Treitschke, Heinrich von: Deutsche Geschichte im neunzehnten Jahrhundert. Bd. 2: Bis zu den Karlsbader Beschlüssen. Leipzig, 1882.Lachmann. Bopp. der altdeutschen Dichtung zu einer Liebhaberei der teutonischen Jugend zuwerden. Ein Glück für die Wissenschaft, daß Lachmann durch den Ernst seines unnachsichtlichen Tadels die Unreifen zurückschreckte und den Dilet- tantismus bald gänzlich aus dem Bereiche der deutschen Sprachkunde hinaus- fegte. Währenddem unternahm Benecke seine lexikographischen Arbeiten, und der anspruchslose Friedrich Diez trug in aller Stille die ersten Werk- stücke zusammen für das mächtige Gebäude seiner romanischen Grammatik. Auch er war wie Lachmann als Freiwilliger mit dem deutschen Heere in Frankreich eingezogen, er hatte in Gießen mit Follen und den wildesten Hitzköpfen des Teutonenthums an lauter Tafelrunde gesessen und blieb doch im Geiste so frei, daß er wie ein geborener Provenzale der schönen Sprache der Troubadours bis in die Tiefen des Herzens blicken konnte. Die ungleiche Begabung der Generationen wird durch die ungleiche Derweil die Brüder Grimm noch in unbestimmten Vermuthungen über Bopp beschloß daher von dem Sanskrit auszugehen; denn das Lachmann. Bopp. der altdeutſchen Dichtung zu einer Liebhaberei der teutoniſchen Jugend zuwerden. Ein Glück für die Wiſſenſchaft, daß Lachmann durch den Ernſt ſeines unnachſichtlichen Tadels die Unreifen zurückſchreckte und den Dilet- tantismus bald gänzlich aus dem Bereiche der deutſchen Sprachkunde hinaus- fegte. Währenddem unternahm Benecke ſeine lexikographiſchen Arbeiten, und der anſpruchsloſe Friedrich Diez trug in aller Stille die erſten Werk- ſtücke zuſammen für das mächtige Gebäude ſeiner romaniſchen Grammatik. Auch er war wie Lachmann als Freiwilliger mit dem deutſchen Heere in Frankreich eingezogen, er hatte in Gießen mit Follen und den wildeſten Hitzköpfen des Teutonenthums an lauter Tafelrunde geſeſſen und blieb doch im Geiſte ſo frei, daß er wie ein geborener Provenzale der ſchönen Sprache der Troubadours bis in die Tiefen des Herzens blicken konnte. Die ungleiche Begabung der Generationen wird durch die ungleiche Derweil die Brüder Grimm noch in unbeſtimmten Vermuthungen über Bopp beſchloß daher von dem Sanskrit auszugehen; denn das <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0085" n="71"/><fw place="top" type="header">Lachmann. Bopp.</fw><lb/> der altdeutſchen Dichtung zu einer Liebhaberei der teutoniſchen Jugend zu<lb/> werden. Ein Glück für die Wiſſenſchaft, daß Lachmann durch den Ernſt<lb/> ſeines unnachſichtlichen Tadels die Unreifen zurückſchreckte und den Dilet-<lb/> tantismus bald gänzlich aus dem Bereiche der deutſchen Sprachkunde hinaus-<lb/> fegte. Währenddem unternahm Benecke ſeine lexikographiſchen Arbeiten,<lb/> und der anſpruchsloſe Friedrich Diez trug in aller Stille die erſten Werk-<lb/> ſtücke zuſammen für das mächtige Gebäude ſeiner romaniſchen Grammatik.<lb/> Auch er war wie Lachmann als Freiwilliger mit dem deutſchen Heere in<lb/> Frankreich eingezogen, er hatte in Gießen mit Follen und den wildeſten<lb/> Hitzköpfen des Teutonenthums an lauter Tafelrunde geſeſſen und blieb<lb/> doch im Geiſte ſo frei, daß er wie ein geborener Provenzale der ſchönen<lb/> Sprache der Troubadours bis in die Tiefen des Herzens blicken konnte.</p><lb/> <p>Die ungleiche Begabung der Generationen wird durch die ungleiche<lb/> Gunſt der äußeren Umſtände allein nicht erklärt; die Zeit erzieht nur den<lb/> Genius, ſie ſchafft ihn nicht. Immer ſobald eine große Wandlung des<lb/> geiſtigen Lebens ſich in der Stille vorbereitet hat, läßt eine geheimnißvolle<lb/> Waltung, deren Rathſchluß kein menſchlicher Blick durchdringt, ein reich-<lb/> begabtes Geſchlecht entſtehen. Zur rechten Zeit erſcheinen die rechten<lb/> Männer, Fund folgt auf Fund, ein heller Kopf arbeitet dem andern in<lb/> die Hände ohne von ihm zu wiſſen. So jetzt, da eine große Stunde für<lb/> die philologiſch-hiſtoriſchen Wiſſenſchaften geſchlagen hatte.</p><lb/> <p>Derweil die Brüder Grimm noch in unbeſtimmten Vermuthungen über<lb/> die gemeinſame Abſtammung der Sprachen Europas ſich ergingen, hatte<lb/> der Mainzer Franz Bopp, ganz unabhängig von ihnen, bereits den Grund-<lb/> ſtein gelegt für die neue Wiſſenſchaft der Sprachvergleichung. Seit vielen<lb/> Jahren ſchon lebte Wilhelm Humboldt des Glaubens, daß Sprachphilo-<lb/> ſophie und Geſchichtsphiloſophie in den letzten Tiefen der Menſchheit ſich<lb/> begegnen müßten. Wie oft hatte er in ſeinen Briefen an Schiller aus-<lb/> geführt, die Sprache ſei ein lebendiger Organismus, mit der Perſönlich-<lb/> keit des Sprechenden eng verwachſen. Er wußte längſt, daß der eigen-<lb/> thümliche Charakter der einzelnen Sprachen ſich vornehmlich an ihrem<lb/> grammatiſchen Bau erkennen laſſe; nur die Geſchäftslaſt ſeines diplomati-<lb/> ſchen Berufs verhinderte ihn noch dieſe Ideen weiter auszuſpinnen. Von<lb/> ähnlichen Ahnungen erfüllt hatte der junge Bopp ſich ſchon früh die<lb/> Kenntniß der claſſiſchen und der meiſten neu-europäiſchen Sprachen ange-<lb/> eignet; er hoffte die in dem Sprachenreichthum unſeres Geſchlechts ver-<lb/> borgene Harmonie zu entdecken. Es galt zunächſt den genealogiſchen Zu-<lb/> ſammenhang mehrerer Sprachen unzweifelhaft ſicherzuſtellen, und dies ließ<lb/> ſich nur nachweiſen durch genaue Prüfung einer ſehr alten Sprache, welche<lb/> den Charakter der verlorenen Urſprache ziemlich rein bewahrt hatte, alſo<lb/> zur Noth ſtatt der Urſprache ſelbſt gelten konnte.</p><lb/> <p>Bopp beſchloß daher von dem Sanskrit auszugehen; denn das<lb/> hohe Alter der indiſchen Literatur ſtand außer Zweifel, und ſeit Friedrich<lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [71/0085]
Lachmann. Bopp.
