Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 1. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite

Einleitung.
gend eine Weise das Haus ihres Oheims, des
Geheimeraths, zu verlassen: dieser wolle einen
alten Lieblingsplan fast gewaltthätig durchsetzen,
sie mit seinem jüngeren Bruder, einem reichen
Gutsbesitzer, zu vermählen, weil er sich so an
die Gesellschaft des schönen liebenswürdigen Kin-
des gewöhnt habe, daß er sich durchaus nicht
von ihr trennen könne, er sei gesonnen, nach der
Heirath zu diesem Bruder zu ziehn, um in sei-
nem kinderlosen Witwerstande gemeinschaftlich mit
ihm zu hausen. Es scheint vergeblich, so endete
Friedrich, diesem Plan unsre Liebe entgegen zu
setzen, wenigstens hält es Adelheid für unmög-
lich, und zwar so sehr, daß der Oheim noch gar
nicht einmal von meinem Verhältnisse zu ihr weiß;
so erwarte ich nun bei Manfred morgen oder
übermorgen einen Boten, der unser Schicksal
auf immer entscheiden wird. Eine drückende Lage
wird oft am leichtesten durch eine Gewaltthätig-
keit gelöst, und ich hoffe, daß Manfred mir
durch seine Klugheit und seinen Muth beistehen
wird. Ich würde mich unserm Ernst auch gern
vertrauen, wenn er nicht gar zu gern tadelte,
wo aller Rath zu spät kömmt.

Doch kann Vorsicht nicht schaden, sagte
Anton, und hüte dich nur, dich von Manfred,
der alles Abentheuerliche übertrieben liebt, in
einen Plan verwickeln zu lassen, dessen Verdrieß-
lichkeiten vielleicht dein ganzes Leben verwirren.
Denn es ist gar zu anlockend, auf Unkosten eines

Einleitung.
gend eine Weiſe das Haus ihres Oheims, des
Geheimeraths, zu verlaſſen: dieſer wolle einen
alten Lieblingsplan faſt gewaltthaͤtig durchſetzen,
ſie mit ſeinem juͤngeren Bruder, einem reichen
Gutsbeſitzer, zu vermaͤhlen, weil er ſich ſo an
die Geſellſchaft des ſchoͤnen liebenswuͤrdigen Kin-
des gewoͤhnt habe, daß er ſich durchaus nicht
von ihr trennen koͤnne, er ſei geſonnen, nach der
Heirath zu dieſem Bruder zu ziehn, um in ſei-
nem kinderloſen Witwerſtande gemeinſchaftlich mit
ihm zu hauſen. Es ſcheint vergeblich, ſo endete
Friedrich, dieſem Plan unſre Liebe entgegen zu
ſetzen, wenigſtens haͤlt es Adelheid fuͤr unmoͤg-
lich, und zwar ſo ſehr, daß der Oheim noch gar
nicht einmal von meinem Verhaͤltniſſe zu ihr weiß;
ſo erwarte ich nun bei Manfred morgen oder
uͤbermorgen einen Boten, der unſer Schickſal
auf immer entſcheiden wird. Eine druͤckende Lage
wird oft am leichteſten durch eine Gewaltthaͤtig-
keit geloͤſt, und ich hoffe, daß Manfred mir
durch ſeine Klugheit und ſeinen Muth beiſtehen
wird. Ich wuͤrde mich unſerm Ernſt auch gern
vertrauen, wenn er nicht gar zu gern tadelte,
wo aller Rath zu ſpaͤt koͤmmt.

Doch kann Vorſicht nicht ſchaden, ſagte
Anton, und huͤte dich nur, dich von Manfred,
der alles Abentheuerliche uͤbertrieben liebt, in
einen Plan verwickeln zu laſſen, deſſen Verdrieß-
lichkeiten vielleicht dein ganzes Leben verwirren.
Denn es iſt gar zu anlockend, auf Unkoſten eines

