Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite
Zweite Abtheilung.
Echo spottet meiner. -- Kommen Euer Wohlge-
boren! -- Nur ein weniges vermittelnde Kritik, --
und das ganze Reich, -- das jetzt empört ist, --
kömmt zur Ruhe wieder. -- Wir meinen es ja alle
gut, -- wir haben ja nur den Mittelpunkt ver-
fehlt, -- Publikum wie ich! -- Herr Vermittler!
Herr Besänftiger! -- Etwas bessere Kritik, die Anar-
chie zu enden! -- -- O weh, er hat mich verlassen.
-- Ha!! -- dort seh ich ihn, -- er muß hervor!

(Die Pausen werden vom Parterr aus mit Pochen ausgefüllt,
und der Dichter spricht diesen Monolog rezitativisch, so daß da-
durch eine Art von Melodram entsteht.)
Besänftiger. (hinter der Scene.) Nein, ich gehe
nicht vor.
Dichter. Kommen Sie, seyn Sie nur dreist,
Sie werden gewiß Glück machen.
Besänftiger. Der Lärm ist zu ungeheuer.
Dichter. (stößt ihn mit Gewalt hervor.) Die Welt
wartet auf Sie! Hinaus! Vermitteln Sie! Be-
sänftigen Sie!
Besänftiger. (tritt vor mit dem Klockenspiel.) Ich
will mein Heil versuchen.--
(er spielt auf den Klocken
und singt.)

In diesen heilgen Hallen
Kennt man die Rache nicht,
Und ist ein Mensch gefallen,
Führt Liebe ihn zur Pflicht,
Dann wandelt er an Freundes Hand
Vergnügt und froh ins beßre Land.
Wozu dies wilde Brüllen,
Die Excentricität?
Zweite Abtheilung.
Echo ſpottet meiner. — Kommen Euer Wohlge-
boren! — Nur ein weniges vermittelnde Kritik, —
und das ganze Reich, — das jetzt empoͤrt iſt, —
koͤmmt zur Ruhe wieder. — Wir meinen es ja alle
gut, — wir haben ja nur den Mittelpunkt ver-
fehlt, — Publikum wie ich! — Herr Vermittler!
Herr Beſaͤnftiger! — Etwas beſſere Kritik, die Anar-
chie zu enden! — — O weh, er hat mich verlaſſen.
— Ha!! — dort ſeh ich ihn, — er muß hervor!

(Die Pauſen werden vom Parterr aus mit Pochen ausgefuͤllt,
und der Dichter ſpricht dieſen Monolog rezitativiſch, ſo daß da-
durch eine Art von Melodram entſteht.)
Beſaͤnftiger. (hinter der Scene.) Nein, ich gehe
nicht vor.
Dichter. Kommen Sie, ſeyn Sie nur dreiſt,
Sie werden gewiß Gluͤck machen.
Beſaͤnftiger. Der Laͤrm iſt zu ungeheuer.
Dichter. (ſtoͤßt ihn mit Gewalt hervor.) Die Welt
wartet auf Sie! Hinaus! Vermitteln Sie! Be-
ſaͤnftigen Sie!
Beſaͤnftiger. (tritt vor mit dem Klockenſpiel.) Ich
will mein Heil verſuchen.—
(er ſpielt auf den Klocken
und ſingt.)

