Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite
Däumchen.
Mit Blitzeshast durch Herz mir und Gedanken,
Die alte Prophezeiung geht mir auf,
Vom Merlin selbst, dem Weisen, uns gegeben:
Ein Zwerg, -- steht er nicht hier vor meinen Augen?
Die Stiefeln, die so oft ich nennen hörte,
Er spricht davon, -- sprich, Kobold, Geist, Gespenst,
Was deuten deine Wort', und wer bist du?
Thoms.
Ein armer Bauernknabe, hoher König,
Der nimmermehr gewagt vor dich zu treten,
Wenn nicht ein seltsam märchenhafter Zufall
Ihm wundervolle Zauberstiefeln gab,
Mit denen er in jedem Schritt zurück mißt
Vollständig sieben Meilen. Schwerbedrängt
Ist unser Land, die Heeresmacht getrennt,
Vielleicht kann jetzt ein klug gesprochnes Wort,
Blitzschnelle Nachricht und Vereinigung
Die gute Sache fördern, darum sprich,
Absende mich, gleich bin ich wieder hier,
Und der Erfolg bewährt dir meine Rede.
Artus.
Ja, könntest du wahr machen, was du sagst!
Mein Neffe Gawein steht im Westgebirge;
Ich weiß nicht siegt er, ist er wohl geschlagen.
Thoms.
Gleich bring ich dir die sichre Kunde, Fürst. (ab.)
Artus.
Wie sollt es möglich seyn? Ist es kein Traum?
Doch leben wir ja in der Zeit der Wunder,
Wir lesen ja in Chronik und Gedicht,
Daͤumchen.
Mit Blitzeshaſt durch Herz mir und Gedanken,
Die alte Prophezeiung geht mir auf,
Vom Merlin ſelbſt, dem Weiſen, uns gegeben:
Ein Zwerg, — ſteht er nicht hier vor meinen Augen?
Die Stiefeln, die ſo oft ich nennen hoͤrte,
Er ſpricht davon, — ſprich, Kobold, Geiſt, Geſpenſt,
Was deuten deine Wort', und wer biſt du?
Thoms.
Ein armer Bauernknabe, hoher Koͤnig,
Der nimmermehr gewagt vor dich zu treten,
Wenn nicht ein ſeltſam maͤrchenhafter Zufall
Ihm wundervolle Zauberſtiefeln gab,
Mit denen er in jedem Schritt zuruͤck mißt
Vollſtaͤndig ſieben Meilen. Schwerbedraͤngt
Iſt unſer Land, die Heeresmacht getrennt,
Vielleicht kann jetzt ein klug geſprochnes Wort,
Blitzſchnelle Nachricht und Vereinigung
Die gute Sache foͤrdern, darum ſprich,
Abſende mich, gleich bin ich wieder hier,
Und der Erfolg bewaͤhrt dir meine Rede.
Artus.
Ja, koͤnnteſt du wahr machen, was du ſagſt!
Mein Neffe Gawein ſteht im Weſtgebirge;
Ich weiß nicht ſiegt er, iſt er wohl geſchlagen.
Thoms.
Gleich bring ich dir die ſichre Kunde, Fuͤrſt. (ab.)
Artus.
Wie ſollt es moͤglich ſeyn? Iſt es kein Traum?
