kommt. Doch ist das nur momentan: und ich muß
es dir mittheilen können. Sonst leb' ich gar nicht. Also ich
prävenire dich, daß dieser Brief, ohne meine Schuld, nicht
lustig werden kann. Ich erschrak auch, als ich heute Morgen
in deinem Brief las, "in vierzehn Tagen werden wir wohl
reisen;" weil ich nicht gleich berechnete, daß sieben davon schon
hingestrichen sind. Ach August, wie ist's mit unserm Leben,
mit seiner Optik der Zeit! Ein Gedanke hämmert mir jetzt
bald den Kopf entzwei. Der nämlich, daß die Zukunft uns

An Varnhagen, in Paris.

Erſt dieſen Vormittag erhielt ich deinen Brief vom 5. Sie
leſen deine Briefe gewiß auf jeder Poſt, ſonſt iſt ihr langſamer
Gang nicht zu begreifen. Mögen ſie! Ich muß dich nur prä-
veniren, daß ich Blutſteigen nach dem Kopf habe, und daß
dann keine Herkules-Laune von Luſtigkeit vorhalten kann;
auch phyſiſche Herzensſchwäche, ſo fing’s nämlich heute an.
Geſtern erſchrak ich mich nach einem hölzernen Tag ſehr,
Abends um 11. über drei Ruſſen in völliger Armirung, die
betrunken auch an meine drei Thüren, die einzigen im Stock-
werk wo ich wohne, polterten und mit Gewalt herein wollten,
da ſie Kammeraden zum Ausmarſch, deſſen Ordre ſie eben
ſpät den Abend bekommen, abholen wollten. Das und ähn-
liche Augſt, und dürres Leben, mag mir wohl geſchadet ha-
ben: da, ich bemerke es, ich gar nichts mehr vertragen kann,
und mein bisheriges, beſonders letztjähriges Leben mir nun
anheim kommt. Doch iſt das nur momentan: und ich muß
es dir mittheilen können. Sonſt leb’ ich gar nicht. Alſo ich
prävenire dich, daß dieſer Brief, ohne meine Schuld, nicht
luſtig werden kann. Ich erſchrak auch, als ich heute Morgen
in deinem Brief las, „in vierzehn Tagen werden wir wohl
reiſen;“ weil ich nicht gleich berechnete, daß ſieben davon ſchon
hingeſtrichen ſind. Ach Auguſt, wie iſt’s mit unſerm Leben,
mit ſeiner Optik der Zeit! Ein Gedanke hämmert mir jetzt
bald den Kopf entzwei. Der nämlich, daß die Zukunft uns

