Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812.Der Blaubart. Mechtilde kömmt mit einer Laterne. Anne. Seid Ihr auch schon so früh auf? Mechtilde. Ja, ich bin schon das ganze Haus durchkrochen, denn ich habe eine Ahndung, daß unser Herr heut wieder kommt. Agnes. Der Herr? Mechtilde. Erschreckt Ihr doch ordentlich vor Freuden. -- Aber wie kommt Ihr beide schon so früh aus den Federn? Anne. Meine Schwester ist nicht wohl -- Mechtilde. Nicht wohl? Ihr seid auch ganz blaß; ei, das wird dem Ritter nicht lieb seyn. -- Ich will mich zu Euch setzen, denn mit dem Schlafen ist es jetzt doch vorbei: wenn es einmal so früh geworden ist, schläft man nicht leicht wieder ein. Agnes. Setzt Euch. -- Mechtilde. Wir wollen uns Mährchen zur Kurzweil erzählen, das hält die Augen hübsch offen, besonders wenn sie etwas fürchterlich sind. Anne. Ich weiß keine, erzählt Ihr uns etwas. Mechtilde. Seht, da geht der liebe Mond unter, nun wird der Himmel recht schwarz und finster. -- Eure Lampe geht ja auch aus, ich will meine Laterne auf den Tisch stellen. -- Freilich weiß ich auch nicht viel, und Erzählen ist sonst nicht meine Sache; doch ich wills versuchen. -- Es wohnte einmal ein Förster in einem dicken, dicken Wald; der Wald war so dick, daß der Der Blaubart. Mechtilde koͤmmt mit einer Laterne. Anne. Seid Ihr auch ſchon ſo fruͤh auf? Mechtilde. Ja, ich bin ſchon das ganze Haus durchkrochen, denn ich habe eine Ahndung, daß unſer Herr heut wieder kommt. Agnes. Der Herr? Mechtilde. Erſchreckt Ihr doch ordentlich vor Freuden. — Aber wie kommt Ihr beide ſchon ſo fruͤh aus den Federn? Anne. Meine Schweſter iſt nicht wohl — Mechtilde. Nicht wohl? Ihr ſeid auch ganz blaß; ei, das wird dem Ritter nicht lieb ſeyn. — Ich will mich zu Euch ſetzen, denn mit dem Schlafen iſt es jetzt doch vorbei: wenn es einmal ſo fruͤh geworden iſt, ſchlaͤft man nicht leicht wieder ein. Agnes. Setzt Euch. — Mechtilde. Wir wollen uns Maͤhrchen zur Kurzweil erzaͤhlen, das haͤlt die Augen huͤbſch offen, beſonders wenn ſie etwas fuͤrchterlich ſind. Anne. Ich weiß keine, erzaͤhlt Ihr uns etwas. Mechtilde. Seht, da geht der liebe Mond unter, nun wird der Himmel recht ſchwarz und finſter. — Eure Lampe geht ja auch aus, ich will meine Laterne auf den Tiſch ſtellen. — Freilich weiß ich auch nicht viel, und Erzaͤhlen iſt ſonſt nicht meine Sache; doch ich wills verſuchen. — Es wohnte einmal ein Foͤrſter in einem dicken, dicken Wald; der Wald war ſo dick, daß der <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <sp who="#ANN"> <pb facs="#f0124" n="115"/> <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Der Blaubart</hi>.</fw><lb/> <stage> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Mechtilde</hi> koͤmmt mit einer Laterne.</hi> </stage> </sp><lb/> <sp who="#ANN"> <speaker><hi rendition="#g">Anne</hi>.</speaker> <p>Seid Ihr auch ſchon ſo fruͤh auf?</p> </sp><lb/> <sp who="#MEC"> <speaker><hi rendition="#g">Mechtilde</hi>.</speaker> <p>Ja, ich bin ſchon das ganze<lb/> Haus durchkrochen, denn ich habe eine Ahndung,<lb/> daß unſer Herr heut wieder kommt.