der altdeutſchen Dichtung zu einer Liebhaberei der teutoniſchen Jugend zu
werden. Ein Glück für die Wiſſenſchaft, daß Lachmann durch den Ernſt
ſeines unnachſichtlichen Tadels die Unreifen zurückſchreckte und den Dilet-
tantismus bald gänzlich aus dem Bereiche der deutſchen Sprachkunde hinaus-
fegte. Währenddem unternahm Benecke ſeine lexikographiſchen Arbeiten,
und der anſpruchsloſe Friedrich Diez trug in aller Stille die erſten Werk-
ſtücke zuſammen für das mächtige Gebäude ſeiner romaniſchen Grammatik.
Auch er war wie Lachmann als Freiwilliger mit dem deutſchen Heere in
Frankreich eingezogen, er hatte in Gießen mit Follen und den wildeſten
Hitzköpfen des Teutonenthums an lauter Tafelrunde geſeſſen und blieb
doch im Geiſte ſo frei, daß er wie ein geborener Provenzale der ſchönen
Sprache der Troubadours bis in die Tiefen des Herzens blicken konnte.
Die ungleiche Begabung der Generationen wird durch die ungleiche
Gunſt der äußeren Umſtände allein nicht erklärt; die Zeit erzieht nur den
Genius, ſie ſchafft ihn nicht. Immer ſobald eine große Wandlung des
geiſtigen Lebens ſich in der Stille vorbereitet hat, läßt eine geheimnißvolle
Waltung, deren Rathſchluß kein menſchlicher Blick durchdringt, ein reich-
begabtes Geſchlecht entſtehen. Zur rechten Zeit erſcheinen die rechten
Männer, Fund folgt auf Fund, ein heller Kopf arbeitet dem andern in
die Hände ohne von ihm zu wiſſen. So jetzt, da eine große Stunde für
die philologiſch-hiſtoriſchen Wiſſenſchaften geſchlagen hatte.
Derweil die Brüder Grimm noch in unbeſtimmten Vermuthungen über
die gemeinſame Abſtammung der Sprachen Europas ſich ergingen, hatte
der Mainzer Franz Bopp, ganz unabhängig von ihnen, bereits den Grund-
ſtein gelegt für die neue Wiſſenſchaft der Sprachvergleichung. Seit vielen
Jahren ſchon lebte Wilhelm Humboldt des Glaubens, daß Sprachphilo-
ſophie und Geſchichtsphiloſophie in den letzten Tiefen der Menſchheit ſich
begegnen müßten. Wie oft hatte er in ſeinen Briefen an Schiller aus-
geführt, die Sprache ſei ein lebendiger Organismus, mit der Perſönlich-
keit des Sprechenden eng verwachſen. Er wußte längſt, daß der eigen-
thümliche Charakter der einzelnen Sprachen ſich vornehmlich an ihrem
grammatiſchen Bau erkennen laſſe; nur die Geſchäftslaſt ſeines diplomati-
ſchen Berufs verhinderte ihn noch dieſe Ideen weiter auszuſpinnen. Von
ähnlichen Ahnungen erfüllt hatte der junge Bopp ſich ſchon früh die
Kenntniß der claſſiſchen und der meiſten neu-europäiſchen Sprachen ange-
eignet; er hoffte die in dem Sprachenreichthum unſeres Geſchlechts ver-
borgene Harmonie zu entdecken. Es galt zunächſt den genealogiſchen Zu-
ſammenhang mehrerer Sprachen unzweifelhaft ſicherzuſtellen, und dies ließ
ſich nur nachweiſen durch genaue Prüfung einer ſehr alten Sprache, welche
den Charakter der verlorenen Urſprache ziemlich rein bewahrt hatte, alſo
zur Noth ſtatt der Urſprache ſelbſt gelten konnte.
Bopp beſchloß daher von dem Sanskrit auszugehen; denn das
hohe Alter der indiſchen Literatur ſtand außer Zweifel, und ſeit Friedrich
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |