Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite
Der Blaubart.
Leopold. Seid nicht ungeduldig, ich bin
Euch dankbar für Eure Freundschaft.
Anton. Meine Freunde, laßt uns in den
Saal gehn und beim fröhlichen Mahl, in welchem
der Becher kreiset, alle Sorgen und die Erinne-
rungen der Leiden nieder trinken, auch den Knap-
pen und Knechten soll Wein und Speise gespendet
werden, so wie ihnen allen der Theil am Reich-
thum des erschlagenen Hugo nicht entgehn wird,
den ich ihnen bestimmt hatte.
Alle. Wir danken, wir danken, edler Herr.
Winfred. Wie? und die schöne Agnes ist
wieder Wittwe? -- Hört doch, Freund Leopold,
nicht wahr, da könnte ich mich doch nun wieder
präsentiren, seht, ich wollte ein Ehemann wie ein
Lamm, wie ein Engel seyn, das müste ihr denn
doch nach dem Wüthrich gut ankommen. Nicht?
Leopold. Fallt nur nicht mit der Thür ins
Haus, versucht über Jahr und Tag euer Glück.
Anton. Tretet hinein, meine Freunde.
Winfred. O mein Hut, mein schöner Hut,
der liegt noch in der Sänfte. Schnell! Wie
konnte ich das nur vergessen? Mit dem verbunde-
nen Kopf und mit dieser Mütze sehe ich zu er-
bärmlich aus. -- So, nun sind die Spuren aller
Leiden vertilgt, nun können wir wieder fröhlich
sein.
(gehn alle in die Burg: Trompeten, Freudengeschrei.)

Der Blaubart.
Leopold. Seid nicht ungeduldig, ich bin
Euch dankbar fuͤr Eure Freundſchaft.
Anton. Meine Freunde, laßt uns in den
Saal gehn und beim froͤhlichen Mahl, in welchem
der Becher kreiſet, alle Sorgen und die Erinne-
rungen der Leiden nieder trinken, auch den Knap-
pen und Knechten ſoll Wein und Speiſe geſpendet
werden, ſo wie ihnen allen der Theil am Reich-
thum des erſchlagenen Hugo nicht entgehn wird,
den ich ihnen beſtimmt hatte.
Alle. Wir danken, wir danken, edler Herr.
Winfred. Wie? und die ſchoͤne Agnes iſt
wieder Wittwe? — Hoͤrt doch, Freund Leopold,
nicht wahr, da koͤnnte ich mich doch nun wieder
praͤſentiren, ſeht, ich wollte ein Ehemann wie ein
Lamm, wie ein Engel ſeyn, das muͤſte ihr denn
doch nach dem Wuͤthrich gut ankommen. Nicht?
Leopold. Fallt nur nicht mit der Thuͤr ins
Haus, verſucht uͤber Jahr und Tag euer Gluͤck.
Anton. Tretet hinein, meine Freunde.
Winfred. O mein Hut, mein ſchoͤner Hut,
der liegt noch in der Saͤnfte. Schnell! Wie
konnte ich das nur vergeſſen? Mit dem verbunde-
nen Kopf und mit dieſer Muͤtze ſehe ich zu er-
baͤrmlich aus. — So, nun ſind die Spuren aller
Leiden vertilgt, nun koͤnnen wir wieder froͤhlich
ſein.
(gehn alle in die Burg: Trompeten, Freudengeſchrei.)