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0057" n="46"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Einleitung</hi>.</fw><lb/>
gend eine Wei&#x017F;e das Haus ihres Oheims, des<lb/>
Geheimeraths, zu verla&#x017F;&#x017F;en: die&#x017F;er wolle einen<lb/>
alten Lieblingsplan fa&#x017F;t gewalttha&#x0364;tig durch&#x017F;etzen,<lb/>
&#x017F;ie mit &#x017F;einem ju&#x0364;ngeren Bruder, einem reichen<lb/>
Gutsbe&#x017F;itzer, zu verma&#x0364;hlen, weil er &#x017F;ich &#x017F;o an<lb/>
die Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft des &#x017F;cho&#x0364;nen liebenswu&#x0364;rdigen Kin-<lb/>
des gewo&#x0364;hnt habe, daß er &#x017F;ich durchaus nicht<lb/>
von ihr trennen ko&#x0364;nne, er &#x017F;ei ge&#x017F;onnen, nach der<lb/>
Heirath zu die&#x017F;em Bruder zu ziehn, um in &#x017F;ei-<lb/>
nem kinderlo&#x017F;en Witwer&#x017F;tande gemein&#x017F;chaftlich mit<lb/>
ihm zu hau&#x017F;en. Es &#x017F;cheint vergeblich, &#x017F;o endete<lb/>
Friedrich, die&#x017F;em Plan un&#x017F;re Liebe entgegen zu<lb/>
&#x017F;etzen, wenig&#x017F;tens ha&#x0364;lt es Adelheid fu&#x0364;r unmo&#x0364;g-<lb/>
lich, und zwar &#x017F;o &#x017F;ehr, daß der Oheim noch gar<lb/>
nicht einmal von meinem Verha&#x0364;ltni&#x017F;&#x017F;e zu ihr weiß;<lb/>
&#x017F;o erwarte ich nun bei Manfred morgen oder<lb/>
u&#x0364;bermorgen einen Boten, der un&#x017F;er Schick&#x017F;al<lb/>
auf immer ent&#x017F;cheiden wird. Eine dru&#x0364;ckende Lage<lb/>
wird oft am leichte&#x017F;ten durch eine Gewalttha&#x0364;tig-<lb/>
keit gelo&#x0364;&#x017F;t, und ich hoffe, daß Manfred mir<lb/>
durch &#x017F;eine Klugheit und &#x017F;einen Muth bei&#x017F;tehen<lb/>
wird. Ich wu&#x0364;rde mich un&#x017F;erm Ern&#x017F;t auch gern<lb/>
vertrauen, wenn er nicht gar zu gern tadelte,<lb/>
wo aller Rath zu &#x017F;pa&#x0364;t ko&#x0364;mmt.</p><lb/>
        <p>Doch kann Vor&#x017F;icht nicht &#x017F;chaden, &#x017F;agte<lb/>
Anton, und hu&#x0364;te dich nur, dich von Manfred,<lb/>
der alles Abentheuerliche u&#x0364;bertrieben liebt, in<lb/>
einen Plan verwickeln zu la&#x017F;&#x017F;en, de&#x017F;&#x017F;en Verdrieß-<lb/>
lichkeiten vielleicht dein ganzes Leben verwirren.<lb/>
Denn es i&#x017F;t gar zu anlockend, auf Unko&#x017F;ten eines<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[46/0057] Einleitung. gend eine Weiſe das Haus ihres Oheims, des Geheimeraths, zu verlaſſen: dieſer wolle einen alten Lieblingsplan faſt gewaltthaͤtig durchſetzen, ſie mit ſeinem juͤngeren Bruder, einem reichen Gutsbeſitzer, zu vermaͤhlen, weil er ſich ſo an die Geſellſchaft des ſchoͤnen liebenswuͤrdigen Kin- des gewoͤhnt habe, daß er ſich durchaus nicht von ihr trennen koͤnne, er ſei geſonnen, nach der Heirath zu dieſem Bruder zu ziehn, um in ſei- nem kinderloſen Witwerſtande gemeinſchaftlich mit ihm zu hauſen. Es ſcheint vergeblich, ſo endete Friedrich, dieſem Plan unſre Liebe entgegen zu ſetzen, wenigſtens haͤlt es Adelheid fuͤr unmoͤg- lich, und zwar ſo ſehr, daß der Oheim noch gar nicht einmal von meinem Verhaͤltniſſe zu ihr weiß; ſo erwarte ich nun bei Manfred morgen oder uͤbermorgen einen Boten, der unſer Schickſal auf immer entſcheiden wird. Eine druͤckende Lage wird oft am leichteſten durch eine Gewaltthaͤtig- keit geloͤſt, und ich hoffe, daß Manfred mir durch ſeine Klugheit und ſeinen Muth beiſtehen wird. Ich wuͤrde mich unſerm Ernſt auch gern vertrauen, wenn er nicht gar zu gern tadelte, wo aller Rath zu ſpaͤt koͤmmt. Doch kann Vorſicht nicht ſchaden, ſagte Anton, und huͤte dich nur, dich von Manfred, der alles Abentheuerliche uͤbertrieben liebt, in einen Plan verwickeln zu laſſen, deſſen Verdrieß- lichkeiten vielleicht dein ganzes Leben verwirren. Denn es iſt gar zu anlockend, auf Unkoſten eines

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus01_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus01_1812/57
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 1. Berlin, 1812, S. 46. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus01_1812/57>, abgerufen am 04.05.2024.