Es hilft Ihnen nicht, mein lieber Marwitz, daß Sie meine ganze Unwissenheit überschaut haben: die gelehrtesten Leute kommen in meine Einsamkeit zu mir, und bleiben von 7 bis dreiviertel auf 11 tete-a-tete bei mir. Der Philologe Wolf that das diesen Abend. Sie haben sich nichts mehr zu schä- men. Dieser Mann denn, sprach diese ganze Zeit auf die reichhaltigste, geistreichste, naiveste, offenste Art mit mir. Von allen seinen Arbeiten (wovon er mir schon morgen die Wol- ken schickt, und einen Aufsatz über die deutsche Sprache, und mir alles geben wird, was ich nur irgend verstehen kann), Plänen, Gesinnungen, über alle Gelehrte, und Stadtgenossen. Über sein früheres Leben, seine Liebschaften, Heirath, Ehe, Frau, Kinder und ihre Erziehung. Über die Art und Weise wie er seine Arbeiten konzipirt, und unergründlich liebenswürdig was er davon hält; was er noch zu schreiben gedenkt, wie er vieles verfaßte, was er vom Übersetzen denkt; von Voß, Schiller, Schleiermacher, Humboldt, Friedrich Schlegel, des- sen Frau und Bruder, Goethe, dessen Ehe, und Geschichte; seinem Leben mit ihm; vom Herzog, der Herzogin; Deutsch- land, und seine Meinung darüber (meine Satisfaktion! es war meine.), von Mad. Herz, Frau von Berg, Gräfin Voß, ihrem Mann, Stein und Varnhagen. Kurz, ich kann mich des lebendigen Gesprächs und der Gegenstände nicht al- ler erinnren; für mich Arme fiel es aber doch zu einem Leid aus; mit welchem Jammer bedauerte ich, daß Sie vier Mei- len weit waren, mit welcher Anstrengung wollt' ich alles für Sie behalten. Wie schön sprach er über die Wolken! Welche Vorrede für mich! Mit welchem großartigen Zutrauen
34 *
Es hilft Ihnen nicht, mein lieber Marwitz, daß Sie meine ganze Unwiſſenheit überſchaut haben: die gelehrteſten Leute kommen in meine Einſamkeit zu mir, und bleiben von 7 bis dreiviertel auf 11 tête-à-tête bei mir. Der Philologe Wolf that das dieſen Abend. Sie haben ſich nichts mehr zu ſchä- men. Dieſer Mann denn, ſprach dieſe ganze Zeit auf die reichhaltigſte, geiſtreichſte, naiveſte, offenſte Art mit mir. Von allen ſeinen Arbeiten (wovon er mir ſchon morgen die Wol- ken ſchickt, und einen Aufſatz über die deutſche Sprache, und mir alles geben wird, was ich nur irgend verſtehen kann), Plänen, Geſinnungen, über alle Gelehrte, und Stadtgenoſſen. Über ſein früheres Leben, ſeine Liebſchaften, Heirath, Ehe, Frau, Kinder und ihre Erziehung. Über die Art und Weiſe wie er ſeine Arbeiten konzipirt, und unergründlich liebenswürdig was er davon hält; was er noch zu ſchreiben gedenkt, wie er vieles verfaßte, was er vom Überſetzen denkt; von Voß, Schiller, Schleiermacher, Humboldt, Friedrich Schlegel, deſ- ſen Frau und Bruder, Goethe, deſſen Ehe, und Geſchichte; ſeinem Leben mit ihm; vom Herzog, der Herzogin; Deutſch- land, und ſeine Meinung darüber (meine Satisfaktion! es war meine.), von Mad. Herz, Frau von Berg, Gräfin Voß, ihrem Mann, Stein und Varnhagen. Kurz, ich kann mich des lebendigen Geſprächs und der Gegenſtände nicht al- ler erinnren; für mich Arme fiel es aber doch zu einem Leid aus; mit welchem Jammer bedauerte ich, daß Sie vier Mei- len weit waren, mit welcher Anſtrengung wollt’ ich alles für Sie behalten. Wie ſchön ſprach er über die Wolken! Welche Vorrede für mich! Mit welchem großartigen Zutrauen
34 *
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><pbfacs="#f0545"n="531"/><p>Es hilft Ihnen nicht, mein lieber Marwitz, daß Sie meine<lb/>
ganze Unwiſſenheit überſchaut haben: die gelehrteſten Leute<lb/>
kommen in meine Einſamkeit zu mir, und bleiben von 7 bis<lb/>