</p> </sp><lb/> <sp who="#AGN"> <speaker><hi rendition="#g">Agnes</hi>.</speaker> <p>Der Herr?</p> </sp><lb/> <sp who="#MEC"> <speaker><hi rendition="#g">Mechtilde</hi>.</speaker> <p>Erſchreckt Ihr doch ordentlich<lb/> vor Freuden. — Aber wie kommt Ihr beide ſchon<lb/> ſo fruͤh aus den Federn?</p> </sp><lb/> <sp who="#ANN"> <speaker><hi rendition="#g">Anne</hi>.</speaker> <p>Meine Schweſter iſt nicht wohl —</p> </sp><lb/> <sp who="#MEC"> <speaker><hi rendition="#g">Mechtilde</hi>.</speaker> <p>Nicht wohl? Ihr ſeid auch<lb/> ganz blaß; ei, das wird dem Ritter nicht lieb<lb/> ſeyn. — Ich will mich zu Euch ſetzen, denn mit<lb/> dem Schlafen iſt es jetzt doch vorbei: wenn es<lb/> einmal ſo fruͤh geworden iſt, ſchlaͤft man nicht<lb/> leicht wieder ein.</p> </sp><lb/> <sp who="#AGN"> <speaker><hi rendition="#g">Agnes</hi>.</speaker> <p>Setzt Euch. —</p> </sp><lb/> <sp who="#MEC"> <speaker><hi rendition="#g">Mechtilde</hi>.</speaker> <p>Wir wollen uns Maͤhrchen zur<lb/> Kurzweil erzaͤhlen, das haͤlt die Augen huͤbſch<lb/> offen, beſonders wenn ſie etwas fuͤrchterlich ſind.</p> </sp><lb/> <sp who="#ANN"> <speaker><hi rendition="#g">Anne</hi>.</speaker> <p>Ich weiß keine, erzaͤhlt Ihr uns<lb/> etwas.</p> </sp><lb/> <sp who="#MEC"> <speaker><hi rendition="#g">Mechtilde</hi>.</speaker> <p>Seht, da geht der liebe Mond<lb/> unter, nun wird der Himmel recht ſchwarz und<lb/> finſter. — Eure Lampe geht ja auch aus, ich will<lb/> meine Laterne auf den Tiſch ſtellen. — Freilich<lb/> weiß ich auch nicht viel, und Erzaͤhlen iſt ſonſt<lb/> nicht meine Sache; doch ich wills verſuchen. —<lb/> Es wohnte einmal ein Foͤrſter in einem dicken,<lb/> dicken Wald; der Wald war ſo dick, daß der<lb/></p> </sp> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [115/0124]
Der Blaubart.
Mechtilde koͤmmt mit einer Laterne.
Anne. Seid Ihr auch ſchon ſo fruͤh auf?
Mechtilde. Ja, ich bin ſchon das ganze
Haus durchkrochen, denn ich habe eine Ahndung,
daß unſer Herr heut wieder kommt.
Agnes. Der Herr?
Mechtilde. Erſchreckt Ihr doch ordentlich
vor Freuden. — Aber wie kommt Ihr beide ſchon
ſo fruͤh aus den Federn?
Anne. Meine Schweſter iſt nicht wohl —
Mechtilde. Nicht wohl? Ihr ſeid auch
ganz blaß; ei, das wird dem Ritter nicht lieb
ſeyn. — Ich will mich zu Euch ſetzen, denn mit
dem Schlafen iſt es jetzt doch vorbei: wenn es
einmal ſo fruͤh geworden iſt, ſchlaͤft man nicht
leicht wieder ein.
Agnes. Setzt Euch. —
Mechtilde. Wir wollen uns Maͤhrchen zur
Kurzweil erzaͤhlen, das haͤlt die Augen huͤbſch
offen, beſonders wenn ſie etwas fuͤrchterlich ſind.
Anne. Ich weiß keine, erzaͤhlt Ihr uns
etwas.
Mechtilde. Seht, da geht der liebe Mond
unter, nun wird der Himmel recht ſchwarz und
finſter. — Eure Lampe geht ja auch aus, ich will
meine Laterne auf den Tiſch ſtellen. — Freilich
weiß ich auch nicht viel, und Erzaͤhlen iſt ſonſt
nicht meine Sache; doch ich wills verſuchen. —
Es wohnte einmal ein Foͤrſter in einem dicken,
dicken Wald; der Wald war ſo dick, daß der
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |