Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 1. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite

Der getreue Eckart.
Was mich sonst wunderbar in der ganzen vollen
Natur angezogen und gereizt hatte, hatte sich mir
in Emmas Bilde vereiniget; ich wußte, kannte und
wollte kein anderes Glück als sie, ja ich hatte mir
willkührlich vorgesetzt, daß ihren Verlust und mein
Verderben ein und derselbe Tag herbei führen solle.

Meine Eltern grämten sich über meine Ver-
wilderung, meine Mutter war krank geworden,
aber es rührte mich nicht, ich kümmerte mich wenig
um ihren Zustand, und sah sie nur selten. Der
Hochzeitstag meines Feindes rückte heran, und mit
ihm wuchs meine Angst, die mich durch die Wäl-
der und über die Berge trieb. Ich verwünschte
Emma und mich mit den gräßlichsten Flüchen. Um
die Zeit hatte ich keinen Freund, kein Mensch wollte
sich meiner annehmen, weil mich alle verloren
gaben.

Die schreckliche Nacht vor dem Vermählungs-
tage brach heran. Ich hatte mich unter Klippen
verirrt und hörte unter mir die Waldströme brau-
sen, oft erschrack ich vor mir selber. Als es Mor-
gen war, sah ich meinen Feind von den Bergen
hernieder steigen, ich fiel ihn mit beschimpfenden
Reden an, er vertheidigte sich, wir griffen zu den
Schwerdtern, und bald sank er unter meinen wü-
thenden Hieben nieder.

Ich eilte fort, ich sah mich nicht nach ihm
um, aber seine Begleiter trugen den Leichnam fort.
Nachts schwärmte ich um die Wohnung, die meine
Emma einschloß, und nach wenigen Tagen ver-
nahm ich im benachbarten Kloster Todtengeläute

Der getreue Eckart.
Was mich ſonſt wunderbar in der ganzen vollen
Natur angezogen und gereizt hatte, hatte ſich mir
in Emmas Bilde vereiniget; ich wußte, kannte und
wollte kein anderes Gluͤck als ſie, ja ich hatte mir
willkuͤhrlich vorgeſetzt, daß ihren Verluſt und mein
Verderben ein und derſelbe Tag herbei fuͤhren ſolle.

Meine Eltern graͤmten ſich uͤber meine Ver-
wilderung, meine Mutter war krank geworden,
aber es ruͤhrte mich nicht, ich kuͤmmerte mich wenig
um ihren Zuſtand, und ſah ſie nur ſelten. Der
Hochzeitstag meines Feindes ruͤckte heran, und mit
ihm wuchs meine Angſt, die mich durch die Waͤl-
der und uͤber die Berge trieb. Ich verwuͤnſchte
Emma und mich mit den graͤßlichſten Fluͤchen. Um
die Zeit hatte ich keinen Freund, kein Menſch wollte
ſich meiner annehmen, weil mich alle verloren
gaben.

Die ſchreckliche Nacht vor dem Vermaͤhlungs-
tage brach heran. Ich hatte mich unter Klippen
verirrt und hoͤrte unter mir die Waldſtroͤme brau-
ſen, oft erſchrack ich vor mir ſelber. Als es Mor-
gen war, ſah ich meinen Feind von den Bergen
hernieder ſteigen, ich fiel ihn mit beſchimpfenden
Reden an, er vertheidigte ſich, wir griffen zu den
Schwerdtern, und bald ſank er unter meinen wuͤ-
thenden Hieben nieder.

Ich eilte fort, ich ſah mich nicht nach ihm
um, aber ſeine Begleiter trugen den Leichnam fort.
Nachts ſchwaͤrmte ich um die Wohnung, die meine
Emma einſchloß, und nach wenigen Tagen ver-
nahm ich im benachbarten Kloſter Todtengelaͤute