dreiviertel auf 11 <hirendition="#aq">tête-à-tête</hi> bei mir. Der Philologe Wolf<lb/>
that das dieſen Abend. Sie haben ſich nichts mehr zu ſchä-<lb/>
men. Dieſer Mann denn, ſprach dieſe ganze Zeit auf die<lb/>
reichhaltigſte, geiſtreichſte, naiveſte, offenſte Art mit mir. Von<lb/>
allen ſeinen Arbeiten (wovon er mir ſchon morgen die Wol-<lb/>
ken ſchickt, und einen Aufſatz über die deutſche Sprache, und<lb/>
mir alles geben wird, was ich nur irgend verſtehen kann),<lb/>
Plänen, Geſinnungen, über alle Gelehrte, und Stadtgenoſſen.<lb/>
Über ſein früheres Leben, ſeine Liebſchaften, Heirath, Ehe, Frau,<lb/>
Kinder und ihre Erziehung. Über die Art und Weiſe wie er<lb/>ſeine Arbeiten konzipirt, und unergründlich liebenswürdig was<lb/>
er davon hält; was er noch zu ſchreiben gedenkt, wie er<lb/>
vieles verfaßte, was er vom Überſetzen denkt; von Voß,<lb/>
Schiller, Schleiermacher, Humboldt, Friedrich Schlegel, deſ-<lb/>ſen Frau und Bruder, Goethe, deſſen Ehe, und Geſchichte;<lb/>ſeinem Leben mit ihm; vom Herzog, der Herzogin; Deutſch-<lb/>
land, und ſeine Meinung darüber (meine Satisfaktion! es<lb/>
war meine.), von Mad. Herz, Frau von Berg, Gräfin<lb/>
Voß, ihrem Mann, Stein und Varnhagen. Kurz, ich kann<lb/>
mich des lebendigen Geſprächs und der Gegenſtände nicht al-<lb/>
ler erinnren; für mich Arme fiel es aber doch zu einem Leid<lb/>
aus; mit welchem Jammer bedauerte ich, daß Sie vier Mei-<lb/>
len weit waren, mit welcher Anſtrengung wollt’ ich alles für<lb/>
Sie behalten. Wie ſchön ſprach er über die Wolken! Welche<lb/><hirendition="#g">Vorrede für mich</hi>! Mit welchem großartigen Zutrauen<lb/><fwplace="bottom"type="sig">34 *</fw><lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[531/0545]
Es hilft Ihnen nicht, mein lieber Marwitz, daß Sie meine
ganze Unwiſſenheit überſchaut haben: die gelehrteſten Leute
kommen in meine Einſamkeit zu mir, und bleiben von 7 bis
dreiviertel auf 11 tête-à-tête bei mir. Der Philologe Wolf
that das dieſen Abend. Sie haben ſich nichts mehr zu ſchä-
men. Dieſer Mann denn, ſprach dieſe ganze Zeit auf die
reichhaltigſte, geiſtreichſte, naiveſte, offenſte Art mit mir. Von
allen ſeinen Arbeiten (wovon er mir ſchon morgen die Wol-
ken ſchickt, und einen Aufſatz über die deutſche Sprache, und
mir alles geben wird, was ich nur irgend verſtehen kann),
Plänen, Geſinnungen, über alle Gelehrte, und Stadtgenoſſen.
Über ſein früheres Leben, ſeine Liebſchaften, Heirath, Ehe, Frau,
Kinder und ihre Erziehung. Über die Art und Weiſe wie er
ſeine Arbeiten konzipirt, und unergründlich liebenswürdig was
er davon hält; was er noch zu ſchreiben gedenkt, wie er
vieles verfaßte, was er vom Überſetzen denkt; von Voß,
Schiller, Schleiermacher, Humboldt, Friedrich Schlegel, deſ-
ſen Frau und Bruder, Goethe, deſſen Ehe, und Geſchichte;
ſeinem Leben mit ihm; vom Herzog, der Herzogin; Deutſch-
land, und ſeine Meinung darüber (meine Satisfaktion! es
war meine.), von Mad. Herz, Frau von Berg, Gräfin
Voß, ihrem Mann, Stein und Varnhagen. Kurz, ich kann
mich des lebendigen Geſprächs und der Gegenſtände nicht al-
ler erinnren; für mich Arme fiel es aber doch zu einem Leid
aus; mit welchem Jammer bedauerte ich, daß Sie vier Mei-
len weit waren, mit welcher Anſtrengung wollt’ ich alles für
Sie behalten. Wie ſchön ſprach er über die Wolken! Welche
Vorrede für mich! Mit welchem großartigen Zutrauen
34 *
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Bd. 1. Berlin, 1834, S. 531. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel01_1834/545>, abgerufen am 22.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.