Doch leben wir ja in der Zeit der Wunder,
Wir leſen ja in Chronik und Gedicht,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <sp who="#ART">
                <p><pb facs="#f0532" n="523"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Da&#x0364;umchen</hi>.</fw><lb/>
Mit Blitzesha&#x017F;t durch Herz mir und Gedanken,<lb/>
Die alte Prophezeiung geht mir auf,<lb/>
Vom Merlin &#x017F;elb&#x017F;t, dem Wei&#x017F;en, uns gegeben:<lb/>
Ein Zwerg, &#x2014; &#x017F;teht er nicht hier vor meinen Augen?<lb/>
Die Stiefeln, die &#x017F;o oft ich nennen ho&#x0364;rte,<lb/>
Er &#x017F;pricht davon, &#x2014; &#x017F;prich, Kobold, Gei&#x017F;t, Ge&#x017F;pen&#x017F;t,<lb/>
Was deuten deine Wort', und wer bi&#x017F;t du?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#THO">
                <speaker><hi rendition="#g">Thoms</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Ein armer Bauernknabe, hoher Ko&#x0364;nig,<lb/>
Der nimmermehr gewagt vor dich zu treten,<lb/>
Wenn nicht ein &#x017F;elt&#x017F;am ma&#x0364;rchenhafter Zufall<lb/>
Ihm wundervolle Zauber&#x017F;tiefeln gab,<lb/>
Mit denen er in jedem Schritt zuru&#x0364;ck mißt<lb/>
Voll&#x017F;ta&#x0364;ndig &#x017F;ieben Meilen. Schwerbedra&#x0364;ngt<lb/>
I&#x017F;t un&#x017F;er Land, die Heeresmacht getrennt,<lb/>
Vielleicht kann jetzt ein klug ge&#x017F;prochnes Wort,<lb/>
Blitz&#x017F;chnelle Nachricht und Vereinigung<lb/>
Die gute Sache fo&#x0364;rdern, darum &#x017F;prich,<lb/>
Ab&#x017F;ende mich, gleich bin ich wieder hier,<lb/>
Und der Erfolg bewa&#x0364;hrt dir meine Rede.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ART">
                <speaker><hi rendition="#g">Artus</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Ja, ko&#x0364;nnte&#x017F;t du wahr machen, was du &#x017F;ag&#x017F;t!<lb/>
Mein Neffe Gawein &#x017F;teht im We&#x017F;tgebirge;<lb/>
Ich weiß nicht &#x017F;iegt er, i&#x017F;t er wohl ge&#x017F;chlagen.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#THO">
                <speaker><hi rendition="#g">Thoms</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Gleich bring ich dir die &#x017F;ichre Kunde, Fu&#x0364;r&#x017F;t.</p>
                <stage>(ab.)</stage>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ART">
                <speaker><hi rendition="#g">Artus</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Wie &#x017F;ollt es mo&#x0364;glich &#x017F;eyn? I&#x017F;t es kein Traum?<lb/>
Doch leben wir ja in der Zeit der Wunder,<lb/>
Wir le&#x017F;en ja in Chronik und Gedicht,<lb/></p>
              </sp>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[523/0532] Daͤumchen. Mit Blitzeshaſt durch Herz mir und Gedanken, Die alte Prophezeiung geht mir auf, Vom Merlin ſelbſt, dem Weiſen, uns gegeben: Ein Zwerg, — ſteht er nicht hier vor meinen Augen? Die Stiefeln, die ſo oft ich nennen hoͤrte, Er ſpricht davon, — ſprich, Kobold, Geiſt, Geſpenſt, Was deuten deine Wort', und wer biſt du? Thoms. Ein armer Bauernknabe, hoher Koͤnig, Der nimmermehr gewagt vor dich zu treten, Wenn nicht ein ſeltſam maͤrchenhafter Zufall Ihm wundervolle Zauberſtiefeln gab, Mit denen er in jedem Schritt zuruͤck mißt Vollſtaͤndig ſieben Meilen. Schwerbedraͤngt Iſt unſer Land, die Heeresmacht getrennt, Vielleicht kann jetzt ein klug geſprochnes Wort, Blitzſchnelle Nachricht und Vereinigung Die gute Sache foͤrdern, darum ſprich, Abſende mich, gleich bin ich wieder hier, Und der Erfolg bewaͤhrt dir meine Rede. Artus. Ja, koͤnnteſt du wahr machen, was du ſagſt! Mein Neffe Gawein ſteht im Weſtgebirge; Ich weiß nicht ſiegt er, iſt er wohl geſchlagen. Thoms. Gleich bring ich dir die ſichre Kunde, Fuͤrſt. (ab.) Artus. Wie ſollt es moͤglich ſeyn? Iſt es kein Traum? Doch leben wir ja in der Zeit der Wunder, Wir leſen ja in Chronik und Gedicht,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/532
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812, S. 523. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/532>, abgerufen am 20.05.2024.