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0240" n="229"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Der getreue Eckart</hi>.</fw><lb/>
Was mich &#x017F;on&#x017F;t wunderbar in der ganzen vollen<lb/>
Natur angezogen und gereizt hatte, hatte &#x017F;ich mir<lb/>
in Emmas Bilde vereiniget; ich wußte, kannte und<lb/>
wollte kein anderes Glu&#x0364;ck als &#x017F;ie, ja ich hatte mir<lb/>
willku&#x0364;hrlich vorge&#x017F;etzt, daß ihren Verlu&#x017F;t und mein<lb/>
Verderben ein und der&#x017F;elbe Tag herbei fu&#x0364;hren &#x017F;olle.</p><lb/>
            <p>Meine Eltern gra&#x0364;mten &#x017F;ich u&#x0364;ber meine Ver-<lb/>
wilderung, meine Mutter war krank geworden,<lb/>
aber es ru&#x0364;hrte mich nicht, ich ku&#x0364;mmerte mich wenig<lb/>
um ihren Zu&#x017F;tand, und &#x017F;ah &#x017F;ie nur &#x017F;elten. Der<lb/>
Hochzeitstag meines Feindes ru&#x0364;ckte heran, und mit<lb/>
ihm wuchs meine Ang&#x017F;t, die mich durch die Wa&#x0364;l-<lb/>
der und u&#x0364;ber die Berge trieb. Ich verwu&#x0364;n&#x017F;chte<lb/>
Emma und mich mit den gra&#x0364;ßlich&#x017F;ten Flu&#x0364;chen. Um<lb/>
die Zeit hatte ich keinen Freund, kein Men&#x017F;ch wollte<lb/>
&#x017F;ich meiner annehmen, weil mich alle verloren<lb/>
gaben.</p><lb/>
            <p>Die &#x017F;chreckliche Nacht vor dem Verma&#x0364;hlungs-<lb/>
tage brach heran. Ich hatte mich unter Klippen<lb/>
verirrt und ho&#x0364;rte unter mir die Wald&#x017F;tro&#x0364;me brau-<lb/>
&#x017F;en, oft er&#x017F;chrack ich vor mir &#x017F;elber. Als es Mor-<lb/>
gen war, &#x017F;ah ich meinen Feind von den Bergen<lb/>
hernieder &#x017F;teigen, ich fiel ihn mit be&#x017F;chimpfenden<lb/>
Reden an, er vertheidigte &#x017F;ich, wir griffen zu den<lb/>
Schwerdtern, und bald &#x017F;ank er unter meinen wu&#x0364;-<lb/>
thenden Hieben nieder.</p><lb/>
            <p>Ich eilte fort, ich &#x017F;ah mich nicht nach ihm<lb/>
um, aber &#x017F;eine Begleiter trugen den Leichnam fort.<lb/>
Nachts &#x017F;chwa&#x0364;rmte ich um die Wohnung, die meine<lb/>
Emma ein&#x017F;chloß, und nach wenigen Tagen ver-<lb/>
nahm ich im benachbarten Klo&#x017F;ter Todtengela&#x0364;ute<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[229/0240] Der getreue Eckart. Was mich ſonſt wunderbar in der ganzen vollen Natur angezogen und gereizt hatte, hatte ſich mir in Emmas Bilde vereiniget; ich wußte, kannte und wollte kein anderes Gluͤck als ſie, ja ich hatte mir willkuͤhrlich vorgeſetzt, daß ihren Verluſt und mein Verderben ein und derſelbe Tag herbei fuͤhren ſolle. Meine Eltern graͤmten ſich uͤber meine Ver- wilderung, meine Mutter war krank geworden, aber es ruͤhrte mich nicht, ich kuͤmmerte mich wenig um ihren Zuſtand, und ſah ſie nur ſelten. Der Hochzeitstag meines Feindes ruͤckte heran, und mit ihm wuchs meine Angſt, die mich durch die Waͤl- der und uͤber die Berge trieb. Ich verwuͤnſchte Emma und mich mit den graͤßlichſten Fluͤchen. Um die Zeit hatte ich keinen Freund, kein Menſch wollte ſich meiner annehmen, weil mich alle verloren gaben. Die ſchreckliche Nacht vor dem Vermaͤhlungs- tage brach heran. Ich hatte mich unter Klippen verirrt und hoͤrte unter mir die Waldſtroͤme brau- ſen, oft erſchrack ich vor mir ſelber. Als es Mor- gen war, ſah ich meinen Feind von den Bergen hernieder ſteigen, ich fiel ihn mit beſchimpfenden Reden an, er vertheidigte ſich, wir griffen zu den Schwerdtern, und bald ſank er unter meinen wuͤ- thenden Hieben nieder. Ich eilte fort, ich ſah mich nicht nach ihm um, aber ſeine Begleiter trugen den Leichnam fort. Nachts ſchwaͤrmte ich um die Wohnung, die meine Emma einſchloß, und nach wenigen Tagen ver- nahm ich im benachbarten Kloſter Todtengelaͤute

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus01_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus01_1812/240
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 1. Berlin, 1812, S. 229. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus01_1812/240>, abgerufen am 22.11.2024.