In dieſen heilgen Hallen
Kennt man die Rache nicht,
Und iſt ein Menſch gefallen,
Fuͤhrt Liebe ihn zur Pflicht,
Dann wandelt er an Freundes Hand
Vergnuͤgt und froh ins beßre Land.
Wozu dies wilde Bruͤllen,
Die Excentricitaͤt?
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <sp who="#DICHT">
                <p><pb facs="#f0251" n="242"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Zweite Abtheilung</hi>.</fw><lb/>
Echo &#x017F;pottet meiner. &#x2014; Kommen Euer Wohlge-<lb/>
boren! &#x2014; Nur ein weniges vermittelnde Kritik, &#x2014;<lb/>
und das ganze Reich, &#x2014; das jetzt empo&#x0364;rt i&#x017F;t, &#x2014;<lb/>
ko&#x0364;mmt zur Ruhe wieder. &#x2014; Wir meinen es ja alle<lb/>
gut, &#x2014; wir haben ja nur den Mittelpunkt ver-<lb/>
fehlt, &#x2014; Publikum wie ich! &#x2014; Herr Vermittler!<lb/>
Herr Be&#x017F;a&#x0364;nftiger! &#x2014; Etwas be&#x017F;&#x017F;ere Kritik, die Anar-<lb/>
chie zu enden! &#x2014; &#x2014; O weh, er hat mich verla&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
&#x2014; Ha!! &#x2014; dort &#x017F;eh ich ihn, &#x2014; er muß hervor!</p><lb/>
                <stage>(Die Pau&#x017F;en werden vom Parterr aus mit Pochen ausgefu&#x0364;llt,<lb/>
und der Dichter &#x017F;pricht die&#x017F;en Monolog rezitativi&#x017F;ch, &#x017F;o daß da-<lb/>
durch eine Art von Melodram ent&#x017F;teht.)</stage>
              </sp><lb/>
              <sp who="#BESAENFT">
                <speaker><hi rendition="#g">Be&#x017F;a&#x0364;nftiger</hi>.</speaker>
                <stage>(hinter der Scene.)</stage>
                <p>Nein, ich gehe<lb/>
nicht vor.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#DICHT">
                <speaker><hi rendition="#g">Dichter</hi>.</speaker>
                <p>Kommen Sie, &#x017F;eyn Sie nur drei&#x017F;t,<lb/>
Sie werden gewiß Glu&#x0364;ck machen.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#BESAENFT">
                <speaker><hi rendition="#g">Be&#x017F;a&#x0364;nftiger</hi>.</speaker>
                <p>Der La&#x0364;rm i&#x017F;t zu ungeheuer.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#DICHT">
                <speaker><hi rendition="#g">Dichter</hi>.</speaker>
                <stage>(&#x017F;to&#x0364;ßt ihn mit Gewalt hervor.)</stage>
                <p>Die Welt<lb/>
wartet auf Sie! Hinaus! Vermitteln Sie! Be-<lb/>
&#x017F;a&#x0364;nftigen Sie!</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#BESAENFT">
                <speaker><hi rendition="#g">Be&#x017F;a&#x0364;nftiger</hi>.</speaker>
                <stage>(tritt vor mit dem Klocken&#x017F;piel.)</stage>
                <p>Ich<lb/>
will mein Heil ver&#x017F;uchen.&#x2014;</p>
                <stage>(er &#x017F;pielt auf den Klocken<lb/>
und &#x017F;ingt.)</stage><lb/>
                <lg type="poem">
                  <lg n="1">
                    <l>In die&#x017F;en heilgen Hallen</l><lb/>
                    <l>Kennt man die Rache nicht,</l><lb/>
                    <l>Und i&#x017F;t ein Men&#x017F;ch gefallen,</l><lb/>
                    <l>Fu&#x0364;hrt Liebe ihn zur Pflicht,</l><lb/>
                    <l>Dann wandelt er an Freundes Hand</l><lb/>
                    <l>Vergnu&#x0364;gt und froh ins beßre Land.</l>
                  </lg><lb/>
                  <lg n="2">
                    <l>Wozu dies wilde Bru&#x0364;llen,</l><lb/>
                    <l>Die Excentricita&#x0364;t?</l><lb/>
                  </lg>
                </lg>
              </sp>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[242/0251] Zweite Abtheilung. Echo ſpottet meiner. — Kommen Euer Wohlge- boren! — Nur ein weniges vermittelnde Kritik, — und das ganze Reich, — das jetzt empoͤrt iſt, — koͤmmt zur Ruhe wieder. — Wir meinen es ja alle gut, — wir haben ja nur den Mittelpunkt ver- fehlt, — Publikum wie ich! — Herr Vermittler! Herr Beſaͤnftiger! — Etwas beſſere Kritik, die Anar- chie zu enden! — — O weh, er hat mich verlaſſen. — Ha!! — dort ſeh ich ihn, — er muß hervor! (Die Pauſen werden vom Parterr aus mit Pochen ausgefuͤllt, und der Dichter ſpricht dieſen Monolog rezitativiſch, ſo daß da- durch eine Art von Melodram entſteht.) Beſaͤnftiger. (hinter der Scene.) Nein, ich gehe nicht vor. Dichter. Kommen Sie, ſeyn Sie nur dreiſt, Sie werden gewiß Gluͤck machen. Beſaͤnftiger. Der Laͤrm iſt zu ungeheuer. Dichter. (ſtoͤßt ihn mit Gewalt hervor.) Die Welt wartet auf Sie! Hinaus! Vermitteln Sie! Be- ſaͤnftigen Sie! Beſaͤnftiger. (tritt vor mit dem Klockenſpiel.) Ich will mein Heil verſuchen.— (er ſpielt auf den Klocken und ſingt.) In dieſen heilgen Hallen Kennt man die Rache nicht, Und iſt ein Menſch gefallen, Fuͤhrt Liebe ihn zur Pflicht, Dann wandelt er an Freundes Hand Vergnuͤgt und froh ins beßre Land. Wozu dies wilde Bruͤllen, Die Excentricitaͤt?

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/251
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812, S. 242. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/251>, abgerufen am 18.05.2024.