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0359" n="351"/>
        <div n="2">
          <head>An Varnhagen, in Paris.</head><lb/>
          <div n="3">
            <dateline> <hi rendition="#et">Frankfurt a. M., den 11. Oktober 1815.<lb/>
Nachmittag halb 5 Uhr.</hi> </dateline><lb/>
            <p>Er&#x017F;t die&#x017F;en Vormittag erhielt ich deinen Brief vom 5. Sie<lb/>
le&#x017F;en deine Briefe gewiß auf jeder Po&#x017F;t, &#x017F;on&#x017F;t i&#x017F;t ihr lang&#x017F;amer<lb/>
Gang nicht zu begreifen. Mögen &#x017F;ie! Ich muß dich nur prä-<lb/>
veniren, daß ich Blut&#x017F;teigen nach dem Kopf habe, und daß<lb/>
dann keine Herkules-Laune von Lu&#x017F;tigkeit vorhalten kann;<lb/>
auch phy&#x017F;i&#x017F;che Herzens&#x017F;chwäche, &#x017F;o fing&#x2019;s nämlich heute an.<lb/>
Ge&#x017F;tern er&#x017F;chrak ich mich nach einem hölzernen Tag &#x017F;ehr,<lb/>
Abends um 11. über drei Ru&#x017F;&#x017F;en in völliger Armirung, die<lb/>
betrunken auch an meine drei Thüren, die einzigen im Stock-<lb/>
werk wo ich wohne, polterten und mit Gewalt herein wollten,<lb/>
da &#x017F;ie Kammeraden zum Ausmar&#x017F;ch, de&#x017F;&#x017F;en Ordre &#x017F;ie eben<lb/>
&#x017F;pät den Abend <hi rendition="#g">bekommen</hi>, abholen wollten. Das und ähn-<lb/>
liche Aug&#x017F;t, und dürres Leben, mag mir wohl ge&#x017F;chadet ha-<lb/>
ben: da, ich bemerke es, ich <hi rendition="#g">gar nichts mehr</hi> vertragen kann,<lb/>
und mein bisheriges, be&#x017F;onders letztjähriges Leben mir nun<lb/>
anheim kommt. Doch i&#x017F;t das nur momentan: und ich <hi rendition="#g">muß</hi><lb/>
es dir mittheilen können. Son&#x017F;t leb&#x2019; ich <hi rendition="#g">gar</hi> nicht. Al&#x017F;o ich<lb/>
prävenire dich, daß die&#x017F;er Brief, ohne meine Schuld, nicht<lb/>
lu&#x017F;tig werden kann. Ich er&#x017F;chrak auch, als ich heute Morgen<lb/>
in deinem Brief las, &#x201E;in vierzehn Tagen werden wir wohl<lb/>
rei&#x017F;en;&#x201C; weil ich nicht gleich berechnete, daß &#x017F;ieben davon &#x017F;chon<lb/>
hinge&#x017F;trichen &#x017F;ind. Ach Augu&#x017F;t, wie i&#x017F;t&#x2019;s mit un&#x017F;erm Leben,<lb/>
mit &#x017F;einer Optik der Zeit! Ein Gedanke hämmert mir jetzt<lb/>
bald den Kopf entzwei. Der nämlich, daß die Zukunft uns<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[351/0359] An Varnhagen, in Paris. Frankfurt a. M., den 11. Oktober 1815. Nachmittag halb 5 Uhr. Erſt dieſen Vormittag erhielt ich deinen Brief vom 5. Sie leſen deine Briefe gewiß auf jeder Poſt, ſonſt iſt ihr langſamer Gang nicht zu begreifen. Mögen ſie! Ich muß dich nur prä- veniren, daß ich Blutſteigen nach dem Kopf habe, und daß dann keine Herkules-Laune von Luſtigkeit vorhalten kann; auch phyſiſche Herzensſchwäche, ſo fing’s nämlich heute an. Geſtern erſchrak ich mich nach einem hölzernen Tag ſehr, Abends um 11. über drei Ruſſen in völliger Armirung, die betrunken auch an meine drei Thüren, die einzigen im Stock- werk wo ich wohne, polterten und mit Gewalt herein wollten, da ſie Kammeraden zum Ausmarſch, deſſen Ordre ſie eben ſpät den Abend bekommen, abholen wollten. Das und ähn- liche Augſt, und dürres Leben, mag mir wohl geſchadet ha- ben: da, ich bemerke es, ich gar nichts mehr vertragen kann, und mein bisheriges, beſonders letztjähriges Leben mir nun anheim kommt. Doch iſt das nur momentan: und ich muß es dir mittheilen können. Sonſt leb’ ich gar nicht. Alſo ich prävenire dich, daß dieſer Brief, ohne meine Schuld, nicht luſtig werden kann. Ich erſchrak auch, als ich heute Morgen in deinem Brief las, „in vierzehn Tagen werden wir wohl reiſen;“ weil ich nicht gleich berechnete, daß ſieben davon ſchon hingeſtrichen ſind. Ach Auguſt, wie iſt’s mit unſerm Leben, mit ſeiner Optik der Zeit! Ein Gedanke hämmert mir jetzt bald den Kopf entzwei. Der nämlich, daß die Zukunft uns

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel02_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel02_1834/359
Zitationshilfe: Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 2. Berlin, 1834, S. 351. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel02_1834/359>, abgerufen am 28.04.2024.