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <pb facs="#f0144" n="135"/>
              <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Der Blaubart</hi>.</fw><lb/>
              <sp who="#LEO">
                <speaker><hi rendition="#g">Leopold</hi>.</speaker>
                <p>Seid nicht ungeduldig, ich bin<lb/>
Euch dankbar fu&#x0364;r Eure Freund&#x017F;chaft.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ANT">
                <speaker><hi rendition="#g">Anton</hi>.</speaker>
                <p>Meine Freunde, laßt uns in den<lb/>
Saal gehn und beim fro&#x0364;hlichen Mahl, in welchem<lb/>
der Becher krei&#x017F;et, alle Sorgen und die Erinne-<lb/>
rungen der Leiden nieder trinken, auch den Knap-<lb/>
pen und Knechten &#x017F;oll Wein und Spei&#x017F;e ge&#x017F;pendet<lb/>
werden, &#x017F;o wie ihnen allen der Theil am Reich-<lb/>
thum des er&#x017F;chlagenen Hugo nicht entgehn wird,<lb/>
den ich ihnen be&#x017F;timmt hatte.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ALL">
                <speaker><hi rendition="#g">Alle</hi>.</speaker>
                <p>Wir danken, wir danken, edler Herr.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#WINFRED">
                <speaker><hi rendition="#g">Winfred</hi>.</speaker>
                <p>Wie? und die &#x017F;cho&#x0364;ne Agnes i&#x017F;t<lb/>
wieder Wittwe? &#x2014; Ho&#x0364;rt doch, Freund Leopold,<lb/>
nicht wahr, da ko&#x0364;nnte ich mich doch nun wieder<lb/>
pra&#x0364;&#x017F;entiren, &#x017F;eht, ich wollte ein Ehemann wie ein<lb/>
Lamm, wie ein Engel &#x017F;eyn, das mu&#x0364;&#x017F;te ihr denn<lb/>
doch nach dem Wu&#x0364;thrich gut ankommen. Nicht?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#LEO">
                <speaker><hi rendition="#g">Leopold</hi>.</speaker>
                <p>Fallt nur nicht mit der Thu&#x0364;r ins<lb/>
Haus, ver&#x017F;ucht u&#x0364;ber Jahr und Tag euer Glu&#x0364;ck.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ANT">
                <speaker><hi rendition="#g">Anton</hi>.</speaker>
                <p>Tretet hinein, meine Freunde.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#WINFRED">
                <speaker><hi rendition="#g">Winfred</hi>.</speaker>
                <p>O mein Hut, mein &#x017F;cho&#x0364;ner Hut,<lb/>
der liegt noch in der Sa&#x0364;nfte. Schnell! Wie<lb/>
konnte ich das nur verge&#x017F;&#x017F;en? Mit dem verbunde-<lb/>
nen Kopf und mit die&#x017F;er Mu&#x0364;tze &#x017F;ehe ich zu er-<lb/>
ba&#x0364;rmlich aus. &#x2014; So, nun &#x017F;ind die Spuren aller<lb/>
Leiden vertilgt, nun ko&#x0364;nnen wir wieder fro&#x0364;hlich<lb/>
&#x017F;ein.</p>
                <stage>(gehn alle in die Burg: Trompeten, Freudenge&#x017F;chrei.)</stage><lb/>
                <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
              </sp>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[135/0144] Der Blaubart. Leopold. Seid nicht ungeduldig, ich bin Euch dankbar fuͤr Eure Freundſchaft. Anton. Meine Freunde, laßt uns in den Saal gehn und beim froͤhlichen Mahl, in welchem der Becher kreiſet, alle Sorgen und die Erinne- rungen der Leiden nieder trinken, auch den Knap- pen und Knechten ſoll Wein und Speiſe geſpendet werden, ſo wie ihnen allen der Theil am Reich- thum des erſchlagenen Hugo nicht entgehn wird, den ich ihnen beſtimmt hatte. Alle. Wir danken, wir danken, edler Herr. Winfred. Wie? und die ſchoͤne Agnes iſt wieder Wittwe? — Hoͤrt doch, Freund Leopold, nicht wahr, da koͤnnte ich mich doch nun wieder praͤſentiren, ſeht, ich wollte ein Ehemann wie ein Lamm, wie ein Engel ſeyn, das muͤſte ihr denn doch nach dem Wuͤthrich gut ankommen. Nicht? Leopold. Fallt nur nicht mit der Thuͤr ins Haus, verſucht uͤber Jahr und Tag euer Gluͤck. Anton. Tretet hinein, meine Freunde. Winfred. O mein Hut, mein ſchoͤner Hut, der liegt noch in der Saͤnfte. Schnell! Wie konnte ich das nur vergeſſen? Mit dem verbunde- nen Kopf und mit dieſer Muͤtze ſehe ich zu er- baͤrmlich aus. — So, nun ſind die Spuren aller Leiden vertilgt, nun koͤnnen wir wieder froͤhlich ſein. (gehn alle in die Burg: Trompeten, Freudengeſchrei.)

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/144
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812, S. 135. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/144>, abgerufen am 07.05.2024.